Los ejemplos y los diagramas que aparecen en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a las muchas variables y a los muchos requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por el uso real basado en ejemplos y diagramas.
CIP Motion. Si no cuenta con conocimientos básicos de los variadores PowerFlex 527, comuníquese con su agente de ventas local de Rockwell Automation para obtener información sobre los cursos de capacitación disponibles. Los documentos que se indican a continuación incluyen información adicional Recursos adicionales sobre productos de Rockwell Automation relacionados.
Se utilizan las siguientes convenciones en este manual: • Las listas con viñetas como esta proporcionan información, no pasos de ningún procedimiento. • Las listas numeradas ofrecen pasos secuenciales o información jerárquica. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Información Rockwell Automation ofrece información medioambiental actualizada sobre productos en su sitio web en medioambiental del http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/ producto sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
ATENCIÓN: Existe el riesgo de lesiones personales o daños al equipo. El variador no contiene componentes que requieren servicio por parte del usuario. No desarme el chasis del variador. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
62.1 20.0 15.0 15.0 11.0 22.0 20.0 15.0 15.0 11.0 27.0 25.0 18.5 20.0 15.0 32.0 30.0 22.0 25.0 18.5 Para este variador están disponibles las clasificaciones normal y de aplicación severa. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 10
Prefacio Descripción general Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
ítems antes de comenzar la instalación propiamente dicha. ATENCIÓN: La siguiente información es solamente una guía para realizar la instalación de manera adecuada. Rockwell Automation no puede asumir responsabilidad por el cumplimiento o la falta de cumplimiento de códigos, sean nacionales, locales o de otro tipo, relacionados con la correcta instalación...
(1) En estructura E con kit de ventilador de módulo de control, se requiere un espacio libre de 95 mm (3.7 pulg.). (2) En estructura E con kit de ventilador de módulo de control, se requiere un espacio libre de 12 mm (0.5 pulg.). Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
• Almacene a humedades relativas dentro del rango de 0…95%, sin condensación. • No lo exponga a atmósferas corrosivas. (1) La temperatura ambiente máxima de almacenamiento de un variador estructura E es 70 °C. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Ubicación de puente (típico) Módulo de alimentación eléctrica IMPORTANTE Apriete el tornillo después de retirar el puente. Desmontaje de varistores MOV entre fase y tierra R/L1 Three-Phase S/L2 AC Input T/L3 Jumper Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
La integridad de todas las conexiones a tierra debe verificarse periódicamente. Conexión a tierra típica R/L1 U/T1 S/L2 V/T2 T/L3 W/T3 SHLD Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 17
La conexión a tierra no debe depender de cables flexibles, ni debe tener conectores ni sockets que pudieran desconectarse accidentalmente. Algunos códigos locales pueden requerir conexiones a tierra redundantes. La integridad de todas las conexiones a tierra debe verificarse periódicamente. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
IP 20 o superior, y ser de un tamaño de al menos 50% superior al del variador. (1) Las designaciones típicas incluyen las siguientes, aunque sin limitarse a ellas; Partes 1 y 2: AC, AD, BC, BD, CD, DD, ED, EFS, EF, FF, FG, GF, GG, GH. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 19
Instalación y cableado Capítulo 1 Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 20
Capítulo 1 Instalación y cableado Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 21
Instalación y cableado Capítulo 1 Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 22
Capítulo 1 Instalación y cableado Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(estructuras B…E solamente). 2. Presione hacia abajo y deslice hacia fuera la cubierta superior del módulo de control para soltarlo del módulo de alimentación eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 24
Conexión del módulo de alimentación eléctrica y del módulo de control 1. Alinee los conectores del módulo de alimentación eléctrica y del módulo de control, y luego presione con firmeza el módulo de control contra el módulo de alimentación eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 25
3. Inserte el pestillo situado en la parte superior de la cubierta de la estructura dentro del módulo de alimentación eléctrica, luego gire la cubierta de la estructura para encajar los pestillos laterales en dicho módulo (estructuras B…E solamente). Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
