Página 1
User manual M2230x-x, 4.3” video handset indoor station Please select your language English Suomi Franç ais Norsk Polski Svenska Italiano Dansk Pусский Español 简体中文 Portuguê s Čeština Deutsch Slovenčina Nederlands...
ABB devices Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 All packaging materials and devices from ABB bear the markings and test seals for proper disposal.
Página 5
ABB-Welcome ABB products meet the legal requirements, in particular the laws governing electronic and electrical devices and the REACH ordinance. (EU-Directive 2002/96/EG WEEE and 2002/95/EG RoHS) (EU-REACH ordinance and law for the implementation of the ordinance (EG) No.1907/2006) — 4 —...
Página 7
ABB-Welcome Functions Handset 1A For an incoming call, pick up handset within 30 seconds to activate communication and hang up to end the call. 1B In standby mode, pick up handset to enter the communication menu. 4.3" display 2A M22301-. , with B/W display.
Página 8
ABB-Welcome (default function). 6B In standby mode, long-press this button for 3 seconds to send SOS alarm to guard unit. If LED flashes slowly, SOS was successfully sent to guard unit. If LED flashes fast, SOS was not successful. 6C *Programmable for additional function, e.g. call guard unit, intercom , etc.
Página 10
ABB-Welcome Hold this button to enter the brightness setttings. The rest time of the conversation. Number of outdoor stations Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
Página 13
ABB-Welcome 4.2.3.3 Call guard unit CALL GUARD UNIT Call Guard Unit Fig. 5: Call guard unit 4.2.3.4 Broadcast BROADCAST Long-pressing “√“ button to broadcast Fig. 6: Broadcast This funtion is available in M22302-. / M22303-., color video handset indoor station.
ABB-Welcome 4.2.3.5 Switch actuator SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Fig. 7: Switch actuator First, set the actuator list in the “system settings-switch actuator” menu. After choosing a list, press button √ to enable the lock or light that is connected to the switch actuator.
ABB-Welcome Settings 4.3.1 Overview Press button to enter the system settings menu. The following functions are available: Functions Intercom settings -Set intercom lists among different apartments or within the same apartment Switch actuator -Set the actuator list in this menu...
ABB-Welcome 4.3.2 Intercom call settings Intercom 1 (001) Intercom 2 Add New Fig. 8: Intercom setting menu Functions Choose the previous selection or scroll up Choose the next selection or scroll down Confirm the selection or enter to edit it Return to the previous screen Add a new intercom list.
Página 17
ABB-Welcome Add a new list INTERCOM External Intercom Call Type Target Address Rename mike Save Cancel Fig. 9: Add new intercom Functions Enter to choose the call type: -an external intercom means a call from different apartments. -an internal intercom means a call from within the same apartment.
ABB-Welcome 4.3.4 Program button settings PROGRAM BUTTON Button 1 Release 2nd-Lock Button 2 None Fig. 11: Program button settings Functions Set functions for the program button, e.g. releasing second lock, calling guard unit, intercom call, enabling the switch actuator. *second lock means the lock is connected with an outdoor station. (NC-NO-...
ABB-Welcome 4.3.5 Call forward settings CALL FORWARD √ Call Forward Call Type Indoor Target Address Save Cancel Fig. 12: Call forward settings Functions Enable/disable the call forward function. Enter to choose a call type, including indoor or guard unit. Enter to change the target address if the call type is an indoor station.
ABB-Welcome 4.3.6 Auto unlock settings AUTO UNLOCK √ Auto Unlock √ Time 1 Time 2 : : : : Fig. 13: Auto unlock settings Functions Enable/disable the auto unlock function. Enable/disable the auto unlock during Time 1. Set starting time and ending time for Time 1 Enable/disable auto unlock during Time 2.
ABB-Welcome 4.3.7 Outdoor station password settings SET OS PASSWORD √ Enable Password 12345678 Enter Password (3-8 digits) Fig. 14: Outdoor station password settings Functions Enable/disable the password functions Enter a 3-8 digit password.. *Only available with the keypad. *This function only can be set in the master indoor station.
ABB-Welcome 4.3.8 Ringtone settings RING TONE Ring Tone 1 Default Outdoor Ring Tone 2 Other Outdoors Ring Tone 3 Doorbell Ring Tone 4 Others Fig. 15: Ringtone Functions Select the bell sound for the default outdoor station. Select the bell sound for other outdoor stations.
ABB-Welcome 4.3.9 Volume settings VOLUME Volume 3 Ringtone Volume √ Touchbutton Tone √ Repeated Tone Fig. 16: Volume settings Functions Set the volume of bell sound. Enable/disable the feedback tone that sounds when the touch button is pressed. The ringtone can be set as fixed or cycled.
ABB-Welcome 4.3.10 Date and time settings DATE AND TIME 2013 Date(YYYY-MM-DD) : Time Summer Time √ Fig. 17: Date and time settings Functions Set the date. Set the time. Enable/disable the summertime function. *This funtion is available in M22302-. / M22303-., color video handset indoor station.
