Progress PKG1446 Manual De Instrucciones
Progress PKG1446 Manual De Instrucciones

Progress PKG1446 Manual De Instrucciones

Frigorífico-congelador
Ocultar thumbs Ver también para PKG1446:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Benutzerinformation
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de instrucciones
Kühl - Gefrierschrank
Frigo-Congelatore
Kombiskap
Frigorífico-congelador
PKG1446

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress PKG1446

  • Página 1 Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instrucciones Kühl - Gefrierschrank Frigo-Congelatore Kombiskap Frigorífico-congelador PKG1446...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Betrieb Fehlersuche Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch...
  • Página 3: Sicherheitsanweisungen

    Progress 3 Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
  • Página 4: Elektrischer Anschluss

    4 Progress anschließen. Dies ist erforderlich, damit trennen möchten. Ziehen Sie stets am das Öl in den Kompressor zurückfließen Netzstecker. kann. Verwendung • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Backöfen WARNUNG! Es besteht oder Kochfeldern auf.
  • Página 5: Betrieb

    Progress 5 Reinigung und Pflege • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. WARNUNG! Verletzungsgefahr • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und sowie Risiko von Schäden am entsorgen Sie es. Gerät. • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem •...
  • Página 6: Erste Inbetriebnahme

    6 Progress ACHTUNG! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch...
  • Página 7: Positionierung Der Türablagen

    Progress 7 Die oberen und unteren Türablagen können Kam es zum Beispiel durch für eine gründlichere Reinigung einfach einen Stromausfall, der länger entnommen und wieder eingesetzt werden. dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten Verstellbare Ablagen angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung“), zu...
  • Página 8: Tipps Und Hinweise

    8 Progress Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Sie 12 Stunden, bevor Sie die Monaten für das entsprechende Gefriergut Temperaturanzeige erneut prüfen. an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
  • Página 9: Reinigung Und Pflege

    Progress 9 • Bitte lagern Sie Fleisch aus Alufolie oder in Gefrierbeuteln und Sicherheitsgründen nur einen oder achten Sie darauf, dass die Verpackung maximal zwei Tage auf diese Weise. so wenig Luft wie möglich enthält. • Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte •...
  • Página 10: Allgemeine Warnhinweise

    10 Progress Allgemeine Warnhinweise 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, ACHTUNG! Ziehen Sie vor falls diese zugänglich sind, mit einer jeder Wartungsmaßnahme Bürste. immer den Netzstecker aus der Dadurch verbessert sich die Leistung Steckdose. des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
  • Página 11: Abtauen Des Gefriergeräts

    Progress 11 Abtauen des Gefriergeräts Tauwassers darunter. ACHTUNG! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Página 12: Fehlersuche

    12 Progress FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose.
  • Página 13: Austauschen Der Lampe

    Progress 13 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens- richtig verpackt. mittel richtig. Die Temperatur ist nicht rich- Siehe Kapitel „Betrieb“. tig eingestellt. Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Das ist in Ordnung.
  • Página 14: Schließen Der Tür

    14 Progress 2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an. (siehe hierzu die Abbildung). 5. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest. 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 7. Öffnen Sie die Tür.
  • Página 15: Anforderungen An Die Belüftung

    Progress 15 • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der min. 5 cm 200 cm vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EWG- Richtlinien. Anforderungen an die Belüftung Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine min. 200 cm ausreichende Luftzirkulation sein.
  • Página 16 16 Progress INDICE Informazioni per la sicurezza Consigli e suggerimenti utili Istruzioni di sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchiatura Risoluzione dei problemi Primo utilizzo Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
  • Página 17: Istruzioni Di Sicurezza

    Progress 17 Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
  • Página 18: Collegamento Elettrico

    18 Progress Utilizzo consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore. ATTENZIONE! Rischio di • Non installare l'apparecchiatura in lesioni, scottature o scosse prossimità di radiatori, fornelli, forni o elettriche. piani di cottura. • La superficie posteriore • Non apportare modifiche alle specifiche dell'apparecchiatura deve essere di questa apparecchiatura.
  • Página 19: Smaltimento

    Progress 19 Pulizia e cura • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. ATTENZIONE! Vi è il rischio di • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. ferirsi o danneggiare • Rimuovere la porta per evitare che l'apparecchiatura. bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
  • Página 20: Primo Utilizzo

    20 Progress AVVERTENZA! Se la temperatura ambiente è elevata o l'apparecchiatura è a pieno carico, l'impostazione alla temperatura minima può causare l'attivazione ininterrotta del compressore e la formazione di brina sulla parete posteriore. In questo caso, impostare una temperatura più elevata per consentire lo sbrinamento automatico e ridurre così...
  • Página 21: Posizionamento Dei Ripiani Della Porta