1. Presione y mantenga presionado el pestillo a ambos lados de la cubierta de la estructura, luego tire hacia fuera y gírela hacia arriba para retirarla (estructuras B…E solamente). Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Esto ayuda a minimizar el posible peligro de choque de los terminales de alimentación eléctrica de acoplamiento cruzado. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Aplicaciones con gran número de variadores en una ubicación similar, la necesidad de cumplir la normativa de compatibilidad electromagnética (EMC) o un alto grado de comunicaciones/conexiones en red también son buenas razones para utilizar cables blindados. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(fenómenos de onda reflejada). Consulte la sección Reflected Wave en el documento “Wiring and Grounding Guide, (PWM) AC Drives, ” publicación DRIVES-IN001. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
5.3 mm (10 AWG) 1.76…2.16 Nm (15.6…19.1 lb-pulg.) 26.7 mm (3 AWG) 8.4 mm (8 AWG) 3.09…3.77 Nm (27.3…33.4 lb-pulg.) (1) Diámetros máximos/mínimos que acepta el bloque de terminales; estas no son recomendaciones. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Nacional de EE.UU. (NEC) o 60 °C (140 °F) los códigos nacionales o locales aplicables Blindados Cable blindado con 0.750 mm (18 AWG), 3 conductores, blindado. múltiples conductores, tal como Belden 8770 (o equivalente) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(1) Cuando utilice una salida óptica con una carga inductiva, como en el caso de un relé, para evitar dañar la salida instale un diodo de recuperación paralelo al relé, tal y como se muestra. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 33
AVO en la página 168. Común óptico Los emisores de las salidas de optoacoplador (1 y 2) se vinculan en el común del optoacoplador. Además, ambos están eléctricamente aislados del resto del variador. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
No ocurre contaminación o solo contaminación seca no conductiva. La contaminación no tiene influencia. Normalmente solo ocurre contaminación no conductiva. Sin embargo, algunas veces puede esperarse conductividad temporal causada por condensación cuando el variador está fuera de operación. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
ATENCIÓN: Deben instalarse variadores tipo abierto NEMA/UL en un envolvente suplementario o equipado con un “juego NEMA tipo 1” para cumplir con la directiva de la CE con respecto a protección contra choque eléctrico. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 36
Cuando se utiliza un RCD o RCM para protección en caso de contacto directo o indirecto, solo un RCD o RCM de tipo B puede usarse en el lado del suministro de este producto. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 37
PowerFlex serie 527 en la página 38 para cumplir los límites de emisión de radiofrecuencia de la norma y el entorno de instalación específicos. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
• variadores que tienen un filtro EMC interno (25x-xxxxN114) • kit de accesorios de filtro EMC externo (25-RFxxx) Para cumplir los requisitos C3 no son necesarios núcleos EMC, ni cable de IMPORTANTE entrada blindado ni envolvente. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 39
525…600 VCA (–15%, +10%) – Entrada trifásica con filtro EMC externo, salida trifásica de 0…575 V Sí Sí Entrada/salida Sí Sí Entrada/salida Sí Sí Entrada/salida Sí Sí Entrada/salida Sí Sí Sí (1) Un (*) indica que no se cumplen los requisitos EMC. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 40
• Variadores de 600 V con filtros externos en los que el cable de salida conectado a tierra no debe pasar a través de los núcleos EMC. Ubicación recomendada para núcleos EMC respecto a filtros externos Todos los tamaños de estructura Alimentación de entrada Filtro EMC Variador Motor Núcleo de entrada Núcleo de salida Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Verifique todas las opciones instaladas en el variador. 4. Verifique que toda la alimentación eléctrica de control digital sea de 24 voltios. 5. Inspeccione la conexión a tierra, el cableado, las conexiones y la compatibilidad ambiental. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
PowerFlex 527 los fallos y para definir la configuración de la red. Los indicadores se utilizan para supervisar el estado de la red y del módulo, y para resolver problemas. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
LINK B (Puerto Ethernet 2) Para obtener descripciones detalladas de los indicadores de estado Fault, MOD, NET, y LINK A/B, consulte el documento Indicadores de estado del variador PowerFlex 527 en la página 127. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
“xxx” es el código del fallo. En este ejemplo se muestra el fallo BF003. Si desea obtener una lista del resto de posibles fallos, consulte el documento Códigos de fallo en la página 122. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
192.168.1.1 Indica el gateway actual. DHCP IP address Asignada Indica la dirección IP actual. automáticamente Subnet mask Indica la máscara de subred actual. por el servidor Gateway Indica el gateway actual. DHCP. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 46