ABB-Welcome 4.3.11 Other settings OTHER SETTINGS Auto Full Screen √ √ Door Status Check √ Auto-snapshots √ Missed Call Fig. 18: Other settings Functions Enable/disable the auto full screen function. Enable/disable the door status check function. (Only available if the sensor is installed with an outdoor station;...
ABB-Welcome 4.3.12 Blacklist settings BLACKLIST Blacklist 1 (001) Add New BLACKLIST Target Address Save Cancel Fig. 19: Blacklist settings Functions The existed blacklist. Press √ button to modify the setting. Add a new blacklist. A total of 32 blacklists can be added.
ABB-Welcome 4.3.13 History review HISTORY 1/63 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 14:24 Outdoor -1 Fig. 20: History review Functions Up to 100 events can be recorded in the history menu.
Página 29
ABB-Welcome Press this button to view details of this event. Two photos are always made when a visitor rings the bell. Press this button to delete a recorded item *This funtion is available in M22302-. / M22303-., color video handset indoor station.
ABB-Welcome 4.3.14 Camera List CAMERA LIST The list is disabled Outdoor1-1 Outdoor 1-2 Camera1 CAMERA LIST- Camera 1 Enable √ Front door Rename √ Visible doorbell Save Cancel — 29 —...
Página 31
ABB-Welcome Functions Display the status of camera list. Only when the list is enable, user can make a surveilliance according to this camera list, and user can also modify this camera list. Display the cameras from camera interface. Press this button to enable or disable camera list.
ABB-Welcome 4.3.15 Language settings LANGUAGE English Franç aise Italiano Español Português Fig. 21: Language settings 4.3.16 Information INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M/S: Master Indoor St. Add.: Default Outdoor: Fig. 22: Information Information for outdoor station. (Scan QR code to get detailed instructions for the indoor station.)
ABB-Welcome 4.3.17 Reset factory default RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset? Reset All Settings √ Clear All Data × Cancel Fig. 23: Reset factory default Functions Reset all settings: Reset the device and restore all default configurations. The operation does not delete the programmed data and history, such as intercom lists and switch actuator lists.
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Mounting/Installation Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1...
ABB-Welcome General installation instructions • Terminate all branches of the wiring system via a connected bus device (e.g., indoor station, outdoor station, system device). • Do not install the system controller directly next to the bell transformer and other power supplies (to avoid interference).
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Mounting Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Recommended installation height 1.5 meters (4.9 feet)
Página 40
ABB-Welcome The bottom of the device has screw holes for fastening on the wall according to the illustrations above. In addition, the bottom of the device can be affixed to the existing flush-mounted box. The dimensions of the compatible flush-mounted box is shown in illustrations above.
Página 41
ABB-Welcome Mounted on the wall Affix the bottom of the device to the wall. Latch the upper part of the device onto its bottom part. Place the upper side of the device on the lock-in lugs and then press the bottom side onto the bottom part of the device until it is caught by the clamp.
Página 42
ABB-Welcome Mounted with desktop bracket Affix the bottom of the device to the desktop bracket. Latch the upper part of the device onto its bottom part. Place the upper side of the device on the lock-in lugs and then press the bottom side onto the bottom part of the device until it is caught by the clamp.
Página 43
We reserve the right to, at any time, make technical changes or changes in the content of this document without prior notice. The detailed specifications agreed to at the time of ordering appl ies to all orders. ABB accepts no responsibility for possible errors or omissions in this document.
Página 44
VER:1.1 │ 01.12.2015 ABB-Welcome Pos : 2 /Di nA4 - Anleitung en Online/Inhalt/KN X/D oorEntr y/83220- AP- xxx/Titelbl att - 83220-AP- xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.doc x @ 111084 @ @ 1 WM1601 WM1602 WM1603 Moniteur vidéo intérieur avec combiné et écran 4.3"...
Página 45
Pos : 4 /Busch-J aeger (Neus truktur)/M odul-Str uktur/Online-Dokumentation/Inhal ts verz eic hnis (--> Fü r alle D okumente <--)/Inhalts verz eichnis @ 19\mod_1320649044386_15.doc x @ 109653 @ @ 1 Sécurité ......................3 Usage prévu ....................3 Environnement ....................3 Appareils ABB ................3 Opérations ..................... 5 Fonctionnement normal ..............5 4.1.1 Éléments de commande ...............
Appareils ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Tous les matériaux d'emballage et appareils ABB portent les marquages et sceaux d'essai...
Página 47
ABB-Welcome Les produits ABB sont conformes aux exigences légales, et aux lois régissant les appareils électroniques et électriques et au règlement REACH. (Directive européenne 2002/96/CE DEEE et 2002/95/CE RoHS) (Règlement REACH et loi sur l'application du règlement (CE) n° 1907/2006)
Página 49
ABB-Welcome 1B En mode veille, soulever le combiné pour accéder au menu communication. Écran 4.3" 2A WM1601 , avec écran N/B. 2B WM1602 / WM1603 avec écran couleur. Bouton de déverrouillage 3A Ouvrir la porte en appuyant sur ce bouton à tout moment.
Página 50
ABB-Welcome Bouton programmable 1 6A Dé verrouiller la serrure connecté e à un moniteur intérieur (COM-NC-NO) (fonction par défaut). 6B En mode veille, appuyer longuement sur ce bouton pendant 3 secondes pour envoyer une alarme SOS à l'interface gardien. La LED clignote lentement pour indiquer que l'opération a ré...
