Rockwell Automation Allen-Bradley CA PowerFlex 750 Serie Inicio Rápido

Rockwell Automation Allen-Bradley CA PowerFlex 750 Serie Inicio Rápido

Ocultar thumbs Ver también para Allen-Bradley CA PowerFlex 750 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Inicio rápido
Variadores de CA PowerFlex serie 750

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley CA PowerFlex 750 Serie

  • Página 1 Inicio rápido Variadores de CA PowerFlex serie 750...
  • Página 2: Información Importante Para El Usuario

    Los ejemplos y los diagramas que aparecen en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a las muchas variables y a los muchos requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por el uso real basado en ejemplos y diagramas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cableado de salida digital ......... 75 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 4 ........84 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 5: Introducción

    • La instalación del variador cumple los requisitos eléctricos de alimentación de CA, dimensiones del motor, cableado y puesta a tierra y protección frente a sobrecargas y cortocircuitos. • La instalación del variador cumple todos los códigos, las normativas y los requisitos locales, nacionales e internacionales pertinentes. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 6: Si Desea Más Información

    Manual de uso del adaptador EtherNet/IP integrado en el Contiene información detallada sobre la instalación, la variador PowerFlex 755, publicación 750COM-UM001 configuración, el uso y la resolución de problemas del adaptador EtherNet/IP integrado. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 7: Paso 1: Recolecte La Información Necesaria

    (3) Para calcular: Número de polos = 120 x parámetro 27 [Motor NP Hertz]/parámetro 28 [Motor NP RPM]. Redondee el resultado al número entero par más próximo. Ejemplo: 120 x 60 Hz/1800 RPM = 4 polos Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 8: Paso 2: Valide La Instalación Del Variador

    66 para anotar la información de la placa del fabricante de la resistencia de freno dinámico. IMPORTANTE Rockwell Automation recomienda el uso de cableado tipo XLPE en la salida del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 9: Compruebe La Configuración De Los Puentes Eléctricos

    La velocidad, el arranque y el paro del variador siempre se pueden controlar a través del HIM. Si ese es el caso para las condiciones IMPORTANTE de uso, proceda con el Paso 3: Encienda la unidad, configure el variador y haga girar el eje del motor en la página Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 10: Dónde Se Conectan Las Fuentes De Señales

    (Imagen de la instalación del puerto 4.) Módulo de red de comunicación, variadores PowerFlex 753. (Imagen de la instalación del puerto 6.) El bloque de terminales TB1 en el variador PowerFlex 755 se encuentra detrás del puerto Ethernet. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 11 750-RM001 para el número de catálogo 20-750-S1, y el manual de uso de la desconexión de par segura PowerFlex de la serie 750, publicación 750-UM002 para el número de catálogo 20-750-S. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 12: Paso 3: Encienda La Unidad, Configure El Variador Y Haga Girar El Eje Del Motor

    Pantalla de puesta en marcha Pantalla principal de puesta en marcha Pantalla principal de encendido Pantalla principal de encendido PowerFlex 753 PowerFlex 755 5. Siga al paso Configuración de variador en la página Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 13: Configuración De Variador

    Paso 1: Recolecte la información necesaria en este orden. • Parámetro 26 [Motor NP FLA] • Parámetro 27 [Motor NP Hertz] • Parámetro 28 [Motor NP RPM] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 14 Pantalla de selección Pantalla del parámetro Motor NP Power Units de unidades de potencia de unidades de potencia Motor NP Power Units • Parámetro 30 [Motor NP Power] • Parámetro 31 [Motor Poles] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 15: Autoajuste

    Static Tune 2 PAR# TEXT PAR# TEXT Pantalla de resultados Pantalla de progreso 4. La rutina de autoajuste se ha completado. 5. Pulse la tecla programable para salir de la opción de autoajuste. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 16: Prueba De Dirección

    El variador se puede arrancar/detener desde el módulo de interface de operador, y ha sido puesto en marcha correctamente. Siga al Paso 4: Configure la referencia de velocidad y el arranque/paro para completar la configuración del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 17: Paso 4: Configure La Referencia De Velocidad Y El Arranque/Paro