13.Desconecte y vuelva a conectar a la alimentación eléctrica el variador para que almacene los nuevos valores de IP. Esto completa la configuración de red para su variador. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Portugués Chino simplificado – Coreano – Polaco – Turco – Checo – (1) Debido a las limitaciones de la pantalla LCD, se modifican algunos caracteres en los idiomas polaco, turco y checo. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Además, la aplicación del protocolo CIP Safety permite la transmisión simultánea, por un lado, de datos de control estándar y de seguridad y, por otro, de información de diagnóstico. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
2. Si selecciona STATIC IP, debe configurar los siguientes valores: • Dirección IP • Gateway • Máscara de subred Si selecciona DHCP, el servidor DHCP configura de forma automática los tres valores anteriores. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Configuración de controlador Logix5000 Siga estos pasos para configurar el controlador. 1. Aplique alimentación eléctrica a su controlador y abra su aplicación Logix Designer. 2. Desde el menú Create, seleccione New Project. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 51
CompactLogix 5370. Siga estos pasos para configurar su controlador Logix5000. 1. Expanda la familia de controladores Logix5000 y seleccione su modelo concreto. 2. Escriba un nombre de archivo. 3. Haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 52
Si desea más información consulte el documento EtherNet/IP Network Configuration User Manual, publicación ENET-UM001. 6. Haga clic con el botón derecho sobre I/O Configuration en el organizador de controladores, Controller Organizer, y seleccione New Module. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 53
En este ejemplo, se ha seleccionado una dirección Private Network. e. Introduzca la dirección de su módulo EtherNet/IP. En este ejemplo, el último octeto de la dirección es 1. f. Haga clic en Change en el área Module Definition. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 54
1756-ENxT aparece en el organizador de controladores, Controller Organizer, bajo la carpeta I/O Configuration. 13. En el menú Edit, seleccione Controller Properties. Aparece el cuadro de diálogo de propiedades del controlador, Controller Properties. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
2. Deseleccione las pequeñas casillas de verificación de selección completa Module Type Category y Vendor Filters. También puede simplemente escribir “527” en el cuadro de búsqueda y seleccionar el variador de esta otra forma. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 56
Seleccione una opción en Ethernet Address. En este ejemplo, se ha seleccionado una dirección Private Network. d. Introduzca la dirección de su variador PowerFlex 527. En este ejemplo, el último octeto de la dirección es 180. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
1. Asegúrese de haber seguido los pasos descritos en Agregue un variador PowerFlex 527 en la página 55 antes de continuar. 2. Haga clic en Change, bajo Module Definition. Aparece el cuadro de diálogo Module Definition. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 58
Ethernet en la carpeta I/O configuration. 5. Siga a Continuación de la configuración de variador en la página 62 para continuar con la configuración de su variador. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Para obtener una explicación detallada del significado del número de red de seguridad, consulte el documento GuardLogix Controller Systems Safety Reference Manual, publicación 1756-RM099. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 60
Está activada en modo fuera de línea. 3. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de definición de módulo, Module Definition. 4. Haga clic en la pestaña Safety. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Advanced Connection Reaction Time Limit Configuration, consulte el documento GuardLogix 5570 Controllers User Manual, publicación 1756-UM022. 6. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Advanced Connection Reaction Time Limit Configuration. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
1. Haga clic con el botón derecho en el variador PowerFlex 527 que acaba de crear y seleccione Properties. Aparece el cuadro de diálogo Module Properties. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
5. Haga clic en Create. El eje (Axis_1 en este ejemplo) aparece en el organizador de controladores, Controller Organizer, bajo Motion Groups > Ungrouped Axes y se asigna como Axis 1. 6. Haga clic en Apply Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 64
No aplicable a los variadores PowerFlex 527. Type External Habilita la derivación externa (la opción de derivación interna está desactivada). 9. Haga clic en OK. 10. Repita del paso 1 paso 9 para todos los variadores PowerFlex 527. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(que ha creado anteriormente) de Unassigned a Assigned. 6. Haga clic en la pestaña de atributos, Attributes, y edite los valores predeterminados para que sean los apropiados para su aplicación. 7. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Siga estos pasos para configurar las propiedades de ejes de motores de inducción. 1. En el organizador de controladores, Controller Organizer, haga clic con el botón derecho en el eje y seleccione Properties. 2. Seleccione la categoría General. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 67