Página 52
ABB-Welcome Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction plein écran. Maintenir ce bouton enfoncé pour accéder au menu de réglage de la luminosité. Temps restant de communication restant. Nombre de platines de rue Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
ABB-Welcome 4.2.3.2 Appel intercom INTERCOM CALL Intercom 1 (001) Intercom 2 Fig. 4 : Appel intercom Configurer d'abord les listes d'appels interphone dans le menu « Paramétrage des appels entre moniteurs ». Après avoir sélectionné une liste, appuyer sur le bouton √ pour effectuer l'appel.
Página 56
ABB-Welcome CALL GUARD UNIT Call Guard Unit Fig. 5 : Appel de l'interface gardien 4.2.3.4 Diffusion BROADCAST Longue pression sur le bouton « √ » pour la diffusion Fig. 6 : Diffusion d'un appel La fonction est disponible dans WM1602 / WM1603, moniteur inté rieur avec é cran vidéo couleur.
ABB-Welcome 4.2.3.5 Relais actionneur SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Fig. 7 : Relais actionneur Configurer d'abord la liste d'actionneurs dans le menu « Relais actionneurs ». Après avoir sélectionné une liste, appuyer sur le bouton √ pour activer la serrure ou l'éclairage qui est connecté(e) au relais actionneur.
ABB-Welcome Paramètres 4.3.1 Présentation Appuyer sur le bouton pour accéder au menu de configuration du système. Les fonctions suivantes sont disponibles : N° Fonctions Réglages de l'intercom - Configurer les listes d'intercom parmi les différents appartements ou au sein d’un même logement...
ABB-Welcome - Configurer la langue locale Informations Restauration des réglages d'usine par défaut Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.3.2 Réglages des appels intercom...
Página 60
ABB-Welcome Liste d'intercoms existante : Appuyer sur le bouton √ pour modifier les réglages. dé signe un appel interphone interne dans le mê me appartement. Ajouter une nouvelle intercom INTERCOM External Intercom Call Type Target Address Rename mike Save Cancel Fig.
ABB-Welcome 4.3.3 Réglages du relais actionneur SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Add New Ajouter un nouveau produit SWITCH ACTUATOR Target Address Rename light Save Cancel Fig. 10 : Réglages du relais actionneur N° Fonctions Liste de relais actionneurs existante : Appuyer sur le bouton √ pour modifier les réglages.
Página 62
ABB-Welcome Modifier l'adresse de destination avec le bouton « + » ou « - » entre 001 et 199. Renommer la liste de relais actionneurs : Parcourir les lettres de l'alphabet ou les chiffres un par un avec le bouton «...
ABB-Welcome 4.3.4 Réglages des touches programmables PROGRAM BUTTON Button 1 Release 2nd-Lock Button 2 None Fig. 11 : Réglages du bouton reset N° Fonctions Configurer les fonctions des touches programmables, ex. : déverrouillage d'une 2e serrure, appel de l'interface gardien, activation du relais actionneur.
Página 64
ABB-Welcome CALL FORWARD Call Forward √ Call Type Indoor Target Address Save Cancel Fig. 12 : Réglages du transfert d'appels N° Fonctions Activer/désactiver la fonction de transfert d'appels. Sélectionner un type d'appel, notamment le moniteur intérieur ou l'interface gardien. Modifier l'adresse de destination si le type d'appel est un moniteur intérieur.
ABB-Welcome 4.3.6 Réglages du déverrouillage auto AUTO UNLOCK Auto Unlock √ Time 1 Time 2 √ : : : : Fig. 13 : Réglages du déverrouillage auto N° Fonctions Activer/désactiver la fonction de déverrouillage auto. Activer/désactiver le déverrouillage auto pendant l'heure 1.
ABB-Welcome 4.3.7 Réglages du code de la platine de rue SET OS PASSWORD Enable Password √ Enter Password 12345678 (3-8 digits) Fig. 14 : Réglages du code de la platine de rue N° Fonctions Activer/désactiver les fonctions de mot de passe Taper le mot de passe que vous souhaitez au format 3~8 chiffres.
ABB-Welcome 4.3.8 Réglages de la sonnerie RING TONE Ring Tone 1 Default Outdoor Other Outdoors Ring Tone 2 Doorbell Ring Tone 3 Others Ring Tone 4 Fig. 15 : Sonnerie N° Fonctions Sélectionner la sonnerie pour la platine de rue par défaut.
ABB-Welcome 4.3.9 Réglages du volume VOLUME Volume 3 Ringtone Volume Touchbutton Tone √ Repeated Tone √ √ Fig. 16 : Réglages du volume N° Fonctions Régler le volume de la sonnerie. Activer/désactiver le retour de son émis lorsqu'on appuie sur le bouton.
ABB-Welcome 4.3.10 Réglages de la date et de l'heure DATE AND TIME 2013 Date(YYYY-MM-DD) Time : Summer Time √ Fig. 17 : Réglages de la date et de l'heure N° Fonctions Régler la date. Régler l'heure. Activer/désactiver la fonction heure d'été.