    43 Control de tres hilos en el tablero de control principal PF753 página 47 Control de tres hilos en el módulo de E/S de la serie 11 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 18 Control de dos hilos en el tablero de control principal PF753 página 46 Control de dos hilos en el módulo de E/S de la serie 11 página 51 Control de dos hilos en el módulo de E/S de la serie 22 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 19: Paso 5: Consideraciones Especiales

    Ajuste la protección frente a la sobrecarga del motor cuando corresponda. página 83 Tipos de comunicación distintos de EtherNet/IP Consulte las publicaciones Opciones de comunicación distintas de EtherNet/IP. Si desea más información en la página Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 20: Paso 6: Compruebe El Funcionamiento Del Variador

    Si desea más información en la página Si considera que necesita asistencia técnica adicional, recolecte la información que se enumera en la página 84 antes de comunicarse con un representante de asistencia técnica. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 21: Sección De Referencia

    Cableado de salida del relé Inhabilitación de la función de arranque del HIM Función CopyCat del HIM Sobrecarga del motor En caso de que tenga que comunicarse con el servicio de asistencia técnica Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 22: Determine El Tipo De Variador

    3. Observe el tablero de control principal que está instalado en el variador. PowerFlex 753 tiene un bloque de terminales de PowerFlex 755 tiene tres selectores de dirección 14 POINT I/O . EtherNet/IP. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 23: Cableado De Alimentación Eléctrica

    Pernos de conexión a tierra PE Punto de terminación a tierra del chasis para la línea de CA de entrada y los blindajes del motor. PE-A y PE-B Puentes MOV y CMC Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 24: Bastidores Para Montaje Mural 4 A 5, Ubicación Del Bloque De Distribución Y Los Puntos De Terminación

    Pernos de conexión a tierra PE Punto de terminación a tierra del chasis para la línea de CA de entrada y los blindajes del motor. PE-A y PE-B Puentes MOV y CMC Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 25: Bastidores Para Montaje Mural 6 Y 7, Ubicación De Los Terminales De Potencia Y Los Puntos De Terminación

    Terminales del bus de CC y freno +CC, -CC, BR1, BR2 (opcional) PE-A y PE-B Puentes MOV y CMC CC+ y CC- Puntos de prueba de voltaje de bus Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 26 Punto de terminación a tierra del chasis para la línea de CA de entrada y el blindaje tierra de seguridad del motor. CC+ y CC- Puntos de prueba del voltaje de bus Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 27: Puentes Eléctricos

    Secundario sin conexión a tierra Tierra con impedancia no sólida Tierra de fase B no sólida Cualquier convertidor activo/sección de entrada activa Active Converter Tierra de alta resistencia Delta/delta con rama conectada a tierra Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 28: Ubicación De Puentes Eléctricos

    Conectado Bastidores 2 a 5 Conectores de tornillo • Torque: 1.36 N•m (12.0 lb•pulg.) • Herramienta: cabeza plana 6.4 mm (0.25 pulg.) o T15 hexalobular Desconectado Conectado Se muestra la estructura 4 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 29 • Herramientas: llave hexagonal 7 mm y T20 hexalobular Modo común PE-B PE-B Bastidor 7 Desconectado Conectado Conectores de cable • Torque: 1.36 N•m (12.0 lb•pol.) Modo común • Herramientas: llave hexagonal 7 mm y T20 hexalobular Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 30 Tabla 1 – Ubicación de puentes eléctricos en bastidores 1 a 10 (continúa) Variador Ubicación de puentes Bastidores 8 a 10 Conector de cable PE-A1 Conectado Desconectado • Torque: 1.8 N•m (16.0 lb•pol.) • Herramienta: T20 hexalobular Conector tipo enchufe PE-A2 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 31: Identifique Los Módulos De Opción Y Los Puertos Compatibles