5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Aparece el cuadro de diálogo Motor Device Specification. 7. Seleccione Nameplate Datasheet del menú desplegable Data Source. Es la opción predeterminada. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 68
14. Haga clic en Apply. 15. Si selecciona el método de vector sin sensor, Sensorless Vector o de economía de vector sin sensor, Sensorless Vector Economy, seleccione la categoría Motor > Analyzer. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 69
17. Haga clic en Start para ejecutar la prueba y medir la resistencia del estator de motor, Motor Stator Resistance. Si selecciona la categoría Basic Volts/Hertz, puede saltarse esta prueba. 18. Seleccione la categoría Actions. Aparece el cuadro de diálogo Take Upon Conditions. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Valores originales recomendados en la página 165. 20. Haga clic en OK. 21. Repita del paso 1 paso 20 en todos los ejes de motores de inducción. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 71
Los campos de tipo de módulo, Module Type, y de estructura de potencia, Power Structure, se llenan con el número de catálogo del variador seleccionado. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 72
10. Haga clic en Apply. 11. Seleccione la categoría Motor Feedback. 12. Introduzca las especificaciones de su encoder en los campos. 13. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 73
14. Seleccione la categoría Scaling y edite los valores para que sean los adecuados para su aplicación. 15. Haga clic en Apply si hace cambios. 16. Seleccione la categoría Actions. Aparece el cuadro de diálogo Take Upon Conditions. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 74
Valores originales recomendados en la página 165. 18. Haga clic en OK. 19. Repita del paso 1 paso 18 en todos los ejes de motores de inducción. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 75
Los campos de tipo de módulo, Module Type, y de estructura de potencia, Power Structure, se llenan con el número de catálogo del variador seleccionado. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 76
9. Introduzca los valores fase a fase que aparecen en la placa del fabricante del motor o en su hoja de datos técnicos. 10. Haga clic en Apply. 11. Seleccione la categoría Motor Feedback. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 77
14. Seleccione la categoría de escalado, Scaling, y edite los valores para que sean los adecuados para su aplicación. 15. Haga clic en Apply si hace cambios. 16. Seleccione la categoría Actions. Aparece el cuadro de diálogo Take Upon Conditions. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
19. Repita del paso 1 paso 18 para todos los ejes de motores de inducción. Descarga del programa Tras completar la aplicación Logix Designer y guardar el archivo, debe descargarlo al procesador Logix5000. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
5. Compruebe que el estado del eje cambia a detenido, STOPPED. Si el estado del eje no cambia a STOPPED, consulte Códigos de fallo en la página 122. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Motor and Feedback Comprueba si la alimentación eléctrica y las conexiones de retroalimentación del motor están correctamente cableadas al ordenarse la rotación del motor. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 81
Compruebe el voltaje de bus de CC. c. Compruebe los valores de unidades introducidos en la categoría de escalado, Scaling. d. Vuelva al paso 6 y ejecute de nuevo la prueba. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Direction. El valor predeterminado es unidireccional de avance, Forward Uni- directional. 5. Cambie el valor del resto de los campos según las necesidades de su aplicación. 6. Haga clic en Start. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 83
Ethernet/IP Network Configuration and Startup User Manual, publicación MOTION-UM003. d. Vuelva al paso 6 y ejecute de nuevo la prueba. 11. Repita la prueba y haga ajustes finos en cada uno de los ejes. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 84
Capítulo 3 Configuración del variador PowerFlex 527 con movimiento integrado Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
• Homologación de la máquina según el nivel de rendimiento EN ISO 13849 o según el nivel EN 62061 SIL deseados. • Realizar la gestión de proyectos y las pruebas de calidad de acuerdo a la norma EN ISO 13849. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
12 ms. Este tiempo de respuesta es el retardo entre el momento en que la función STO recibe la solicitud STO y el momento en que la potencia productora de movimiento se retira del motor. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