ABB-Welcome 4.3.11 AUTRES PARAMETRES OTHER SETTINGS Auto Full Screen √ Door Status Check √ Auto-snapshots √ Missed Call √ Fig. 18 : Autres PARAMETRES N° Fonctions Activer/désactiver la fonction plein écran auto. Activer/désactiver la fonction de contrôle de statut de porte (uniquement disponible si le capteur est installé...
ABB-Welcome 4.3.12 Réglages de la liste noire BLACKLIST Blacklist 1 (001) Add New BLACKLIST Target Address Save Cancel Fig. 19 : Réglages de la liste noire N° Fonctions La liste noire existante. Appuyer sur le bouton √ pour modifier le réglage.
Página 72
ABB-Welcome 250. *La fonction peut uniquement être configurée dans le moniteur intérieur principal. *La fonction est disponible dans WM1602 / WM1603, moniteur intérieur avec écran vidéo couleur. — 29 —...
ABB-Welcome 4.3.13 Consultation de l'historique HISTORY 1/63 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 16:45 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 16:45 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 14:24 Outdoor -1 Fig. 20 : Consultation de l'historique N° Fonctions 100 évènements maximum peuvent être enregistrés dans le menu «...
Página 74
ABB-Welcome Appuyer sur ce bouton pour consulter les détails de cet évènement. Deux photos sont toujours prises lorsqu'un visiteur sonne à la porte. Appuyer sur ce bouton pour supprimer un enregistrement. *La fonction est disponible dans WM1602 / WM1603, moniteur intérieur avec écran vidéo couleur.
ABB-Welcome 4.3.14 Liste de Caméras LISTE DE CAMÉRAS La liste est dé sactivé Extér 1-1 Extér 1-2 Caméra 1 LISTE DE CAMÉRAS- Caméra 1 Activer √ porte d'entrée Renommer sonnette visibles √ Sauvg Annul — 32 —...
Página 76
ABB-Welcome N° Fonctions Affichez l'état de la liste des caméras. Seulement si la liste est activée, l'utilisateur peut faire une surveillance selon cette liste, et également l'utilisateur peut modifier chaque objet de surveillance dans la liste.- Affichez la caméra depuis l'interface caméra.
ABB-Welcome 4.3.16 Informations INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M/S: Master Indoor St. Add.: Default Outdoor: Fig. 22 : Informations du moniteur intérieur (numérisation du code QR pour obtenir des instructions détaillées du moniteur intérieur) — 35 —...
ABB-Welcome 4.3.17 Restauration des réglages d'usine par défaut RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset? Reset All Settings √ Clear All Data × Cancel Fig. 23 : Restauration des réglages d'usine par défaut N° Fonctions Réinitialisation : Réinitialiser l'appareil et restaurer toutes les configurations par défaut.
ABB-Welcome Exigences à l'égard de l'électricien Avertissement Tension électrique ! L'installation de l'appareil par un électricien est uniquement possible s'il possède les connaissances techniques et compétences nécessaires. • Toute installation incorrecte peut mettre en danger votre vie et celle de l'utilisateur du systè...
ABB-Welcome Consignes d'installation générales • Terminer toutes les extré mité s du systè me de câblage via un appareil de bus connecté (p. ex., moniteur intérieur, platine de rue, appareil systè me). • Ne pas installer le contrôleur systè me juste à côté du transformateur de sonnerie et autres alimentations électriques (pour éviter les interférences).
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montage Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Hauteur d'installation recommandée...
Página 87
ABB-Welcome La partie inférieure de l'appareil comporte des trous de vis pour le montage mural d'après les dimensions indiquées ci-dessus. De plus, la partie inférieure de l'appareil peut être fixée sur la boite d’encastrement existante. Les dimensions des boites compatibles sont indiquées dans les figures ci- dessus.
Página 88
ABB-Welcome Montage mural Fixer la partie inférieure de l'appareil sur le mur. Accrocher la partie supérieure de l'appareil sur sa partie inférieure, placer le dessus de l'appareil sur les pattes d'encliquetage, puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit coincé par la bride.
Página 89
ABB-Welcome Montage avec support de bureau Fixer la partie inférieure de l'appareil sur le support de bureau. Accrocher la partie supérieure de l'appareil sur sa partie inférieure, placer le dessus de l'appareil sur les pattes d'encliquetage, puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l'appareil jusqu'à...
Página 90
Les spécifications dé taillées convenues au moment de la commande s'appliquent à toutes les commandes. ABB ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions dans ce document. Nous nous ré servons tous les droits de propriété sur ce document, ainsi que sur les informations et les illustrations qu'il contient.
Página 91
VER:1.1 │ │ 01.12.2015 ABB-Welcome Pos : 2 /Di nA4 - Anleitung en Online/Inhalt/KN X/D oorEntr y/83220- AP- xxx/Titelbl att - 83220-AP- xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.doc x @ 111084 @ @ 1 M22301-. M22302-. M22303-. Zestaw wideo 4,3" ze słuchawką...