    Progress 21 senza essere prima scongelati: in questo Non spostare il ripiano in vetro caso, tuttavia, la cottura durerà più a lungo. sopra il cassetto delle verdure e il ripiano delle bottiglie per Posizionamento dei ripiani della garantire la corretta circolazione porta dell'aria.
  • Página 22: Consigli E Suggerimenti Utili

    22 Progress Dopo aver introdotto del cibo fresco nell'apparecchiatura o dopo aver aperto ripetutamente o a lungo la porta, è normale che l'indicatore non visualizzi OK; attendere almeno 12 ore prima di regolare nuovamente la manopola di regolazione della temperatura.
  • Página 23: Consigli Per Il Congelamento

    Progress 23 Consigli per il congelamento • i ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, possono Consigli importanti per un congelamento causare ustioni da freddo; ottimale: • è consigliabile riportare su ogni • la quantità massima di cibo che può...
  • Página 24: Sbrinamento Del Frigorifero

    24 Progress Sbrinamento del congelatore L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente: AVVERTENZA! Per rimuovere 1. Lavare l'interno e gli accessori con la brina dall'evaporatore, non acqua tiepida e sapone neutro. usare utensili metallici appuntiti 2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni che possano danneggiarlo. Non...
  • Página 25: Risoluzione Dei Problemi

    Progress 25 Periodi di non utilizzo raccogliere l'acqua di sbrinamento. Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni: 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Estrarre tutti gli alimenti 3. Sbrinare (se necessario) e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori.
  • Página 26 26 Progress Problema Causa possibile Soluzione La lampadina non si accen- La lampadina è in modalità Chiudere e riaprire la porta. stand-by. La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione "Sostituzione della lampadi- na". Il compressore rimane sem- La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo pre in funzione.
  • Página 27: Sostituzione Della Lampadina

    Progress 27 Problema Causa possibile Soluzione Presenza di acqua sul pavi- L'acqua di sbrinamento non Collegare lo scarico dell'ac- mento. viene scaricata nella bacinella qua di sbrinamento alla baci- di evaporazione posta sopra nella di evaporazione. il compressore. La temperatura all'interno...
  • Página 28: Luogo D'installazione

    28 Progress INSTALLAZIONE Collegamento elettrico ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. • Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla Ubicazione targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico. Consultare le istruzioni di •...
  • Página 29: Dati Tecnici

    Progress 29 DATI TECNICI Dati tecnici Altezza 1441 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dei dati applicata sul lato esterno o interno valori energetici.
  • Página 30: Sikkerhet For Barn Og Sårbare Personer

    30 Progress INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Råd og tips Sikkerhetsanvisninger Stell og rengjøring Bruk Feilsøking Første gangs bruk Montering Daglig bruk Tekniske data Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
  • Página 31: Sikkerhetsanvisninger

    Progress 31 Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. • Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er • av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet. • Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun •...
  • Página 32: Innvendig Belysning

    32 Progress • Ikke bruk doble stikkontakter eller • Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren skjøteledninger. med våte/fuktige hender. • Sørg for ikke å forårsake skade på • Ikke frys mat om igjen som er tinet. elektriske komponenter (f. eks støpsel, •...
  • Página 33: Bruk

    Progress 33 BRUK Slå på 1. Vri temperaturregulatoren mot en lavere innstilling for å stille inn minste 1. Sett støpslet i stikkontakten. kuldenivå. 2. Drei termostatbryteren med urviserne til 2. Drei termostatbryteren mot høyere middels innstilling. innstillinger for å oppnå maksimal kjøleeffekt.
  • Página 34: Flyttbare Hyller

    34 Progress Oppbevaring av frosne matvarer Ved grundig rengjøring kan den øvre og nedre hyllen i døren lett tas ut og settes på Når produktet slås på for første gang eller plass igjen etter en periode der det ikke har vært i bruk, må...
  • Página 35: Råd Og Tips

    Progress 35 Temperaturindikator Etter at det er satt fersk mat inn i produktet eller døren har blitt For riktig oppbevaring av mat er kjøleskapet åpnet gjentatte ganger eller over utstyrt med temperaturindikator. Symbolet en lengre periode, er det på sideveggen av produktet viser det normalt at indikatoren ikke å...
  • Página 36: Tips Til Frysing

    36 Progress • Flasker: disse trenger en kork og bør • magre matvarer har lenger holdbarhet lagres i flaskehyllen i døren, eller (hvis det enn fete; salt reduserer matvarenes følger med) på flaskehyllen. oppbevaringstid; • Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun •...
  • Página 37: Avriming Av Kjøleskapet

    Progress 37 Utstyret skal rengjøres regelmessig: Ca. 12 timer før avriming velger 1. Rengjør innsiden og tilbehøret med du en lavere temperatur for å lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe. bygge opp tilstrekkelig 2. Kontroller dørpakningene regelmessig kjølereserve før driftsbruddet.
  • Página 38: Perioder Uten Bruk