IEC 60204-1. ATENCIÓN: Esta opción solo es adecuada para realizar trabajo mecánico en el sistema de variadores o en el área afectada de una máquina. No proporciona seguridad eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
El variador PowerFlex 527 se entrega con: • Control de seguridad original • Puente de derivación de seguridad instalado Con esta configuración, la función de desconexión de par segura del PowerFlex 527 está inhabilitada. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
PowerFlex 527, es posible seguir los siguientes pasos para restaurar su condición original. 1. Haga clic con el botón derecho en el variador PowerFlex 527 que acaba de crear y seleccione Properties. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 90
Solo el personal autorizado puede realizar dicho restablecimiento con IMPORTANTE Reset Ownership. La conexión de seguridad debe inhibirse antes de intentar el restablecimiento. Si se detecta alguna conexión activa con el variador, se rechaza. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
SafeTorqueOffActiveInhibit BOOL Par desactivado – Red CIPStartInhibitsRA SafeTorqueOffInhibit BOOL Par desactivado – Cableado AxisSafetyState Estado Safety Supervisor Continúa en la página siguiente (1) Los bits que no se muestran siempre son cero. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Estado de funcionamiento normal Configuración Estado de transición Waiting for TUNID Configuración predeterminada Cableado de fábrica Waiting for TUNID Condición original Cableado with Torque Permitted Executing Estado de derivación del STO with Torque Permitted Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Valor Definición Funcionamiento normal Modo de derivación de STO Fallos Safe Torque-Off Si un fallo de seguridad se indica únicamente con una de las siguientes tags: • SI.SafetyFault • Axis.SafetyFaultStatus • Axis.SafetyTorqueOffFault Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Data Type SINT Entero corto sin signo Tipo de fallo de Safe Torque-Off: Valores Valor Definición Sin fallo Error de circuito Discrepancia en la entrada cableada Entrada cableada en modo de red Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Start Inhibit indica SafeTorqueOffInhibit y el bit GuardStopRequestStatus de la tag AxisGuardStatus vale 1. En ese caso, las entradas deben desactivarse en menos de 1 segundo y volver a activarse en 1 segundo para evitar las condiciones GuardStopInputFault. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
• Ejecutar función STO. • Devolver el variador si se sigue produciendo el fallo. (1) Mostrado en la pantalla LCD como Module Fault. (2) Mostrado en la pantalla LCD como Safety Fault. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Off durante más de 1 segundo. Tras cumplir este requisito necesario para restablecer el fallo, debe enviarse un comando MASR desde la aplicación Logix Designer para restablecer las condiciones GuardFault y GuardStopInputFault. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
El cable de desconexión de par segura (STO) debe ser de cobre con clasificación mínima para 75 °C (167 °F). Los códigos y las directrices del National Electrical Code y los códigos locales IMPORTANTE tienen precedencia sobre los valores y los métodos aquí ofrecidos. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
10 mA 500 A Corriente OFF de entrada 700 s Anchura de rechazo del impulso Fuente de alimentación eléctrica SELV/PELV externa Tipo de entrada Aislada ópticamente y protegida contra voltajes de retroceso Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 100
Capítulo 5 Control cableado de desconexión de par segura Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
1756-EN3T, o 1756-EN3TR debe configurarse para “Safety Only” o “Motion and Safety”. 3. Es necesario descargar la nueva configuración al controlador. La pantalla del variador puede mostrar el código de fallo “SAFE FLT S03 – SAFE TORQUE OFF”. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
GuardLogix hacia el Powerflex 527 para controlar la función de desconexión de par segura. Las tags SI.Status se envían desde el PowerFlex 527 hacia el conjunto de entrada de seguridad del GuardLogix, e indican el estado del control de seguridad del PowerFlex 527. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
IMPORTANTE cualquier fallo en la función STO. Consulte el documento Resolución de problemas de variador PowerFlex 527 en la página 105 si desea más información sobre resolución de problemas de seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Cuando la aplicación Logix Designer está en línea, la pestaña Safety del cuadro de diálogo Module Properties muestra la propiedad de la configuración en ese momento. Si la configuración pertenece al proyecto actual, aparece Local. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
El DeviceID es una combinación de la dirección IP/nodo y del número de red de seguridad (SNN), y se actualiza siempre que se establece el SNN. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 107
