Aby sa zabránilo nadmernému prúdu a prechodné-
mu krútiacemu momentu, pred prepnutím z Y na Δ
vyčkajte, dokiaľ nedôjde k poklesu štartovacieho
prúdu pri zapojení do hviezdy alebo dokiaľ nebude
ukončená fáza zrýchlenia motora (napr. vykonajte
prepnutie po dosiahnutí menovitej rýchlosti).
Pripojte tepelné sondy k odpínaciemu zariadeniu, podľa schémy elektrického
zapojenia. Podľa potreby vykonajte skúšku pripojenia výhradne prostredníc-
tvom meracieho mostíka (max. 2,5 V). Pre dosiahnutie stupňa tepelnej
ochrany a ochrany pred preťažením použite príslušnú svorkovnicu (obr. 2),
na ktorej je pripojená ochrana s oneskoreným tepelným zásahom (PTC),
dodávaná sériovo na motoroch ETM s výkonom rovným alebo väčším ako
1,5 kW. (obr. 3). Poistky chránia len napájací systém a nechránia motor.
Príklad:
- Stýkač s nadprúdovým relé.
- Ochrana s termistorom (PTC) a poistkami
Obr. 3
Medzi vedenie a motor je potrebné vložiť ovládací rozvádzač s nižšie
uvedenými zariadeniami (ak miestne predpisy neurčujú inak):
-
úsekový vypínač;
-
vypínač ochrany pred záťažou (istič);
-
nadprúdové relé s vysokou citlivosťou (0,03 A).
10. UVEDENIE DO PREVÁDZKY
10.1. VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
UPOZORNENIE!
Neuvádzajte stroj do činnosti skôr, ako bude
umiestnený a nainštalovaný do polohy svojho
finálneho použitia. Ubezpečte sa, že je elektrická
svorkovnice motora dokonale zatvorená.
Pred uvedením do činnosti skontrolujte izolačný
odpor motora. Keď je jeho hodnota nižšia ako 20
MΩ, je potrebné vykonať vysušenie vinutia.
a) Zabráňte častým uvádzaním do chodu a zastavovaním motora
(kap.7.1).
b) V prípade výpadku elektrickej energie je dobrým zvykom prerušiť
obvod elektrického napájania.
11. ÚDRŽBA A OPRAVY
Akýkoľvek úkon na motore musí byť vykonaný
výhradne po prerušení elektrického napájania a
zabránení jeho náhodnému opätovnému spusteniu.
Akýkoľvek zásah opravy musí byť vykonaný vý-
hradne kvalifikovaným personálom.
Požiadajte o náhradné diely v našej predajnej a servis-
nej sieti. Náhradné diely, ktoré nie sú originálne, môžu
poškodiť výrobok a byť nebezpečné pre ľudí a veci.
12. LIKVIDÁCIA
Tento produkt patrí do rozsahu pôsobnosti smernice 2012/19/EÚ
týkajúcej sa zaobchádzania s odpadom z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ). Zariadenie sa nesmie likvidovať s komunálnym
odpadom, keďže je zložený z rôznych materiálov, ktoré sa môžu
prostredníctvom adekvátnych štruktúr recyklovať. Informujte sa u
komunálnych orgánov o tom, kde sa nachádzajú ekologické platformy
určené na prijatie produktu na likvidáciu a jeho následnú správnu
recykláciu. Ďalej pripomíname, že pred nákupom ekvivalentného
zariadenia musí distribútor zabezpečiť bezplatný odber produktu,
ktorý sa má zlikvidovať. Produkt nie je potenciálne nebezpečný pre
ľudské zdravie a prostredie, keďže neobsahuje škodlivé látky podľa
smernice 2011/65/EÚ (RoHS), ale ak sa nechá bez dozoru v prostredí,
má negatívny vplyv na ekosystém. Pred prvým použitím zariadenia si
pozorne prečítajte pokyny. Odporúča sa produkt nepoužívať na účel
iný ako na ktorý je určený, keďže ak sa používa nevhodne, existuje
nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Symbol prečiarknutého
odpadkového koša nachádzajúci sa na etikete na zariadení označuje
súlad tohto produktu s normou týkajúcou sa odpadov z elektrických a
elektronických zariadení. Zanechanie zariadenia v prostredí alebo jeho
nelegálna likvidácia sú postihnuté podľa zákona.
13. DODANÁ TECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA
13.1 IDENTIFIKAČNÉ OZNAČENIE MOTORA
Názov motora
ETM
3
71
0,75
2
-
-
Počet
pólov
Výkon
na hriadeli
Veľkosť
motora
Veľkosť
príruby
Úroveň
účinnosti
Model
13.2 ŠTANDARDNÉ NAPÄTIA A PRÍSLUŠNÉ TOLERANCIE
Výkon
Frekvencia
Fáza
[kW]
[Hz]
[~]
≤ 4,0
50
3
÷
5,5
11
≤ 4,0
60
3
÷
5,5
11
13.3 FAKTORY OBMEDZENIA VÝKONU MOTORA
Keď je motor nainštalovaný na mieste s teplotou prostredia vyššou ako
40 °C a/alebo v nadmorskej výške väčšej ako 1 000 m n.m., dôjde k
poklesu výkonu, ktorý motor dokáže dodať. Aby sa zabránilo prehriatiu,
motor musí byť vymenený za iný, na ktorom je menovitý výkon,
vynásobený faktorom odpovedajúcim teplote a nadmorskej výške
prostredia, väčší alebo rovný hodnote štandardného motora.
Ohľadom podrobnejších informácií si prečítajte technický list.
Napätie - Frekvencia
Code IM
B14
230/400 V - 50-60 Hz
B5
2: 2 póly
4: 4 póly
Výkon na hriadeli
0,75 | 1,1 | 1,5 | 2,2 | 3,0 | 4,0 | 5,5 | 7,5 | 11 |
Veľkosť motora (MEC)
71 | 80 | 90 | 100 | 112 | 132 |
Veľkosť spojovacej príruby
80 | 90 | 100 | 112 | 132 | 160 |
Úroveň účinnosti (v súlade s nariadením 640/2009)
3: IE3
MOTORY EBARA
ETM: Trojfázové motory EBARA
U
[V] ± %
N
230 Δ / 400 Y ± 10 %
400 Δ / 690 Y ± 10 %
220-265 Δ / 380-460 Y +10 % / - 5 %
380-460 Δ / 660 Y +10 % / - 5 %
SK
65