Página 1
WV-SFV481 Nº modelo WV-SFN480 WV-SFN480PJ WV-SFV481 WV-SFN480 Este manual abarca los modelos: WV-SFV481, WV-SFN480 y WV-SFN480PJ. Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WV-SFV481. Según el modelo utilizado, es posible que las pantallas mostradas en las explicaciones sean distintas de las pantallas que realmente aparecen en la cámara.
Prefacio Software de visualización Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX ) para poder visualizar ® las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ..........8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de los tipos de imágenes en directo ..............10 1.2.1 Tipo de imágenes que pueden visualizarse según el ajuste de la imagen ....10 1.2.2 Acerca del modo de captura de imagen .................11 Tipos de imágenes ......................13...
Página 5
Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma ......................150 13.4.4 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma ...................151 13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma ........................152...
Página 6
Configuración de los ajustes relacionados con la notificación de alarma [Notificación] .........................159 13.6.1 Configuración de los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic ........................160 13.6.2 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP ..........................162 14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] ................164...
Página 7
Datos de configuración/copia de seguridad o registros de restauración [Datos] ..........................220 18 Empleo del CD-ROM ................223 18.1 Acerca del inicio del CD ....................223 18.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........224 18.3 Instalación de los manuales ..................225 18.4 Instalación del software de visualización ..............225 18.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software”...
A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 9
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 21. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Pasa a ser como sigue según el ajuste del “Modo de captura de imagen”. – Ojo de pez 4M: Máx. 30fps – Ojo de pez 9M/Panorama doble/Panorama/PTZ cuádruple/PTZ sencillo/Ojo de pez 4M + Panorama doble/Ojo de pez 4M + Panorama/Ojo de pez 4M + PTZ cuádruple: Máx.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Tipo de Modo de cap- Modo de captura de Tipos de imágenes Posiciones de montaje tura de imagen imagen Flujos de vídeo cuá- Flujos de vídeo cuádru- Flujos de vídeo cuádru- techo druples ples ples (cada flujo de vídeo...
Página 12
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Modo de captura Descripción de imagen Ojo de pez 4M + Las imágenes de Ojo de pez y las imágenes de Panorama doble pueden transmitirse Panorama doble al mismo tiempo. (Máx. 15fps) El tamaño de captura de imagen máximo que puede configurarse para imágenes de Ojo de pez es de 4 megapíxeles (2048(H)x2048(V)) y para imágenes de Panorama doble es de 1 megapíxel (1280(H)x720(V)).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Tipos de imágenes 1. Panorama doble En Panorama doble, la imagen panorámica se visualiza con la corrección de la distorsión efectuada en una imagen de 180° para la mitad de una imagen de ojo de pez. Tenga presente que el centro de una imagen de ojo de pez es un punto ciego y no se visualiza en la imagen de ojo de pez.
Página 14
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 3. PTZ cuádruple En la pantalla de PTZ cuádruple, se corrige la distorsión en 4 imágenes de ojo de pez y las imágenes corregidas se visualizan juntas. Cuando se hace clic en la imagen empleando el ratón, la posición en la que se ha hecho clic pasa a ser el centro de la imagen (clic y centrado).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Podrá cambiar el centro de la imagen donde se soltó el icono arrastrando y soltando en la imagen el icono del número de la pantalla. El icono del número rojo es el número seleccionado. Seleccione uno de los siguientes el valores del “Intervalo de actualización”...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 6. Ojo de pez La visión de 360° se visualiza como una imagen de ojo de pez sin realizar la corrección de la distorsión. 1.4 Acerca de los tipos de imágenes y las funciones disponibles La lista siguiente detalla las funciones que pueden utilizarse en la página “En directo”...
Página 17
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Flujos de ví- Panorama PTZ cuá- PTZ sen- Ojo de Panorama deo cuádru- doble druple cillo ples Botones [Zoom] ü ü ü Botones [Brillo] ü ü ü ü ü ü Botones [AUX] ü...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador x = No está disponible Puesto que sólo puede emplearse la transmisión de H.264, no pueden efectuarse el cambio entre imágenes H.264 y JPEG ni el cambio del ajuste del tamaño de captura de imagen de las imágenes JPEG. Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen”...
Página 19
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Modo de captura H.264(1) H.264(2) JPEG(1) JPEG(2) de imagen PTZ sencillo PTZ sencillo: PTZ sencillo: PTZ sencillo: PTZ sencillo: 2560x1920 1280x960 2560x1920 1280x960 2048x1536 800x600 2048x1536 800x600 1600x1200 1600x1200 1280x960 QVGA 1280x960 QVGA 800x600 800x600...