    • Par de la bandeja: 1.86 N•m (16.0 lb•pol.) • Herramienta: T20 hexalobular Conectado Desconectado Identifique los módulos de opción y los puertos compatibles 20-750-ENC-1 20-750-DENC-1 20-750-2262C-2R 20-750-1132C-2R 20-750-UFB-1 20-750-S 20-750-S1 20-750-2263C-1R2T 20-750-1133C-1R2T 20-750-2262D-2R 20-750-1132D-2R 20-750-ATEX Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 32 Sí DENC-1 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí (1) Esta publicación no cubre el uso de esta opción. Consulte la publicación adecuada si desea más información. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 33: Puertos Para Dispositivos De Variador

    Puerto fijo para el inversor (variadores PowerFlex 755 de estructura 8 y más grandes solamente). Convertidor Puerto fijo para el convertidor (variadores PowerFlex 755 de estructura 8 y más grandes solamente). Reservado para uso futuro. EtherNet/IP Puerto fijo para EtherNet/IP incorporado (variadores PowerFlex 755 solamente). Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 34: Descripción General Del Him

    • Introduce el valor numérico “8”. arriba • Desplaza la selección hacia arriba. Las cinco teclas numéricas grises (0, 1, 3, 7 y 9) únicamente se utilizan para introducir sus respectivos valores numéricos. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 35: Teclas Monofuncionales

    Recorre las líneas de la pantalla hacia la derecha. hacia la derecha Confirmar Confirma el error o la alarma en la pantalla emergente, detiene el parpadeo de la luz de retroiluminación, y mantiene la pantalla emergente activa. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 36 • Alterna la selección de las vistas y de las pantallas. • Muestra la pantalla de sello de hora desde una pantalla de cola de fallos, alarmas o eventos. ZONES Zonas Muestra la pantalla de selección de zona horaria. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 37: Restablecimiento De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Pulse la de los dispositivos de puerto. Pulse la tecla programable para cancelar. tecla programable para cancelar. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 38: Ejemplos De Referencia De Velocidad Típica

     HELP funciones de las teclas. Tabla 7 – Teclas programables de la pantalla de control Etiqueta Nombre Función Escapar Desactiva la pantalla de control y vuelve a la pantalla anterior. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 39 Arranque Arranca el variador. Paro • Detiene el variador o borra un error. • Esta tecla siempre está activa. • Esta tecla se controla mediante el parámetro 307 [Start Stop Mode]del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 40: Conexiones En El Tablero De Control Principal Powerflex 753

    Bloque de terminales de E/S. Bloque de terminales de entrada digital. Bloque de terminales de relé. Tabla 11 – Modo de entrada de puente J4 Posición del puente Modo de voltaje Modo de corriente Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 41 Puerto 0: P547 [Spd Ref A AnlgHi] = 60 Hz Puerto 0: P548 [Spd Ref A AnlgLo] = 0 Hz Ver resultados Puerto 0: P260 [Anlg In0 Value] Puerto 0: P592 [Selected Spd Ref] Puente configurado en modo de corriente. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 42 Puerto 0: P165 [DI Run Reverse] = Puerto 0: P220 [Digital In Sts], bit 2 = Entrada digital 2 Tablero de control principal 753, TB1 Ver resultados Puerto 0: P220 [Digital In Sts] Puerto 0: P935 [Drive Status 1] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 43 Puerto 0: P161 [DI Start] = Puerto 0: P220 [Digital In Sts], bit 2 = Entrada digital 2 Stop Di C Ver resultados Di 1 Di 2 Puerto 0: P220 [Digital In Sts] Start Puerto 0: P935 [Drive Status 1] Tablero de control principal 753, TB1 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 44: Conexiones En El Módulo E/S De Expansión De La Serie