Página 92
Pos : 4 /Busch-J aeger (Neus truktur)/M odul-Str uktur/Online-Dokumentation/Inhal ts verz eic hnis (--> Fü r alle D okumente <--)/Inhalts verz eichnis @ 19\mod_1320649044386_15.doc x @ 109653 @ @ 1 Bezpieczeństwo ..................... 3 Przeznaczenie ....................3 Środowisko ....................3 Urządzenia ABB ................3 Działania ......................5 Operacje standardowe..............5 4.1.1 Elementy sterujące ...............
Página 93
ABB-Welcome === Ende der Liste fü r T extmar ke TOC === — 3 —...
Urządzenia ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Na wszystkich materiałach pakunkowych i urządzeniach firmy ABB znajdują...
Página 95
ABB-Welcome Produkty firmy ABB spełniają wymogi prawne i są w szczególności zgodne z ustawami o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniem REACH. (Dyrektywa UE 2002/96/EG WEEE i RoHS 2002/95/WE) (Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006)
Página 97
ABB-Welcome Funkcje Słuchawka 1A. Aby odebrać połączenie przychodzące, należy w ciągu 30 sekund podnieść słuchawkę. W celu zakończenia połączenia wystarczy odłożyć słuchawkę. 1B. W trybie oczekiwania podniesienie słuchawki umożliwia dostęp do menu komunikacji. Wyświetlacz 4,3" 2A. M22301-. z czarno-białym wyświetlaczem.
Página 98
ABB-Welcome połączeniu. Przycisk wyciszenia 5A. Naciśnięcie tego przycisku w trybie oczekiwania pozwala na wyciszenie dzwonka tej stacji wewnętrznej. 5B. Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie oczekiwania pozwala na wyciszenie dzwonków wszystkich stacji wewnętrznych w mieszkaniu. stacji wewnętrznych w mieszkaniu.
Página 99
ABB-Welcome ***Ta funkcja jest dostępna tylko w modelu M22303-. Pos : 22 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 26 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./Bedi enaktionen @ 20\mod_1323262294281_15.doc x @ 111911 @ 2 @ 1 Elementy sterujące Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 Połączenia przychodzące / Podczas połączenia...
Página 101
ABB-Welcome programowalnego. Jeśli funkcja odblokowania drugiego zamka lub funkcja siłownika przełącznika sterowania jest przypisana do przycisku programowalnego, to naciśnięcie tego przycisku spowoduje aktywację tej funkcji. Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie lub wyłączenie funkc ji pełnego ekranu. Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku umożliwia przejście do ustawień...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
ABB-Welcome Połączenie z konsolą portierską 4.2.3.3 CALL GUARD UNIT Call Guard Unit Połączenie z konsolą portierską Rys. 5 4.2.3.4 Nadawanie BROADCAST Long-pressing “√“ button to broadcast Nadawanie połączenia Rys. 6 Funkcja jest dostępna w modelu M22302-. /M22303-., kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką.
ABB-Welcome Siłownik przełącznika 4.2.3.5 SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Siłownik przełącznika Rys. 7 Najpierw ustawić listę siłowników w menu System settings-intercom settings (Ustawienia systemowe-ustawienia siłowników). Po wybraniu listy należy nacisnąć przycisk √, aby włączyć zamek lub światło. Opcje te muszą...
ABB-Welcome Ustawienia Przegląd 4.3.1 Naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do ustawień systemowych. Dostępne są następujące funkcje: Funkcje Intercom setting (Ustawienia interkomu) – Ustawianie list interkomów między różnymi mieszkaniami lub w obrębie tego samego mieszkania. Switch actuator (Siłownik przełącznika) – W tym menu można ustawić listę siłowników.
ABB-Welcome Language (Język) – Ustawianie języka. Information (Informacje) Reset factory default (Resetowanie do ustawień fabrycznych) Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 Ustawienia połączenia przez interkom 4.3.2...
Página 108
ABB-Welcome wyposażone w nadrzędną stację wewnętrzną. Lista istniejących interkomów: Naciśnięcie przycisku √ umożliwia zmianę ustawień. oznacza wewnętrzny interkom w tym samym mieszkaniu. Dodawanie nowej listy INTERCOM External Intercom Call Type Target Address Rename mike Save Cancel Rys. 9 Dodaj nowy interkom Funkcje Umożliwia wybór typu połączenia:...
ABB-Welcome Ustawienia siłownika przełącznika 4.3.3 SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Add New Dodawanie nowej listy SWITCH ACTUATOR Target Address Rename light Save Cancel Rys. 10 Ustawienia siłownika przełącznika Funkcje Lista istniejących siłowników przełącznika: Naciśnięcie przycisku √ umożliwia zmianę ustawień. Dodawanie nowej listy siłowników: można dodać do 10 list siłowników.
ABB-Welcome Przewijać kolejno litery alfabetu lub cyfry za pomocą przycisków Plus i Minus. 4.3.4 Ustawienia przycisku programowalnego PROGRAM BUTTON Button 1 Release 2nd-Lock Button 2 None Rys. 11 Ustawienia przycisku programu Funkcje Ustawianie funkcji przycisku programowalnego, np. odblokowanie drugiego zamka, połączenie z konsolą...