1. Retire y sustituya el variador de seguridad integrada existente. 2. Haga clic con el botón derecho en el variador de repuesto y seleccione Properties. Aparece la pestaña General en el cuadro de diálogo Module Properties. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 108
7. Apague y vuelva a encender el variador. 8. Siga el procedimiento recomendando por su empresa para probar funcionalmente el variador y el sistema de repuesto, y para autorizar a su sistema a utilizarlo. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 109
4. Haga clic en Reset Ownership. 5. Haga clic en OK. 6. Haga clic con el botón derecho en el variador de repuesto y seleccione Properties. Aparece la pestaña General en el cuadro de diálogo Module Properties. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 110
10. Apague y vuelva a encender el variador. 11. Siga el procedimiento recomendando por su empresa para probar funcionalmente el variador y el sistema de repuesto, y para autorizar a su sistema a utilizarlo. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
él: • El controlador tiene datos de configuración para un variador compatible en esa dirección de red. • El variador tiene la condición original o un SNN que coincide con la configuración. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 112
4. Haga clic en Reset Ownership. 5. Haga clic en OK. 6. Siga el procedimiento recomendando por su empresa para probar funcionalmente el variador y el sistema de repuesto, y para autorizar a su sistema a utilizarlo. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(ejecutando tarea de seguridad) en la página 114. Indicaciones de estado de seguridad cuando el controlador está en modo de marcha (ejecutando tarea de seguridad) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 115
La primera vez que se envíe el comando directo de movimiento aparece la advertencia Mensaje de omisión de STO cuando el controlador de seguridad está en modo de programación en la página 115. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 116
STO, STO Bypass. El mensaje de advertencia solo desaparece tras restablecer el estado de seguridad en el variador de seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Axis Properties cuando el variador de seguridad integrada está en modo de omisión de STO, STO Bypass. Indicaciones de estado de seguridad y eje en el cuadro de diálogo Hookup Services Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 118
Control en red de desconexión de par segura Indicaciones de estado de seguridad y eje en el cuadro de diálogo Motion Direct Commands Indicaciones de estado de seguridad y eje en el cuadro de diálogo Motion Console Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y daños al equipo en el caso de acceso no autorizado o movimientos inesperados durante accesos autorizados, haga que el controlador vuelva al modo de marcha y retire la llave antes de dejar la máquina sin supervisión. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 120
Capítulo 6 Control en red de desconexión de par segura Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Si el fallo persiste tras intentar indicadores de estado resolver los problemas del sistema, comuníquese con su representante de ventas de Rockwell Automation para obtener ayuda. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Los códigos de fallo activados por condiciones que caen fuera de los límites establecidos por el usuario se identifican con UL al final del mensaje. Por ejemplo, FLT S08 – MTR OVERLOAD UL. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 123
• Supervise la fuente de alimentación de espera especificado en el valor Bus Power CA en busca de fallos o atenuaciones de Loss Time. respuesta en la línea. • Instale una UPS en la entrada de CA. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 124
Enable Input. alimentación del eje estaba en estado de • Compruebe el cableado de habilitar marcha, activada y suministrando corriente entrada. al bus de CC o al motor. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 125
Start Inhibit – Safe Torque Off La función de seguridad ha desactivado la • Compruebe el cableado de la entrada de estructura de alimentación eléctrica. seguridad. • Compruebe el estado de los dispositivos de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 126
NODE FLT 09 – DUPLICATE IP ADDRESS Duplicate IP Address Fault Se han perdido varias actualizaciones Seleccione una dirección IP que no esté en consecutivas del controlador. uso en la red. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Estado de fallo Estado del módulo Estado de red Estado Link A (Ethernet puerto 1) Estado Link B (Ethernet puerto 2) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 128
Dirección IP duplicada. La dirección IP especificada ya está en uso. Rojo/verde parpadeante El variador realizar una autocomprobación durante el encendido. (parpadeo lento) Rojo/verde parpadeante El supervisor de seguridad está esperando una solicitud de servicio “Apply TUNID”. (parpadeo rápido) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Compruebe y establezca el límite de forma apropiada. Los límites de par o de velocidad son incorrectos. Compruebe y establezca los límites de forma apropiada. El conector de freno no está cableado Revise el cableado de freno Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