    (3) Utilice el cable blindado con fines de cumplimiento CE. La longitud del cable no debe ser mayor de 30 m (98 pies). (4) Los parámetros de módulo de E/S también tienen una designación de puerto. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 45 Puerto 4 (o puerto donde esté instalado su módulo de E/S de la serie 11), vea la página 10: P50 [Anlg In0 Value] Puerto 0: P592 [Selected Spd Ref] Puente configurado en modo de tensión. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 46 Puerto 4 (o puerto donde esté instalado su módulo de E/S de la serie 11), vea la página 10: P1 [Dig In Sts] Puerto 0: P935 [Drive Status 1] Puentes configurados como fuente de alimentación externa. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 47 Módulo TB1 de E/S serie 11 IMPORTANTE: Conecte la alimentación de 24 V solo a 20-750-1132C-2R o 20-750-1133C-1R2T. Conecte la alimentación de 120 V solo a 20-750-1132D-2R. Puentes configurados como fuente de alimentación externa. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 48: Conexiones En El Módulo De E/S De Expansión De La Serie

    (3) Utilice el cable blindado con fines de cumplimiento CE. La longitud del cable no debe ser mayor de 30 m (98 pies). (4) Los parámetros de módulo de E/S también tienen una designación de puerto. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 49 Puerto 4 (o puerto donde esté instalado su módulo de E/S de la serie 22), vea la página 10: P50 [Anlg In0 Value] Puerto 0: P592 [Selected Spd Ref] Puentes configurados en modo de tensión. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 50 Puerto 4 (o puerto donde esté instalado su módulo de E/S de la serie 22), vea la página 10: P60 [Anlg In1 Value] Puerto 0: P592 [Selected Spd Ref] Puentes configurados en modo de tensión. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 51 Módulo TB1 de E/S serie 22 Puerto 0: P935 [Drive Status 1] IMPORTANTE: Conecte la alimentación de 24 V solo a 20-750-2262C-2R o 20-750-2263C-1R2T. Conecte la alimentación de 120 V solo a 20-750-2262D-2R. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 52: Comunicación Ethernet/Ip

    5. Pase el otro extremo del cable Ethernet por la parte inferior del variador PowerFlex 755 e introduzca el conector del cable en la toma correspondiente del adaptador EtherNet/IP integrado. Integrado EtherNet/IP Puerto Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 53: Configuración De La Dirección Ip Mediante El Servidor Bootp

    Si el indicador de estado no se mantiene iluminado en verde, consulte el manual de uso del adaptador EtherNet/IP integrado del variador PowerFlex 755, publicación 750COM-UM001, y/o recurra a su administrador de red para comprobar la conectividad. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 54: Configuración De La Dirección Ip Con Los Interruptores Giratorios Del Adaptador

    Si no se ha establecido la comunicación, consulte el manual de uso del adaptador EtherNet/IP integrado del variador PowerFlex 755, publicación 750COM-UM001, y/o recurra a su administrador de red para validar la conectividad. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 55: Configuración De La Dirección Ip Mediante Los Parámetros Del Adaptador

     ENTER [Gateway Cfg 4] 7. Restablezca los ajustes del adaptador apagando y encendiendo de nuevo el variador, o mediante la función de reinicio del HIM en la carpeta DIAGNOSTIC del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 56 0 y seleccione P871 a 877 [Port_n_Reference] según corresponda. P877 = referencia puerto 13 Ejemplo importante: 20-COMM-E, adaptador de comunicación EtherNet/IP = DINT para referencia de velocidad multiplicado por 1,000 (60 Hz = 60,000 y 1750 RPM = 1,750,000). Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 57: Comunicación En Ethernet/Ip En El Módulo 20-750-Enetr

    Ethernet 5. Pase el otro extremo del cable Ethernet por la parte inferior del variador PowerFlex 750 e introduzca el conector del cable en la toma correspondiente del adaptador EtherNet/IP. EtherNet/IP Puerto Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 58 Si el indicador de estado no se mantiene iluminado en verde, consulte el manual de uso del módulo de opción EtherNet/IP de dos puertos PowerFlex 20-750-ENETR, publicación 750COM-UM008, y/o recurra a su administrador de red para comprobar la conectividad. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 59 Si no se establece la comunicación, consulte el manual de uso del módulo de opción EtherNet/IP de dos puertos PowerFlex 20-750-ENETR, publicación 750COM-UM008, y/o recurra a su administrador de red para comprobar la conectividad. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 60 Predeterminado = 0.0.0.0 255.255.255.255 Stopped AUTO 0.000 Hz [Subnet Cfg 1] Edit Subnet Cfg 1 [Subnet Cfg 2] 0 << 255 [Subnet Cfg 3]  ENTER [Subnet Cfg 4] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 61: Reinicie El Módulo De Opción En La Página