ABB-Welcome Ustawianie przekierowania połączeń 4.3.5 CALL FORWARD √ Call Forward Call Type Indoor Target Address Save Cancel Ustawianie przekierowania połączeń Rys. 12 Funkcje Włączanie/wyłączanie funkcji przekierowania połączeń. Umożliwia wybranie typu połączenia, np. połączenie wewnętrzne lub połączenie z konsolą portierską. Umożliwia zmianę adresu docelowego, jeżeli wybrano połączenie ze stacją...
ABB-Welcome 4.3.6 Ustawienia automatycznego zwalniania blokady AUTO UNLOCK √ Auto Unlock √ Time 1 Time 2 : : : : Rys. 13 Ustawienia automatycznego zwalniania blokady Funkcje Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego zwalniania blokady. Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego zwalniania blokady na okres Time 1 (Czas 1).
ABB-Welcome Ustawienia hasła stacji zewnętrznej 4.3.7 SET OS PASSWORD √ Enable Password Enter Password 12345678 (3-8 digits) Ustawienia hasła stacji zewnętrznej Rys. 14 Funkcje Włączanie/wyłączanie funkcji hasła. Wprowadzić dowolne hasło od 3 do 8 cyfr. *dostępne tylko za pomocą klawiatury.
ABB-Welcome 4.3.8 Ustawienia dzwonka RING TONE Ring Tone 1 Default Outdoor Other Outdoors Ring Tone 2 Ring Tone 3 Doorbell Ring Tone 4 Others Rys. 15 Dzwonek Funkcje Wybieranie dźwięku dzwonka dla domyślnej stacji zewnętrznej. Wybieranie dźwięku dzwonka dla innej stacji zewnętrznej.
ABB-Welcome 4.3.10 Ustawienia daty i godziny DATE AND TIME 2013 Date(YYYY-MM-DD) : Time √ Summer Time Rys. 17 Ustawienia daty i godziny Funkcje Ustawianie daty. Ustawianie godziny. Włączanie/wyłączanie funkcji czasu letniego. *Funkcja jest dostępna w modelu M22302-. /M22303-., kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką.
ABB-Welcome 4.3.11 Inne ustawienia OTHER SETTINGS √ Auto Full Screen √ Door Status Check √ Auto-snapshots √ Missed Call Rys. 18 Inne ustawienia Funkcje Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego pełnego ekranu. Włączanie/wyłączanie funkcji kontroli stanu drzwi (dostępne wyłącznie po zainstalowaniu czujnika w stacji wewnętrznej; dioda miga, jeśli...
ABB-Welcome Ustawienia listy zastrzeżeń 4.3.12 BLACKLIST Blacklist 1 (001) Add New BLACKLIST Target Address Save Cancel Ustawienia listy zastrzeżeń Rys. 19 Funkcje Istniejąca lista zastrzeżeń. Naciśnięcie przycisku √ umożliwia zmianę ustawień. Dodawanie nowej listy zastrzeżeń. W sumie można dodać do 32 list zastrzeżeń.
Página 119
ABB-Welcome przycisków Plus i Minus. *Tę funkcję można ustawić jedynie w nadrzędnej stacji wewnętrznej. *Funkcja jest dostępna w modelu M22302-. /M22303-., kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką. — 29 —...
ABB-Welcome Przeglądanie historii 4.3.13 HISTORY 1/63 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 14:24 Outdoor -1 Przeglądanie historii Rys. 20 Funkcje Menu History (Historia) umożliwia zapisanie do 100 zdarzeń. – Ikona się wyświetla, jeśli funkcja migawki jest włączona. Ikona się nie wyświetla, jeśli funkcja ta jest wyłączona.
Página 121
ABB-Welcome Naciśnięcie tego przycisku umożliwia przeglądanie szczegółów zdarzenia. Po naciśnięciu dzwonka zawsze wykonywane są dwa zdjęcia odwiedzającego. Naciśnięcie tego przycisku powoduje usunięcie wpis u. *Funkcja jest dostępna w modelu M22302-. /M22303-., kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką. — 31 —...
ABB-Welcome 4.3.14 Lista kamer CAMERA LIST The list is disabled Outdoor1-1 Outdoor 1-2 Camera1 CAMERA LIST- Camera 1 Enable √ Front door Rename √ Visible doorbell Save Cancel — 32 —...
Página 123
ABB-Welcome Funkcje Wyświetla stan listy kamer. Tylko kiedy lista jest włączona użytkownik może wykonywać nadzór zgodnie z listą I także może edytować każdy nadzorowany obiekt na liście.- Wyświetla kamerę interfejsu kamery. Naciśnięcie przycisku powoduje włączenie lub wyłączenie listy kamer. Domyślnym ustawieniem jest wyłączona.
ABB-Welcome Ustawienia języka 4.3.15 LANGUAGE English Franç aise Italiano Español Português Ustawienia języka Rys. 21 4.3.16 Informacje INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M/S: Master Indoor St. Add.: Default Outdoor: Informacje o stacji wewnętrznej (zeskanować kod QR, aby uzyskać szczegółową...