Página 20
1 Para mirar las imágenes en un ordenador IMPORTANTE • 1280x1280 no puede seleccionarse cuando se haya seleccionado “Ojo de pez 9M” para el “Modo de captura de imagen” y se haya seleccionado “On(PAL)” u “On(NTSC)” para “Salida de monitor”. •...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.5 Acerca de la página “En directo” Nota • Dependiendo de los ajustes del “Modo de captura de imagen” cambia el tipo de las funciones que pueden utilizarse y los botones que se visualizan. Consulte la página 16. T U V W Menú...
Página 22
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples” para “Modo de captura de imagen”, podrá cambiarse el canal haciendo clic en los botones ([1] a [4]). El botón cambiar a color verde y se visualizará...
Página 23
1 Para mirar las imágenes en un ordenador • Botón (más oscura): Se oscurecen las imágenes. • Botón : El brillo ajustado retornará al brillo predeterminado (64). • Botón (más clara): Se hacen más claras las imágenes. Botones [AUX] Estos botones se visualizarán sólo cuando se ajuste “Terminal 3” de “Alarma” en “Salida AUX” en el menú de configuración.
Página 24
Cuando se hace clic en este botón, aparece el sitio de soporte siguiente en una nueva ventana. Este sitio Web contiene información técnica, preguntas frecuentes e información adicional. http://security.panasonic.com/support/ Botón de indicación de ocurrencia de alarma Este botón se visualizará y parpadeará cuando haya ocurrido una alarma. Cuando se haga clic en este botón, se repondrá...
Página 25
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Abra Internet Explorer, haga clic en [Herramientas] ® [Opciones de Internet] ® [Seguridad] ® [Sitios de confianza] ® [Sitios]. Registre la dirección de la cámara en [Sitios Web] de las ventanas de confianza visualizadas. Después del registro, cierre el explorador y luego vuelva a acceder a la cámara.
Página 26
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Este indicador se visualiza cuando se selecciona “Manual” o “Programa horario” para “Activación de almacenamiento” en el menú de configuración. (®página 76) Área principal En esta área se visualizarán las imágenes de la cámara. La hora y la fecha actuales se visualizan de acuerdo con los ajustes configurados para “Formato de visualización de la hora”...
Página 27
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Nota • Cuando opera la cámara un usuario de nivel de acceso bajo, es posible que las imágenes visualizadas en la pantalla cambien temporalmente. Esto no afecta la operación de la cámara. •...
Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 4, las operaciones de panoramización, inclinación y zoom estarán disponibles sólo para las imágenes de cámaras con funciones de panoramización/inclinación/zoom. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca de las cámaras compatibles y sus versiones. •...
Página 29
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”. → Las imágenes procedentes de las cámaras registradas se visualizan en una pantalla múltiple (la pantalla puede dividirse hasta en 16 partes). A continuación se dan las instrucciones para la visualización en una pantalla dividida en 4.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
Página 31
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es “2 Monitores”, se visualizan los tipos de imágenes configurados en “Tamaño de captura de imagen” de “La página “En directo” (visualización inicial)”. (®página 103) Panoramización/inclinación *2 *3...
Página 32
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil IMPORTANTE • La transmisión se efectuará periódicamente cuando se seleccione “Auto Refresh” para la imagen de la cámara. Confirme el plan contratado del teléfono móvil antes de utilizar esta función. •...
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/support/info/). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 34
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Modo de captura de imagen Tamaño de captura de imagen Ojo de pez 8M + PTZ cuádru- Ojo de pez: 1280x1280/640x640/320x320 PTZ cuádruple: 1280x960/800x600/VGA Ojo de pez 4M + PTZ cuádru- Ojo de pez: 2048x2048/1280x1280/640x640/320x320 PTZ cuádruple:...
Página 35
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es “2 Monitores”, se visualizan los tipos de imágenes configurados en “Tamaño de captura de imagen” de “La página “En directo”...
Página 36
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Haga clic en el botón de la función que desee operar. Panoramización/inclinación Preajuste Control de la resolución Control AUX Visualización del zoom A continuación se explica cada función. Manual de instrucciones...
Página 37
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Panoramización/Inclinación Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la panoramización/ inclinación en la pantalla. La panoramización/inclinación pueden ajustarse en cada sentido con los botones Preajuste Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la posición de preajuste.
Página 38
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Sólo pueden utilizarse los botones de preajuste 1 a 4 para las operaciones de preajuste. Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución.
Página 39
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones Esta función se visualizará...
Página 40
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Manual de instrucciones...
Página 41
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Visualización del zoom El zoom de la cámara puede operarse con los botones Nota • Podrá cambiar el tamaño de la imagen que se visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección siguiente.
Página 42
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Dependiendo del terminal móvil utilizado, es posible que no se visualicen las imágenes de tamaño más grande. En este caso, la selección de “9 Baja” para el “Ajuste de la calidad de imagen” de “JPEG”...
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
Página 44
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la ventana. Nota • Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 83).
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. 4.2 Acción al ocurrir una alarma Visualice el botón de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En...
Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección Protocolo de alarma Panasonic de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 76) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 179) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes y el tipo de alarma.