    Configure con el valor deseado. Subnet Cfg 1 Subnet Cfg 2 Subnet Cfg 3 Subnet Cfg 4 Mantenga el valor predeterminado del resto de los parámetros del adaptador EtherNet/IP integrado (puerto 13). Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 62: Los Comandos De Arranque Y De Paro Están Habilitados En El Módulo De Opción Ethernet/Ip De Dos Puertos

    0 y seleccione P871 a 876 [Port_n_Reference] según corresponda. P876 = referencia puerto 6 Ejemplo importante: 20-COMM-E, adaptador de comunicación EtherNet/IP = DINT para referencia de velocidad multiplicado por 1,000 (60 Hz = 60,000 y 1750 RPM = 1,750,000). Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 63: Control De Dos Y Tres Hilos

    Control de tres hilos en un arrancador de motor Control de tres hilos en un variador Start Stop Stop Stop Start Stop Stop Stop Start Start Motor Start 24V Common Dig In Common Start +24V DC Motor Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 64 VFD/motor desde varias ubicaciones en una planta. El circuito de control de tres hilos se puede utilizar de distintas formas para cumplir los requisitos de aplicaciones de circuito específicas. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 65: Indicadores De Estado Del Variador

    El adaptador no está encendido o no está transmitiendo en la red. Verde Parpadeante El adaptador está correctamente conectado y está transmitiendo paquetes de datos en la red. Fijo El adaptador está correctamente conectado, pero no está transmitiendo en la red. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 66: Resistencia De Freno Dinámico

    Si desea más información sobre cómo dimensionar un recortador y/o una resistencia de freno dinámico, consulte la técnica de aplicación de la calculadora de la resistencia de freno dinámico PowerFlex, publicación PFLEX-AT001. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 67 (1) Si esta información no se encuentra disponible para la resistencia de freno dinámico, aumente el valor hasta que cese la alarma 10 DynBrake OvrTemp. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 68: Tiempo De Aceleración Y De Desaceleración

    Consulte la calculadora de la resistencia de freno dinámico PowerFlex, publicación PFLEX-AT001, para incluir un freno dinámico en la aplicación. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 69 En base a la capacidad nominal del Consulte la recomendación sobre el Tiempo de aceleración en la variador y en la selección ND/HD página Mín/Máx: En base a la capacidad nominal del variador Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 70: Direction Mode

    P1 [Dig In Sts], bit 1 = Entrada 1 Ver resultados Puerto 4 (o puerto donde se haya instalado el módulo de E/S): P1 [Dig In Sts] Puerto 0: P935 [Drive Status 1] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 71 Puerto 0: P935 [Drive Status 1] Tablero de control principal TB1 y TB3 753 Control de 3 hilos con inversión Alimentación 24 V externa Tablero de control principal TB1 y TB3 753 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 72 Alimentación 24 V externa 20-750-1132C-2R 20-720-1133C-1R2T Módulo de E/S TB1 de la serie 750-11 Control de 3 hilos con inversión Alimentación 120 V externa 20-750-1132D-2R Módulo de E/S TB1 de la serie 750-11 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 73 Alimentación 24 V externa 20-750-2262C-2R 20-720-2263C-1R2T Módulo de E/S TB1 de la serie 750-22 Control de 3 hilos con inversión Alimentación 120 V externa 20-750-2262D-2R Módulo de E/S TB1 de la serie 750-22 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 74: Cableado De Salida Analógica