ABB-Welcome Resetowanie do ustawień fabrycznych 4.3.17 RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset? Reset All Settings √ Clear All Data × Cancel Resetowanie do ustawień fabrycznych Rys. 23 Funkcje Resetowanie wszystkich ustawień: Resetowanie wszystkich urządzeń i przywracanie wszystkich domyślnych ustawień.
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montaż Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Zalecana wysokość...
Página 132
ABB-Welcome Na spodzie obudowy znajdują się otwory na śruby do montażu urządzenia na ścianie zgodnie z powyższymi wymiarami montażowymi. Ponadto spód urządzenia można przymocować do istniejącej skrzynki podtynkowej. Na powyższych rysunkach zostały przedstawione wymiary kompatybilnej skrzynki podtynkowej. Okablowanie Należy przymocować spód urządzenia i podłącz je zgodnie z instrukcją przedstawioną...
Página 133
ABB-Welcome Montaż na ścianie Należy przymocować spód urządzenia do ściany. Mocowanie na zatrzaski górnej i dolnej części urządzenia: należy umieścić górną część urządzenia na wypustkach zatrzasków, a następnie docisnąć dolną stroną do spodu urządzenia do momentu zablokowania zatrzasków. Montaż na skrzynce podtynkowej Należy przymocować...
Página 134
ABB-Welcome Montaż na podstawce na biurko Należy zamocować dolną część urządzenia na podstawce na biurko. Mocowanie na zatrzaski górnej i dolnej części urządzenia: należy umieścić górną część urządzenia na wypustkach zatrzasków, a następnie docisnąć dolną stroną do spodu urządzenia do momentu zablokowania zatrzasków.
Página 135
Szczegółowe dane techniczne uzgodnione w czasie składania zamówienia stosuje się do wszystkich zamówień. Firma ABB nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy ani za braki, jakie mogą pojawić się w niniejszym dokumencie.
Dispositivi ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1...
Página 139
ABB-Welcome Tutti gli imballaggi e i dispositivi ABB riportano i marchi e i sigilli di verifica per il corretto smaltimento. Smaltire gli imballaggi, i dispositivi elettrici e i relativi componenti presso centri di raccolta autorizzati e società addette allo smaltimento rifiuti.
Página 141
ABB-Welcome 1B In stand-by, sollevare il ricevitore per accedere al menu comunicazione. Display 4.3" 2A M22301-. , con display B/N. 2B M22302-. / M22303-., con display a colori. Pulsante di sblocco 3A Aprire la porta premendo il pulsante di sblocco in qualsiasi momento.
Página 142
ABB-Welcome default). 6B In stand-by, tenere premuto il pulsante per 3 secondi per inviare un allarme SOS alla portineria. Il LED lampeggia lentamente se l'operazione è riuscita, lampeggia rapidamente se l'operazione è fallita. 6C *Programmabile per funzioni aggiuntive, ad es. chiama portineria,...
ABB-Welcome Pos : 26 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./Bedi enaktionen @ 20\mod_1323262294281_15.doc x @ 111911 @ 2 @ 1 Azioni di controllo Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.2.1...
Página 144
ABB-Welcome la funzione. Premere questo pulsante per attivare o disattivare la funzione schermo intero. Tenere premuto il pulsante per accedere alla modalità di impostazione della luminosità. Tempo di connessione restante. Il numero del posto esterno Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
Página 147
ABB-Welcome CHIAMA PORTINERIA Chiama portineria Fig. 5: Chiama portineria 4.2.3.4 Broadcast BROADCAST Tenere premuto il pulsante “√“ per avviare la funzione broadcast Fig. 6: Chiamata broadcast La funzione è disponibile per M22302-. / M22303-., posto interno monitor a colori.
Página 148
ABB-Welcome 4.2.3.5 Attuatore ATTUATORE Attuatore 1 (001) Fig. 7: Attuatore Le liste attuatori devono essere prima impostate nel menu "Impostazione sistema - Attuatore". Dopo aver selezionato un attuatore dalla lista, premere il pulsante √ per abilitare il blocco o la luce da...
ABB-Welcome Impostazioni 4.3.1 Panoramica Premere il pulsante per accedere al menu di impostazione del sistema. Sono disponibili le seguenti funzioni: N° Funzione Impostazioni intercomunicante -Attivare chiamate intercomunicanti tra i diversi appartamenti o all'interno dello stesso appartamento Attuatore -Attivare attuatori da gestire nel sistema...
ABB-Welcome 4.3.2 Impostazione chiamata intercomunicante Intercom 1 (001) Intercom 2 Aggiungi Nuovo Fig. 8: menu impostazioni intercomunicante N° Funzione Selezione voce precedente o aumentare il valore impostato Selezione voce successiva o diminuire il valore impostato Confermare la selezione o modificarla Tornare alla pagina precedente Aggiungere una nuova lista intercomunicante.
ABB-Welcome Aggiungi una nuova chiamata INTERCOM Chiamata esterna Tipo chiamata Indirizzo Rinomin mike Salva Annulla Fig. 9: Aggiungi nuova chimata N° Funzione Accedere per selezionare il tipo di chiamata: -chiamata esterna significa chiamata tra appartamenti diversi chiamata interna significa chiamata all'interno dello stesso appartamento Accedere per modificare l'indirizzo da 001 a 250.