Página 50
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
Página 51
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Tiempo de grabación Configure el período de tiempo de visualización de los registros cronológicos en la lista de registros cronológicos. • De: Configure el período de inicio de visualización de los registros cronológicos en la lista de registros cronológicos.
Página 52
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • [Duración]: Se visualizará el período de tiempo que los datos han estado grabados en la tarjeta de memoria SD. Nota • La diferencia entre la hora de finalización de grabación y la hora de inicio de grabación se calcula redondeando hasta la décima de segundo más cercana.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.1 Reproducción de imágenes “JPEG(1)”/ “JPEG(2)” almacenadas en la tarjeta de memoria SD Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantiene presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se reducirá el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá la reducción del número de imagen y se visualizará la imagen correspondiente al número actualmente visualizado.
Página 56
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD • Todas: Se descargarán todas las imágenes guardadas a la hora y fecha seleccionadas. • Imagen actual: Sólo se descargará la imagen actualmente visualizada. • Margen de descarga: Se descargarán las imágenes del margen especificado. Nota •...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Reproducción de imágenes “H.264(1)”/“H. 264(2)” almacenadas en la tarjeta de memoria SD IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Control de la barra deslizante Con la operación del control de la barra deslizante podrá...
Página 58
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD • El audio sólo se reproduce para los usuarios que pertenezcan al nivel de acceso seleccionado para “Nivel de permiso de trans./recep. de audio” en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. Botón [AVA RÁP] Cada vez que se hace clic en este botón, cambia la velocidad de reproducción.
Página 59
• Es posible que no puedan reproducirse los datos dependiendo del tamaño de las imágenes. Para más información, consulte nuestro sitio Web siguiente. http://security.panasonic.com/support/info/ Los sistemas operativos soportados son Windows 8.1, Windows 8 y Windows 7 solamente. Manual de instrucciones...
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración des- de un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 62
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 65. Manual de instrucciones...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 64
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 66
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Alarma] Visualiza la página “Alarma”. Los ajustes para las acciones de alarma al ocurrir alarmas, área VMD y notificaciones de ocurrencia de alarma pueden configurarse en la página “Alarma”. (®página 143) Botón [Gestión usuarios] Visualiza la página “Gestión usuarios”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene la ficha [Básica], la ficha [Internet], la ficha [Tarjeta memoria SD] y la ficha [Registro].
Página 68
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara] Introduzca el título de la cámara. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber introducido el título de la cámara. El título introducido se visualizará en el campo del “Título de cámara”. •...
Página 69
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Hora y fecha de inicio] [Hora y fecha de finalización] Cuando haya seleccionado “Auto” para “DST(Horario de verano)”, seleccione la hora y fecha para la hora de inicio y la hora de finalización (mes, día de la semana, día y hora). [Título de cámara en pantalla] Seleccione “On”...
Página 70
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – Área VIQS (®página 132) – Área de máscara (®página 121) • Si se cambia el ajuste de “Al revés” cuando se configura una posición de preajuste, deberá configurar de nuevo la posición de preajuste. (®página 123) Nota •...
Página 71
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Cuando varias cámaras emplean el mismo “Puerto de recepción de estado de alarma”, la notificación del estado no se dará en tiempo real aunque se haya seleccionado “Tiempo real” para el “Modo de actualización del estado de alarma”.
Utilice este ajuste cuando desee emplear su cámara de red con un micrófono de red Panasonic. Cuando se haga clic en el botón [Para utilizar un micrófono de red Panasonic], se visualizará un menú de configuración en una nueva ventana que se abre.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • Este ajuste no es necesario cuando los ajustes no se hacen con el mecanismo de rotación de imagen. • Utilice este ajuste solamente después de haber ajustado el ángulo con el mecanismo de rotación de imagen.
Página 74
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Para verificar si el reenvío automático de puerto está correctamente configurado, haga clic en la ficha [Estado] de la página “Mantenimiento” y verifique que se muestre “Habilitar” para “Estado” de “UPnP”.
Página 75
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • Cuando se selecciona “Ojo de pez 8M + Panorama doble”, “Ojo de pez 4M + Panorama doble”, “Ojo de pez 8M + Panorama”, “Ojo de pez 4M + Panorama”, “Ojo de pez 8M + PTZ cuádruple”, o “Ojo de pez 4M + PTZ cuádruple”...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Configuración de los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 61, página 63) Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página.
[Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
Página 78
“Imagen/Audio” cambiarán a los ajustes para “H.264(2) y grabación”. • Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG(1)” para “Formato de grabación” de “Grabación de flujo continuo de vídeo”. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Programa horario: Guarda las imágenes de acuerdo con los ajustes efectuados para “Programa horario” (®página 209). Sólo está disponible para las imágenes “H.264(1)” o “H.264(2)”. • Ajuste predeterminado: Error de FTP Grabación de JPEG(Manual) Este ajuste sólo está...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Intervalo para guardar imágenes/Número de imágenes a guardarse(Pre-alarma)] - [Intervalo para guardar imágenes] Cuando se ha seleccionado “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”, seleccione uno de los siguientes intervalos de pre-alarma (velocidad en fotogramas) de almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria SD.