El variador es compatible con estas acciones de paro configurables: • Desactivar e inercia • Desaceleración y desactivación de corriente • Desaceleración y desactivación incremental Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Shutdown Reset explícito. Solo las excepciones de los variadores seleccionados son configurables. En las tablas de comportamiento ante fallos, se ofrece un atributo de control para las acciones programables ante fallos. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 132
FLT S56 – OVERTORQUE LIMIT Overtorque Limit Fault Desactivar e inercia FLT S57 – UNDERTORQUE LIMIT Undertorque Limit Fault Desactivar e inercia FLT S61 – ENABLE INPUT Enable Input Deactivated Desactivar e inercia DEACTIVATED Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 133
NODE FLT 06 – LOST CTRL CONN Lost Controller Connection Fault Desaceleración y desactivación de corriente NODE FLT 07 – CLOCK SYNC Clock Sync Fault Desactivar e inercia NODE FLT 09 – Duplicate IP Address Fault Desactivar e inercia DUPLICATE IP ADDRESS Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 134
Capítulo 7 Resolución de problemas Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Internacional de 2003 para nivel sísmico en EE.UU. en el peor de los casos, excepto sitios de clase F EPRI Instituto de Investigación de Energía Eléctrica Certificado según las siguientes normas: SEMI F47 IEC 61000-4-34 ODVA Cumplimiento de la normativa ODVA probada con especificaciones EtherNet/IP Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Nivel de presión de sonido Mediciones tomadas a 1 m del variador. (A-ponderado) Estructura A & B: Máximo 53 dBA Estructura C: Máximo 57 dBA Estructura D: Máximo 64 dBA Estructura E: Máximo 68 dBA Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Dentro de ±0.05% de la frecuencia de salida establecida Entrada analógica: Dentro del 0.5% de la máxima frecuencia de salida, resolución de 10 bits Salida analógica: ±2% de plena escala, resolución de 10 bits Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 138
10 mA 500 A Corriente OFF de entrada: 700 s Anchura de rechazo de impulso: Fuente de alimentación SELV/PELV eléctrica externa: Tipo de entrada: Aislada ópticamente y protegida contra voltajes de retroceso Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 139
La entrada permitida es de CC hasta una frecuencia máxima de 250 kHz. La E/S de encoder automáticamente realiza el escalado para permitir voltajes nominales de 5 V, 12 V y 24 VCC. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 145
(1) Las resistencias listadas en estas tablas tienen una clasificación para ciclo de servicio del 5%. (2) Siempre se recomienda usar resistencias de Rockwell Automation. Las resistencias listadas se han seleccionado cuidadosamente para optimizar el rendimiento en una amplia variedad de aplicaciones. Pueden usarse otras resistencias; sin embargo, se debe tener cuidado al hacer la selección.
Página 146
(2) Esta clasificación de variadores de 600 V necesita estar acompañada de un filtro de línea EMC para estructura B. Placas EMC Tamaño de Núm. de Ítem Descripción estructura catálogo Placa EMC Placa de puesta a tierra opcional para cables blindados. 25-EMC1-FA 25-EMC1-FB 25-EMC1-FC 25-EMC1-FD 25-EMC1-FE Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 147
100…120 VCA (–15%, +10%) – Entrada monofásica, salida trifásica de 0…230 V 85...132 25-PM1-V2P5 0.75 0.75 85...132 25-PM1-V4P8 85...132 25-PM1-V6P0 200…240 VCA (–15%, +10%) – Entrada monofásica, salida trifásica de 0…230 V 170...264 25-PM1-A2P5 0.75 0.75 170...264 25-PM1-A4P8 170...264 25-PM1-A8P0 11.0 170...264 25-PM1-A011 Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 150
(4) Los reactores de línea de entrada han sido dimensionados según los amperes fundamentales NEC al motor. Los reactores de línea de salida han sido dimensionados según la corriente nominal de salida VFD. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
1.6 / 3.5 2.3 / 5.0 3.9 / 8.6 12.9 / 28.4 IP 20/tipo abierto – Estructura A Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) 72.0 (2.83) 172.0 (6.77) 57.5 (2.26) 6.0 (0.24) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 152
Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) 172.0 (6.77) 87.0 (3.43) 72.5 (2.85) 6.0 (0.24) IP 20/tipo abierto – Estructura C Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) 184.0 (7.24) 109.0 (4.29) 90.5 (3.56) 6.0 (0.24) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 153
Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) 212.0 (8.35) 130.0 (5.12) 116.0 (4.57) 6.0 (0.24) IP 20/tipo abierto – Estructura E Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) 185.0 (7.28) 279.0 (10.98) 160.0 (6.30) 7.6 (0.30) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