    Puerto 4 (o puerto donde se haya instalado el módulo de E/S): P77 [Anlg Out0 Data] Puerto 4 (o puerto donde se haya instalado el módulo de E/S): P82 [Anlg Out0 Val] Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 75: Cableado De Salida Digital

    Módulo TB1 de E/S serie 750 Módulo TB2 de E/S serie 750 Salida digital Alimentación externa 20-750-2263C-1R2T +24V Common 1756-1B16 IN-0 GND-0 +24VDC Common 1756-1V16 DC-0+ IN-0 +24VDC Common Módulo TB2 de E/S serie 750 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 76: Cableado De Salida Del Relé

    [Drive Status 1], bit 7= En fallo R1NO Ver resultados R1NC Puerto 4 (o puerto donde se haya instalado el módulo de E/S): P5 [Dig Out Sts] R0NO R0NC Power Source Módulo de E/S de la serie 750 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 77: Inhabilitación De La Función De Arranque Del Him

    1111 20F...B4P2 Bit 01 – Digital In Bit 01 – Port 1 ENTER PAR# TEXT PAR# EDIT Pantalla de edición de la máscara lógica Pantalla de la máscara lógica Pantalla de estado Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 78: Función Copycat Del Him

    Host Drive 240V 4.2A 20G...D014 PAR# TEXT 2. Utilice las teclas para desplazarse hasta el puerto del dispositivo cuyo conjunto de parámetros desee copiar (por ejemplo, el puerto 00 para el variador anfitrión). Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 79: Cómo Renombrar Archivos Copycat

    HIM sustituirá todos los caracteres incompatibles por una marca [ ] (rectángulo estrecho). 1. Acceso a la pantalla de estado, Status. Stopped AUTO 0.000 Hz Host Drive 240V 4.2A 20G...D014 PAR# TEXT Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 80 Utilice las teclas correspondientes para crear el nuevo nombre. Tecla Función programable Elimina un carácter resaltado. Inserta un espacio a la izquierda de un carácter resaltado. Borra una cadena de texto entera. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 81 15. Repita los pasos del 11 al 14 en cada una de las posiciones de los caracteres. 16. Cuando aparezca el nombre deseado en el cuadro emergente de edición, pulse la tecla programable ENTER para introducir y guardar el nuevo nombre. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 82: Eliminación De Archivos Copycat

    CopyCat seleccionado, o pulse la tecla programable para cancelar. Aparece otro cuadro emergente de confirmación de que el archivo CopyCat ha sido eliminado correctamente. 12. Pulse la tecla programable ENTER para confirmar y completar el procedimiento. Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 83: Sobrecarga Del Motor

    Tabla 55 – Relaciones de velocidad típicas para motores de par constante y variable Ejemplo de velocidad base del motor = 1750 RPM/60 Hz Velocidad mínima % velocidad base Relación de del motor velocidad 10:1 20:1 17.5 100:1 0.06 1000:1 Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 84: En Caso De Que Tenga Que Comunicarse Con

    4. Utilice las teclas para ir a la carpeta de diagnóstico, DIAGNOSTIC. 5. Utilice las teclas para seleccionar la versión de dispositivo. Stopped AUTO 0.000 Hz DIAGNOSTIC Alarms Diagnostic Items Reset Device Device Version Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 85: Información Sobre La Configuración De Puente Eléctrico

    Información sobre la configuración de puente eléctrico Configuración de puente eléctrico Puente PE-A – MOV/cubiertas de filtro de entrada Puente PE-B – cubiertas de modo común de bus CC Conectado Desconectado Conectado Desconectado Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 86 Sección de referencia Notas: Publicación de Rockwell Automation 750-QS001A-ES-P – Marzo 2015...
  • Página 88: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Rockwell Automation local. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation prueba todos sus productos con el fin de garantizar que salgan de fábrica plenamente operativos. No obstante, si su producto no funciona y si necesita devolverlo, siga este procedimiento.

Este manual también es adecuado para:

Allen-bradley powerflex 753Allen-bradley powerflex 755

Tabla de contenido