“0 MB”, las imágenes no se guardarán en la tarjeta de memoria SD. Cuando la función de notificación esté activada, se enviará una notificación a las direcciones y destinos registrados del protocolo de alarma Panasonic cuando se llene la tarjeta de memoria SD. (®página 147, página 159) [Formato] Para formatear la tarjeta de memoria SD, haga clic en el botón [Ejecutar].
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Acceda y copie al ordenador las imágenes guar- dadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 61, página 63) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
Página 85
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 GB 1.000 1.200 1.500 1.700 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 5 Normal 9 Baja 64 GB...
Página 86
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x1280 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 102.400 134.400 163.200 182.400 220.800 32 GB 51.200 67.200 81.600 91.200...
Página 87
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 5 Normal 9 Baja 8 GB 80.400 94.800 110.000 114.400 124.800 4 GB 40.200 47.400 55.000 57.200 62.400 2 GB 20.100 23.700 27.500 28.600...
Página 88
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 5 Normal 9 Baja 64 GB 89.600 124.800 147.200 160.000 169.600 32 GB 44.800 62.400 73.600 80.000 84.800 16 GB 22.400 31.200 36.800 40.000...
Página 89
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1600x1200 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 70.400 89.600 115.200 134.400 153.600 32 GB 35.200 44.800 57.600 67.200...
Página 90
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000 112.000...
Página 91
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 800x600 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 204.800 320.000 384.000 486.400 563.200 32 GB 102.400 160.000 192.000 243.200...
Página 92
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000 288.000...
Página 93
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000 448.000...
Página 94
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 5 Normal 9 Baja 8 GB 12.800 17.200 21.200 23.600 26.400 4 GB 6.400 8.600 10.600 11.800 13.200 2 GB 3.200 4.300 5.300 5.900...
Página 95
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1920x1080 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 89.600 115.200 147.200 160.000 192.000 32 GB 44.800 57.600 73.600 80.000...
Página 96
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000 140.800...
Página 97
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Capacidad de Calidad de imagen la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800 358.400...
Duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) Para la duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD, visite nuestro sitio Web indicado a continuación. http://security.panasonic.com/support/info/ Manual de instrucciones...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5 Configuración del directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 61, página 63) En esta sección puede configurarse el directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Nombre sin hora y fecha” para “Nombre de archivo” de “Transmisión periódica de imágenes de FTP” en la ficha [Avanzadas] de la página “Red”, los registros cronológicos de errores de FTP y las imágenes asociadas no se guardarán.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG y H.264 tales como los ajustes de la calidad de imagen, audio, etc.
Página 102
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se selecciona “<Techo>” para el “Modo de captura de imagen”, los ajustes de “Al revés” podrán configurase en la ficha [Básica] de la página “Básica”. Manual de instrucciones...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 61, página 63) IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples”...
Página 104
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Tamaño de captura de imagen] Seleccione el tamaño de captura de imagen con el que deba visualizarse la imagen JPEG. Los tamaños de captura de imagen que pueden seleccionarse dependen del “Modo de captura de imagen”. Para encontrar más información sobre los tamaños de captura de imagen que pueden seleccionarse, consulte la página 11.
Página 105
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 61, página 63) Manual de instrucciones...
Página 106
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc. en esta sección. Para los ajustes relacionados con las imágenes JPEG, consulte la página 103.
Página 107
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] H.264(1)/H.264(2) [Transmisión de H.264] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes H.264. Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples” para “Modo de captura de imagen”, “Transmisión de H. 264”...
Página 108
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Prioridad de velocidad de fotogramas: Las imágenes H.264 se transmitirán con la velocidad en fotogramas seleccionada para “Velocidad en fotogramas*”. • Mejor logro: De acuerdo con el ancho de banda de la red, las imágenes H.264 se transmitirán con una velocidad en bits que variará...
Página 109
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Velocidad en bits máx.(por cliente)*] Seleccione una de las siguientes velocidades en bits de H.264 por cliente. Cuando se seleccione “Mejor logro” para “Prioridad de transmisión”, ajuste las velocidades en bits máxima y mínima. 64kbps/ 128kbps*/ 256kbps*/ 384kbps*/ 512kbps*/ 768kbps*/ 1024kbps*/ 1536kbps*/ 2048kbps*/ 3072kbps*/ 4096kbps*/ 6144kbps*/ 8192kbps*/ 10240kbps*/ 12288kbps*/ 14336kbps*/ 16384kbps*/ 20480kbps*/ 24576kbps*/ 30720kbps*...