90.5 (3.56) Se requiere una fuente de alimentación externa de 24V CC IMPORTANTE cuando se usa el kit de ventilador de módulo de control con estructuras de variador A, B y C. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 155
Retire la etiqueta para acceder a la fuente de alimentación incorporada de 24 V en las IMPORTANTE estructuras de variador D y E para uso con el kit de ventilador de módulo de control. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 156
Las dimensiones se dan en milímetros y (pulgadas) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, panel superior 72.0 (2.83) 57.5 (2.26) 172.0 (6.77) 6.0 (0.24) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 caja de derivación 51.1 (2.01) 21.0 (0.82) ø21.5 (ø0.85) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 157
IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, panel superior 87.0 (3.43) 172.0 (6.77) 72.5 (2.85) 6.1 (0.24) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 caja de derivación 66.1 (2.60) 63.1 (2.48) 33.5 (1.32) 23.9 (0.94) ø21.5 (ø0.85) ø27.5 (ø1.08) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 158
IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, panel superior 109.0 (4.29) 90.5 (3.56) 184.0 (7.24) 6.0 (0.24) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 caja de derivación 80.5 (3.17) 66.5 (2.62) 34.5 (1.36) 26.5 (1.04) ø21.5 (ø0.85) ø27.5 (ø1.08) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 159
IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, panel superior 130.0 (5.12) 212.0 (8.35) 116.0 (4.57) 6.0 (0.24) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 caja de derivación 96.0 (3.78) 70.0 (2.76) 44.0 (1.73) 30.0 (1.18) ø21.5 (ø0.85) ø33.5 (ø1.32) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 160
IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, panel superior 185.0 (7.28) 160.0 (6.30) 279.0 (10.98) 7.6 (0.30) IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 caja de derivación 127.5 (5.02) 82.5 (3.25) 62.5 (2.46) 42.5 (1.67) ø21.5 (ø0.85) ø43.7 (ø1.72) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 161
El filtro puede montarse en la parte trasera del variador. 70.0 (2.76) 87.0 (3.43) 35.0 (1.38) 58.0 (2.28) ø5.5 (ø0.22) 270.0 (10.63) 258.0 258.0 (10.16) (10.16) 25.0 (0.98) 24.0 (0.94) 5.5 (0.22) 58.0 (2.28) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 162
El filtro puede montarse en la parte trasera del variador. 80.0 (3.15) 130.0 (5.12) 33.0 (1.30) 28.0 (1.10) 90.0 (3.54) ø5.5 (ø0.22) 310.0 (12.20) 298.0 298.0 (11.73) (11.73) 33.0 (1.30) 28.0 (1.10) 5.5 (0.22) 90.0 (3.54) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 163
ATENCIÓN: Sea precavido al sustituir el ventilador interno, ya que la estática podría dañar los componentes más sensibles del interior del variador. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 164
Apéndice B Accesorios y dimensiones Notas: Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Valores en Logix Designer Ejemplo Configuración recomendada 120% de la velocidad nominal del motor Límites de velocidad de rampa para motores de inducción Límite del vector de corriente 180% de la intensidad nominal del motor Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 166
Apéndice C Configuración original Valores en Logix Designer Ejemplo Configuración recomendada Límites de par 200% del par nominal del motor Tolerancia a errores de velocidad Cambie la acción a alarma Toma de retroalimentación Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Página 167
Configuración original Apéndice C Valores en Logix Designer Ejemplo Configuración recomendada Valor de Application Type en Constant Speed Velocity Loop Tasa de actualización base del 4 ms grupo de movimiento Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Service Code 0x10 Tomar atributo como sencillo Class 0x42 Salida analógica Instance – Atributo 0xA64 Voltaje/Modo de corriente Data Type SINT Entero corto sin signo ACO/AVO: Valores Valor Definición Voltaje (V) Corriente (mA) Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Asegúrese de que las pestañas en la tarjeta opcional de encoder queden alineadas con las ranuras del módulo de control. 3. Presione con firmeza sobre la tarjeta opcional de encoder hasta que encaje con el módulo de control. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Cuando la configuración del eje se ha establecido a Position o a Velocity loop, se activa el campo de configuración de retroalimentación, Feedback Configuration. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
(1) Cuando se usa alimentación de encoder de 12 V, alimentación de E/S de 24 V, la corriente máxima de salida en el terminal de E/S 11 es 50 mA. (2) Si el encoder requiere alimentación eléctrica de 24 V, esta debe suministrarla una fuente de alimentación eléctrica externa. Publicación de Rockwell Automation 520-UM002A-ES-E – Mayo 2015...
Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation verifica todos sus productos antes de que salgan de la fábrica para garantizar que funcionen correctamente. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga el procedimiento descrito a continuación.