Descargar Imprimir esta página

J-Power Group P51 Instrucciones De Manejo página 26

Publicidad

abwarten.
Para el primer vuelo debe esperar por un día con no más que una suave brisa.
-
A good flying site is a large, flat, open field with a long and wide runway. Keep well away
-
from trees, fences, high-tension overhead cables and other potentially dangerous obstacles.
Do not fly over people or animals.
Un buon posto per volare è un grande spazio aperto, con una pista lunga e ampia. Lontano
-
da alberi, recinzioni, linee aeree ad alta tensione ed altri ostacoli potenzialmente pericolosi.
Un bon site de vol est un grand espace en plein champ avec une piste longue et large.
-
Eloignez-vous des arbres, des clôtures, des lignes aériennes à haute tension et d'autres
obstacles potentiellement dangereux.
O lugar correto para voar aeromodelos é plano, amplo, sem obstáculos e uma longa pista.
-
Fique longe de postes, árvores, cabos de alta tensão e outros obstáculos perigosos.
Procure um clube de aeromodelismo. Nunca voe sozinho.
Eine gutes Fluggebiet ist ein großer, flacher, offener Bereich mit einer langen und breiten
-
Start- und Landebahn. Halten Sie sich weit entfernt von Bäumen, Zäunen,
Hochspannungsleitungen und anderen potentiell gefährlichen Hindernissen. Fliegen Sie
niemals über Personen oder Tieren.
Un buen lugar de vuelo es un gran campo abierto con una pista larga y ancha. Mantengase
-
lejos de los árboles, cercas, cables de alta tensión y otros obstáculos potencialmente
peligrosos. No vuele arriba de gente o animales.
Carry out a complete check of the working systems and normal pre-flight checks paying
-
attention to your flying site rules and regulations.
-
Effettuare un controllo completo del funzionamento di tutti i componenti.
Procéder à une vérification complète de la radio et du modèle avant le vol.
-
Habitue-se a verificar sempre o funcionamento do modelo antes de decolar.
-
-
Führen Sie eine vollständige Funktionsprüfung der arbeitenden Systeme durch und
beachten Sie die allgemeinen Fluganweisungen Ihres Fluggeländes.
Llevar a cabo una comprobación completa de los sistemas de trabajo, una lista normal de
-
pre-vuelo poniendo atención a las reglas y regulaciones del lugar.
-
If you are new to model flying, we recommend you ask an experienced modeler to help you
with your initial flights until you are confident of of your ability to fly solo.
Raccomandiamo di rivolgervi ad un modellista esperto per avere un aiuto iniziale ed essere
-
sicuri di avere successo con questo modello che è piuttosto potente.
Nous vous recommandons au début de demander à un modéliste expérimenté de vous
-
aider. Il sera en mesure de faire décoller correctement votre modèle.
-
Recomendamos que você procure aconselhamento de aeromodelista experiente.
Ele poderá ajudá-lo nas primeiras decolagens.
Wenn Sie noch nicht viel Erfahrung im Modellflug haben, empfehlen wir Ihnen, dass Sie
-
einen erfahrenen Modellflieger bitten, Ihnen zunächst zu helfen. Er sollte die Sicherheit
haben, das Modell beherzt in die Luft zu bringen und einzufliegen.
Le recomendamos que pregunte a un piloto con experiencia para ayudarlo inicialmente,
-
hasta que usted este seguro de volar solo.
26

Publicidad

loading