Página 110
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Intervalo de actualización] Seleccione un intervalo (intervalo de I-fotogramas; 0,2 - 5 segundos) para actualizar las imágenes H.264 visualizadas. Si se utiliza en un entorno de red en el que ocurren errores con frecuencia, acorte el intervalo de actualización para H.264 para reducir las distorsiones de imagen.
Página 111
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – H.264(1): 239.192.0.20 – H.264(2): 239.192.0.21 Nota • Introduzca una dirección IP de multicast después de haber comprobado la dirección multicast disponible. [Puerto de multicast] Introduzca el número de puerto multicast (utilizado para transmitir imágenes desde la cámara). Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples”...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 61, página 63) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara.
Página 113
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Esta función también es útil para ajustar automáticamente la cámara a un modo específico cuando se conecta la alimentación de la cámara. • La función de retorno automático opera aunque se visualice el menú de configuración. •...
Página 114
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configure los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, la distancia focal posterior, la posición de preajuste, la zona privada y VIQS [Imagen/Posi- ción] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 61, página 63) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Posición de preajuste] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con las posiciones de preajuste o con el ajuste de la posición de las imágenes. (®página 123) [Zona privada] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú...
Página 116
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Amplia gama dinámica] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de amplia gama dinámica. Esta función compensa el brillo para producir imágenes más claras aunque los objetos tengan distintas intensidades de iluminación.
Página 117
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se activa la función de amplia gama dinámica, es posible que aumente el ruido en el área oscura del motivo. [Expansión de negro adaptable] Seleccione “On”...
Página 118
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Máx.1/10000s, Máx.1/4000s, Máx.1/2000s, Máx.1/1000s, Máx.1/500s, Máx.1/250s, Máx.1/120s, Máx.2/120s, Máx.3/120s, Máx.1/100s, Máx.2/100s, Máx.3/100s, Máx.1/30s, Máx.2/30s, Máx.4/30s, Máx.6/30s, Máx. 10/30s, Máx.16/30s • Ajuste predeterminado: Máx.1/30s IMPORTANTE • Cuando se selecciona un valor con un intervalo más largo que “Máx.1/30s” (Máx. 2/30s/ Máx. 4/30s/ Máx.
Página 119
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Nivel] SFV481 Seleccione el nivel de iluminación de umbral (claridad) para que se realice el cambio entre el modo de color y el modo de blanco y negro. Las descripciones sobre los el niveles de iluminación de umbral siguientes se dan para cuando se ha seleccionado “Off”...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [DNR] La función de reducción de ruido digital reduce automáticamente el ruido en situaciones con poca iluminación. Seleccione el nivel del efecto “Alt” o “Baj” para la reducción del ruido digital. •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.2 Ajuste de las áreas de máscara Cuando se selecciona “Off” para “Amplia gama dinámica” y “Compensación de contraluz(BLC)”, es posible compensar el efecto de contraluz enmascarando las zonas más claras. Visualice el menú...
Página 122
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 64 (8x8). Nota •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse. → Las áreas en las que se haga clic se enmascararán y quedarán blancas. Para cancelar la máscara, haga clic otra vez en el área.
Página 124
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Cuando se ajusta la posición y el factor de zoom, el ajuste se aplicará inmediatamente a la imagen actualmente visualizada en la ficha [Imagen/Posición]. IMPORTANTE • Esta función está disponible cuando se selecciona un ajuste de “Modo de captura de imagen” que contiene PTZ cuádruple o PTZ sencillo.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se selecciona PTZ cuádruple, Ojo de pez 8M + PTZ cuádruple, Ojo de pez 4M + PTZ cuádruple o Flujos de vídeo cuádruples para el “Modo de captura de imagen”, las imágenes se registran como imágenes de PTZ cuádruple.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Si se borran los números de posición 1 a 4, se ajustan las posiciones predeterminadas. • En PTZ cuádruple, si se borra una posición de preajuste, se borrarán las 4 posiciones de preajuste al mismo tiempo.
Página 127
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama Botones [Ajuste de la posición] • : Gira 90° la posición de visualización en dirección hacia la izquierda. • : Gira 90° la posición de visualización en dirección hacia la derecha. •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama doble Botones [Ajuste de la posición] • : Las imágenes se visualizan ajustadas 90° hacia la izquierda. Las imágenes de panorama superior e inferior se mueven conjuntamente. •...
Página 129
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] El ajuste de la distancia focal posterior puede configurarse automáticamente para ajustar la distancia focal posterior y corregir las áreas desenfocadas cuando cambia entre imágenes de color e imágenes de blanco y negro.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.7 Configuración de los ajustes relacionados con la zona privada (menú de configuración de “Zona pri- vada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”.
