Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Instructions de service / Instrucciones de manejo
Elektromagnetventile / Solenoid Valves /
Electrovanne / Válvulas electromagnéticas
30.30.01.00418
ES
Datos técnicos
Anchura nominal
Flujo nominal en m³/h
Conexión
Peso en kg
NO / NC / IMP
Material de la carcasa
Consumo de potencia 24 V DC
NO / NC
230 V AC
Consumo de potencia 24 V DC
IMP
Vacío
Conexión de la ventilación de
presión
Tipo de protección
Medios
Conexión de presión
Sentido de flujo
Posición de montaje
Temperatura de uso
Función de conmutación
Medio de presión
Tensión nominal
Motor
Tiempo de conexión
Instrucciones para válvulas
Las válvulas electromagnéticas están equipadas con cojinetes deslizantes libre de mantenimiento, sin embargo,
recomendamos incluir también las válvulas en la revisión periódica de toda la instalación. En función de las
condiciones de servicio y de los intervalos de tiempo entre las revisiones generales de la instalación, pueden
producirse suciedad y desgaste de las piezas (juntas de labios selladores, membranas, anillos de émbolos, husillos,
etc.) Las características de montajes específicas de la serie, como el sentido del flujo, la presión de servicio, la
posición de montaje de la válvula, las conexiones eléctricas y los empalmes de los tubos son importantes. Para
garantizar un funcionamiento perfecto de los aparatos, se deben observar los siguientes puntos.
Montaje
Antes de montar la válvula en el sistema de tubos, se debe comprobar que este último se encuentra en un estado de
absoluta limpieza para evitar que entren restos en la válvula.
Compare los datos de la placa de potencia y de la tabla de series con los datos disponibles.
Los valores no se deben ni exceder, ni dejar de alcanzar.
Un filtro montado delante de la válvula aumenta la seguridad de funcionamiento y evita la obturación de los orificios
de control.
Recuerde que los tubos a conectar a rosca deben estar a ras y correctamente tendidos.
Evite someter a tensión mecánica la carcasa de la válvula por el uso de herramientas o materiales de sellado
inadecuados. El tendido de tubos se debe realizar de modo que el cierre de fuerza no tenga lugar mediante la
válvula.
La conexión eléctrica del sistema se realiza en la conexión de encaje correspondiente. Antes de proceder al
cableado, asegúrese de que dispone de la tensión indicada en la placa de características. Es imprescindible observar
la identificación en los bornes ya que si se confunden las conexiones durante la puesta en servicio, la válvula se
puede destruir. ¡Una conexión de puesta a tierra es de vital importancia! La prueba de funcionamiento de la válvula
electromagnética se debe realizar eléctricamente antes de someterla a la carga del medio. Al conmutar, se debe
escuchar un clic en el imán.
¡Garantía sólo bajo observación de las instrucciones de montaje!
A la hora de hacer consultas, son importantes los datos de modelo y tensión de conexión
Status 10.2015 / Index 01
EMVP 10
10 mm
10
3/8"
0,42 / - / -
Aluminio
-
NO (abierta sin corriente) / NC (normaly cerrado) / IMP (bipolar)
AC: Imán de corriente continua con rectificador integrado
EMVP 10-25
Seite: 7 / 8
EMVP 15
EMVP 20
15 mm
20 mm
20
40
1/2"
3/4"
0,39 / 0,39 / 0,55
0,37 / 0,37 / 0,55
5 W
8,2 VA
2,3 W / Ventil
-1 hasta 0 bar
0 hasta 5 bar
IP 65
Aire filtrado
2,5 hasta 10 bar / 1/8"
Según identificación
cualquiera
-5°C hasta 50°C
Aire filtrado y aceitado
24 V DC
230 V / 50-60 Hz AC
DC: Imán de corriente continua ;
100% ED
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
Tel +49 (0) 7443 / 2403 - 0
Fax +49 (0) 7443 / 2403 – 259
www.schmalz.com
schmalz@schmalz.de
EMVP 25
25 mm
90
1"
0,52 / 0,52 / 0,68
Plástico