    38 Progress Perioder uten bruk 5. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. Hvis produktet ikke skal brukes over lengre ADVARSEL! Dersom du lar tid tas følgende forholdsregler: produktet være i drift, bør du be 1.
  • Página 39: Skifte Lyspære

    Progress 39 Problem Mulig årsak Løsning Det er for mye rim. Døren er ikke riktig lukket el- Se "Lukke døren". ler pakningen er deformert/ skitten. Vannavløpspluggen er ikke Sett vannavløpspluggen inn riktig plassert. på riktig måte. Matvarene er ikke pakket Pakk maten bedre inn.
  • Página 40: Lukke Døren

    40 Progress 4. Sett lampedekselet på igjen. 5. Stram skruen på lampedekselet. 6. Sett støpslet i stikkontakten. 7. Åpne døren. Kontroller at lyset tennes. Lukke døren 1. Rengjør dørpakningene. 2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering". 3. Skift den brukte pæren ut med en ny 3.
  • Página 41: Krav Til Ventilasjon

    Progress 41 Krav til ventilasjon min. 5 cm Luftstrømmen bak produktet må være 200 cm tilstrekkelig. min. 200 cm TEKNISKE DATA Tekniske data Høyde 1441 Bredde Dybde Hevetid Timer Energitilførsel Volt 230 – 240 Frekvens Tekniske data finner du på typeskiltet til utvendige eller innvendige siden på...
  • Página 42: Información Sobre Seguridad

    42 Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Consejos Instrucciones de seguridad Mantenimiento y limpieza Funcionamiento Solución de problemas Primer uso Instalación Uso diario Información técnica Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso...
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad

    Progress 43 Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para • acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
  • Página 44: Conexión Eléctrica

    44 Progress • No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de ADVERTENCIA! Existe riesgo cocción. de lesiones, quemaduras, • La parte posterior del aparato se debe descargas eléctricas o colocar contra la pared. incendios. • No instale el aparato donde reciba luz solar directa.
  • Página 45: Funcionamiento

    Progress 45 • Antes de proceder con el • Desconecte el aparato de la red. mantenimiento, apague el aparato y • Corte el cable de conexión a la red y desconecte el enchufe de la red. deséchelo. • Este equipo contiene hidrocarburos en •...
  • Página 46: Primer Uso

    46 Progress PRIMER USO Limpieza del interior PRECAUCIÓN! No utilice detergentes ni polvos abrasivos, Antes de utilizar el aparato por primera vez, ya que podrían dañar el lave el interior y los accesorios internos con acabado. agua templada y un jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos...
  • Página 47: Producción De Cubitos De Hielo

    Progress 47 Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. 1. Rellene estas bandejas con agua. 2. Ponga las bandejas de hielo en el compartimento del congelador.
  • Página 48: Consejos

    48 Progress Después de colocar alimentos frescos en el aparato o después de abrir la puerta repetidamente o durante mucho tiempo, es normal que el indicador no muestre OK; espere al menos 12 horas para volver a ajustar el control de temperatura.
  • Página 49: Consejos Para El Almacenamiento De Alimentos Congelados

    Progress 49 Consejos para el • el proceso de congelación requiere 24 horas. No añada más alimentos para almacenamiento de alimentos congelar durante ese tiempo; congelados • congele sólo alimentos de máxima Para obtener el máximo rendimiento de calidad, frescos y perfectamente limpios;...
  • Página 50: Descongelación Del Frigorífico

    50 Progress Descongelación del congelador El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con PRECAUCIÓN! No utilice agua templada y un jabón neutro. herramientas metálicas afiladas 2. Revise y limpie periódicamente las para raspar la escarcha del juntas de la puerta para mantenerlas evaporador, ya que podría...
  • Página 51: Periodos De Inactividad

    Progress 51 Periodos de inactividad descongelación. Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Descongele (si es necesario) y limpie el aparato y todos sus accesorios 4.
  • Página 52 52 Progress Problema Posible causa Solución La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambio de la bombilla". El compresor funciona conti- La temperatura está ajustada Consulte el capítulo de fun- nuamente. incorrectamente. cionamiento. Se han introducido numero- Espere unas horas y vuelva a sos alimentos para congelar comprobar la temperatura.
  • Página 53: Cambio De La Bombilla

    Progress 53 Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato El regulador de temperatura Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. no se ha ajustado correcta- más alta o baja. mente. La puerta no está bien cerra- Consulte la sección "Cierre de la puerta".
  • Página 54: Instalación

    54 Progress INSTALACIÓN Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia Ubicación indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la Consulte las instrucciones de vivienda.
  • Página 55: Información Técnica

    Progress 55 INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Alto 1441 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el lado etiqueta de consumo energético.
  • Página 56 211622871-A-312015...

Tabla de contenido