Página 131
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Estado] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe visualizarse la zona privada. • On: Se visualizará la zona privada. • Off: No se visualizará la zona privada. •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.8 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/ Audio”. (®página 114) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
Página 133
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • La configuración VIQS sólo está disponible cuando se haya seleccionado un modo de ojo de pez para “2 Monitores” o cuando se haya seleccionado “Ojo de pez 9M”/“Ojo de pez 4M” para “Modo de captura de imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Off: No se ajustará el área de VIQS. • Ajuste predeterminado: Off Botón [Borrar] Borra el área de VIQS. Haga clic en el botón para borrar el área de VIQS. [Nivel] Configure el nivel de diferencia de calidad de imagen entre las áreas especificadas y las áreas no especificadas.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.9 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 8 áreas). →...
Página 136
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Ajustar]. → Esta unidad se actualizará con el contenido ajustado. Haga clic en el botón [Borrar] correspondiente al área a borrarse. Haga clic en el botón [Confirmar]. →...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.10 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 61, página 63) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota •...
Página 138
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Selección de micrófono] SF N 4 8 0 “Selección de micrófono” sólo puede configurarse cuando se seleccione “Entrada de Mic”, “InteractivoInteractivo(Semidúplex)” o “Interactivo(Dúplex)” para “Transmisión/recepción de audio”. •...
Página 139
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Intervalo de entrada de Mic.(Cámara a PC)] Seleccione uno de los siguientes intervalos para recepción de audio. 20ms/ 40ms/ 80ms/ 160ms • Ajuste predeterminado: 40ms Nota • Cuando se seleccione un intervalo más corto, el tiempo de retardo será...
Página 140
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Nivel de permiso de trans./recep. de audio] Seleccione uno de los siguientes niveles de acceso para transmisión/recepción de audio. 1. Sólo nivel 1/ 2. Nivel 2 o superior/ 3. Todos los usuarios •...
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 61, página 63) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple.
Página 142
Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información. • Esta cámara se especifica cuando se visualiza la “selfcamera” para la dirección IP o nombre de anfitrión.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes para las acciones de alarma, imágenes de alarma, áreas VMD y notificaciones de ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página. La página “Alarma” tiene la ficha [Alarma], la ficha [Área VMD] y la ficha [Notificación].
Página 144
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Nota • La duración durante la que no se efectúan detecciones de alarma puede gestionarse para cada tipo de alarma. Por ejemplo, durante el período en el que no se efectúan detecciones de alarma de comando, pueden efectuarse detecciones para alarmas VMD.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Anchura de pulsos] Cuando se seleccione “Pulso” para “Tipo de salida de alarma”, seleccione una de las siguientes duraciones del terminal de salida de alarma. • Margen disponible: 1-120s • Ajuste predeterminado: 1s 13.3 Cambie el nombre de AUX [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta. (®página 150) [Protocolo de alarma Panasonic] Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la transmisión de notificaciones del protocolo de alarma Panasonic al ocurrir una alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se selecciona “On(NTSC)” u “On(PAL)” para “Salida de monitor”, no pueden adjuntarse imágenes a las notificaciones por correo electrónico. Consulte la página 174 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes. 13.4.2 Configure los ajustes relacionados con las transmisiones FTP de imágenes de alarma Haga clic en “FTP >>”...
Página 149
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se selecciona “On(NTSC)” u “On(PAL)” para “Salida de monitor”, no pueden enviarse imágenes de alarma a los servidores FTP. Consulte la página 177 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes. Manual de instrucciones...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.3 Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma Haga clic en “Tarjeta memoria SD >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
13.4.4 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 146) Consulte la página 160 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación de alarma de HTTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Seleccione la acción que debe llevarse a cabo cuando se detecte una alarma de terminal 1 entre las siguientes. • Off: No tomar ninguna acción aunque se detecte una alarma de terminal 1. •...
Página 154
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • El botón de indicación de ocurrencia de alarma se visualizará cuando se reciba una entrada de alarma de una alarma de terminal o alarma de comando. • Dependiendo del entorno de la red, es posible que se retrase la notificación incluso cuando se haya seleccionado “Tiempo real”...
Página 155
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • La función de detección de movimiento no es una función exclusiva para evitar robos, incendios, etc. No nos hacemos responsables por ningún accidente o daños que pudieran ocurrir. [Tipo de imagen VMD] Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen”...
Página 156
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Cuando se selecciona “Ojo de pez 8M + Panorama doble” u “Ojo de pez 4M + Panorama doble” para “Modo de captura de imagen”: – Ojo de pez: Especifica el área VMD con imágenes de ojo de pez. –...
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 158
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] mediante los colores del contorno respectivo. Se ajustará en “On” el “Estado” del contorno a ajustarse para el área. Nota • Cuando se seleccione “Ojo de pez”, “PTZ sencillo”, o “Panorama” para “Modo de captura de imagen”, podrán configurarse 4 áreas.
[Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 61, página 63) Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic y la notificación de alarma de HTTP pueden configurarse en esta sección.
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
VMD con el protocolo de alarma Panasonic. • Ajuste predeterminado: Off [Puerto de destino] Seleccione uno de los siguientes puertos de destino para el protocolo de alarma Panasonic. • Margen disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 1818 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [N.° área alarm] • Margen disponible: 1 - 4 • Ajuste predeterminado: 1 IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección del servidor de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 169) •...
Página 163
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Botón [Borrar] Cuando haga clic en este botón, se borrará toda la información configurada, incluyendo la dirección, nombre de usuario, contraseña y datos de notificación. [Nombre de usuario] Introduzca el nombre de usuario (nombre de inicio de sesión) para acceder al servidor HTTP. •...
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: Digest o Basic Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. •...
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calidad de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
Página 168
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Este ajuste sólo se valida cuando se selecciona “JPEG(1)” o “JPEG(2)” para “Tipo de clasificación”. 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps/ 2fps/ 3fps/ 5fps/ 6fps*/ 10fps*/ 12fps*/ 15fps*/ 30fps* • Ajuste predeterminado: 1fps Nota •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene la ficha [Red] y la ficha [Avanzadas]. 15.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
Página 170
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 171
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv6 [Manual] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe configurarse manualmente la dirección IP para la red IPv6 (dirección IPv6). • On: Introduzca manualmente una dirección IPv6. • Off: No podrá realizarse la introducción manual de una dirección IPv6. •...
Página 172
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la cámara. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • La función de transmisión de puerto cambia una dirección IP global a una dirección IP privada, y la “máscara de IP estática” y la “traducción de dirección de la red (NAT)” tienen esta función. Esta función debe ajustarse en un enrutador.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.1 Configuración de los ajustes relacionados con el envío de correos electrónicos [Notificación por correo electrónico] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación por correo electrónico de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma”...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando se selecciona “Flujos de vídeo cuádruples” para “Modo de captura de imagen”, las imágenes no pueden adjuntarse. • Cuando se seleccione “On(NTSC)” o “On(PAL)” para “Salida de monitor”, las imágenes no podrán adjuntarse.
Página 176
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] – Caracteres no disponibles: " & : ; \ • Contraseña Introduzca la contraseña para acceder al servidor. – Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres – Caracteres no disponibles: " & [Dirección de correo electrónico del remitente] Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] El idioma de los correos electrónicos enviados se determina en “Idioma” de la ficha [Básica]. Cuando se seleccione “Japonés”, se empleará el idioma japonés. Si se selecciona cualquier otro idioma, se usará...
Página 178
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de directorio] Introduzca el nombre del directorio en el que deban guardarse las imágenes de alarma. Por ejemplo, introduzca “/ALARM” para designar el directorio “ALARM” bajo el directorio raíz del servidor FTP. •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 1280x1280 1280x960 1280x720 800x600 Tama- ño de 640x640 captura de ima- 640x360 320x320 QVGA 320x180 [Post alarma] • Intervalo de transmisión Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP.
Página 180
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de directorio] Introduzca el nombre del directorio en el que deban guardarse las imágenes. Por ejemplo, introduzca “/img” para designar el directorio “img” bajo el directorio raíz del servidor FTP. •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Caracteres no disponibles: " & [Puerto de control] Introduzca un número de puerto de control a utilizarse para el servidor FTP. • Número de puerto disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 21 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Manual: La dirección del servidor NTP se introducirá manualmente en “Dirección del servidor NTP”. • Ajuste predeterminado: Manual IMPORTANTE • Cuando la dirección del servidor NTP se obtiene desde el servidor DHCP, es necesario seleccionar “DHCP”, “Auto(AutoIP)”...
Página 183
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Reenvío automático de puerto] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe utilizarse la función de reenvío de puerto del enrutador. Para utilizar la función de reenvío de puerto, el enrutador utilizado debe ser compatible con UPnP y UPnP debe estar habilitado.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.5 Configure los ajustes de HTTPS Podrá mejorarse la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras empleando la función HTTPS. Consulte la página 188 para ver el modo de configuración de los ajustes de HTTPS. [Generar clave CRT] Se generará...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Certificado CA - Información] Visualiza la información del certificado del servidor. Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado del servidor en el cuadro de diálogo “Certificado CA - Confirmar”. Si todavía no está instalado el certificado del servidor, se visualizará...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Consulte la página 202 para ver el modo de configuración de los ajustes relacionados con DDNS. [Área] Seleccione la región en la que se haya instalado la cámara. Si la cámara se emplea fuera de Japón, seleccione “Global”.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Cuando utilice la función SNMP, será necesario introducir el nombre de comunidad. Cuando no se introduzca el nombre de comunidad, la función SNMP no operará. [Título de cámara] Introduzca el nombre del sistema que vaya a utilizarse para administrar la cámara con la función SNMP. •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.3 Método de configuración de los ajustes de HTTPS Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 15.3.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 191
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 193
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.4 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
Página 197
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Vaya a este sitio web (no recomendado)”. → Se visualizará la página “En directo”. Si se visualiza una ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Página 198
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 199
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Nota • Cuando utilice Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11, seleccione “Ubicación del almacén” y luego haga clic en “Siguiente ”.
Página 200
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Manual de instrucciones...
Página 201
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente”. Haga clic en “Finalizar”. Manual de instrucciones...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”.
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com”...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de acceso] Seleccione uno de los siguientes intervalos para acceder al servidor del servicio “Viewnetcam.com” para comprobar la dirección IP y el nombre de anfitrión. 10min/ 20min/ 30min/ 40min/ 50min/ 1h •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la cámara. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la cámara desde el ordenador conectado a la misma red (LAN).
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.5.5 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión).
Página 208
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para más información sobre los nombres de anfitrión disponibles, consulte al administrador de la red. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente.
Página 210
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
Página 211
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario. • Permiso de detección de sonido: La función detección de sonido se activará durante el período del programa horario.
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programas horarios”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora”...
Página 213
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. Manual de instrucciones...
Página 215
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado], la ficha [Ajustes predet] y la ficha [Datos].
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 17.2 Actualice el firmware [Actualización] Haga clic en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”. (®página 61 y página 63) El firmware actual puede comprobarse y actualizarse a la última versión en esta página. Para obtener más información sobre la actualización del firmware, póngase en contacto con el distribuidor.
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] http://sol.panasonic.biz/security/support/ – Cuando utilice la cámara fuera de Japón http://security.panasonic.com/support/ • Para poder visitar nuestro sitio Web es necesario estar conectado a Internet. Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si deben o no inicializarse los ajustes después de haber completado la actualización del firmware.
[Hardware1]: Se visualiza el resultado de la autocomprobación del hardware. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación).
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que los ajustes de la red no se repondrán.
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Los ajustes relacionados con la copia de seguridad o la restauración de los datos de configuración y sobre el almacenamiento de los registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. Copia de seguridad [Datos de configuración] Haga clic en el botón [Ejecutar] para hacer una copia de seguridad de los datos de configuración de la cámara en un ordenador.
Página 222
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Haga clic en el botón [Ejecutar] para iniciar la restauración. No efectúe ninguna operación hasta haberse completado la restauración. (La cámara se reiniciará cuando finalice la restauración.) [Archivo de escena] Pulse el botón [Examinar...] y seleccione los archivos de escena para efectuar la reposición. Haga clic en el botón [Ejecutar] para iniciar la restauración.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el ordenador. (®página 224) Los ajustes relacionados con la red de la cámara pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del ordenador donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el ordenador.
Página 227
18 Empleo del CD-ROM • La información visualizada de la cámara no se actualiza automáticamente. Haga clic en el botón [Search] para actualizar la información. • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado.
Página 228
18 Empleo del CD-ROM Nota • Desmarcando la casilla de verificación “Wait for camera restarting.”, podrán configurarse continuamente varias cámaras. • Para encontrar más información sobre cada ajuste de “Configuración de la red”, consulte la página 169. IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error de búsqueda del destino de • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación.
“IP Set- ting Software” de Panasonic antes de que trans- curran 20 minutos desde el reinicio. –...
Página 235
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puer- to HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un nú- mero de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la cámara.
Página 236
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
Página 237
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
Página 238
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
Página 239
Visite la siguiente página en la Web para ver las precauciones y la información de verificación que deben tenerse en cuenta para cada versión de Internet Explorer. http://security.panasonic.com/support/ Se visualizará el mensaje • ¿Se ha instalado ya el software de visualización en “Instale el software de visua-...
Página 240
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • ¿Se ha instalado el software de visualización en el gen. ordenador? Instale el software de visualización en un ordenador. • ¿El teléfono móvil utilizado es compatible con la re- solución de 320´240 ó...
Página 241
Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo electró- nico” o “Protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
Página 242
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha instalado el software de visualización en el ordenador? Confirme que se haya instalado el software de vi- sualización “Network Camera View 4S”. El audio no se emite desde •...
Página 243
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • Es posible que la función del firewall del programa antivirus esté filtrando el puerto de la cámara. Excluya el número de puerto de la cámara en la lista de números de puesto que debe filtrar el programa antivirus.
Se visualiza el mensaje si- Seleccione [Permitir]. guiente en la barra de infor- mación. “Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic Corporation’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11) Manual de instrucciones...
Página 245
“Este sitio puede requerir el Haga clic en el botón [Instalar] de la ventana de siguiente control ActiveX: “Aviso de seguridad” visualizada. ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic Corporation’. Ha clic aquí para instalarlo…” (Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8) Se visualiza el mensaje si- •...
Página 246
20 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Las imágenes no caben en • Cuando se ha seleccionado “120 DPI” o valor los fotogramas. más alto para “Ajuste de DPI”, es posible que no se visualicen correctamente. Cuando se usa Windows 8.1: Haga clic con el botón derecho en el escritorio, haga clic en “Resolución de pantalla”...
Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)