ABB-Welcome 4.3.3 Impostazione attuatore ATTUATORE Attuatore 1 (001) Aggiungi Nuovo Aggiungi un nuovo attuatore alla lista ATTUATORE Indirizzo Rinomina orientamento Salva Annulla Fig. 10: Impostazione attuatore N° Funzione Lista attuatori presenti. Premere il pulsante √ per modificare le impostazioni. Aggiunge un nuovo attuatore alla lista. È possibile aggiungere fino a 10 attuatori.
ABB-Welcome scorrere le lettere dell'alfabeto o i numeri, uno ad uno, con i pulsanti "+" o "-" 4.3.4 Impostazione pulsante programmabile PULSANTE PROGRAMMABILE Pulsante 1 Sblocca Pulsante 2 N.D. Fig. 11: Impostazione pulsante programmabile N° Funzione Impostare la funzione del pulsante programmabile, ad es. sblocca, chiama portineria, chiamata intercomunicante, abilitazione attuatore.
Página 154
ABB-Welcome INOLTRO CHIAMATA Inoltro chiamata √ Tipo chiamata Interna Indirizzo Salva Annulla Fig. 12: Impostazione inoltro di chiamata N° Funzione Abilita/disabilita la funzione di inoltro chiamata Accedere per selezionare il tipo di chiamata, interna o portineria Accedere per modificare l'indirizzo se il tipo di chiamata è "Interna"...
ABB-Welcome 4.3.6 Impostazione sblocco automatico SBLOCCO AUTOMATICO √ Sblocco automatico Tempo 1 Tempo 2 √ : : : : Fig. 13: Impostazione sblocco automatico N° Funzione Abilita/disabilita la funzione di sblocco automatico Abilita/disabilita lo sblocco automatico durante il periodo Tempo 1...
ABB-Welcome 4.3.7 Impostazione password posto esterno IMPOSTA PASSWORD POSTO ESTERNO √ Attiva Password 12345678 Inserisci Password (3-8 caratteri) Fig. 14: Impostazione password posto esterno N° Funzione Abilita/disabilita la funzione password Immettere la password utilizzando 3~8 caratteri *disponibile solo con posto esterno a tastiera.
ABB-Welcome 4.3.8 Impostazione suoneria Suoneria Melodia 1 PE principale Melodia 2 PE secondari Melodia 3 Campanello Melodia 4 Altri Fig. 15: Suoneria N° Funzione Selezionare la suoneria del campanello per il PE principale Selezionare la suoneria del campanello per PE secondari...
ABB-Welcome 4.3.9 Impostazione volume VOLUME Volume 3 Volume suoneria Tono pulsanti √ Ripeti Suoneria √ Fig. 16: Impostazione volume N° Funzione Impostazione del volume melodia Abilita/disabilita il tono dei pulsanti. La suoneria può essere impostata fissa o ciclica.
ABB-Welcome 4.3.10 Impostazione data e ora DATA E ORA 2013 Data (AAAA-MM-GG) Tempo : Ora legale √ Fig. 17: Impostazione data e ora N° Funzione Impostazione data Impostazione ora Abilita/disabilita la funzione ora legale. *La funzione è disponibile per M22302-. / M22303-., posto interno monitor a colori.
ABB-Welcome 4.3.11 Altre impostazioni ALTRE IMPOSTAZIONI Schermo intero √ automatico Stato Porta √ Snapshot automatico √ Chiamata persa √ Fig. 18: Altre impostazioni N° Funzione Abilita/disabilita la funzione di schermo intero automatico Abilita/disabilita la funzione stato porta (disponibile solo con sensore installato con l'esterno;...
ABB-Welcome 4.3.12 Impostazione blacklist BLACKLIST Blacklist 1 (001) Aggiungi Nuovo BLACKLIST Indirizzo Salva Annulla Fig. 19: Impostazione blacklist N° Funzione Voci presenti nella Blacklist. Premere il pulsante √ per modificare l'impostazione. Aggiunge una nuova voce alla blacklist. È possibile aggiungere un fino a 32 voci alla blacklist complessive.
Página 162
ABB-Welcome *La funzione è disponibile per M22302-. / M22303-., posto interno monitor a colori.
ABB-Welcome 4.3.14 Lista Camera LISTA CAMERA lista è stata disabilitata Posto esterno 1-1 Posto esterno 1-2 Camera1 LISTA CAMERA - Camera 1 Abilita √ Porta anteriore Rinomina Campanello √ visibile Salva Annulla...
Página 165
ABB-Welcome Functions Mostra lo stato della lista camera. Solo se la lista è abilitata, l'utente può effettuare un controllo secondo questa lista e inoltre l'utente può modificare ogni oggetto di controllo nella lista.- Mostra la camera dalla interfaccia di Camera.
ABB-Welcome 4.3.15 Impostazione della lingua LINGUA English Français Italiano Español Português Fig. 21: Impostazione della lingua 4.3.16 Info INFO Versione Flash: V2.07_150629 Versione MCU: V2.07_150703 M/S: Master Indirizzo PI: PE di default: Fig. 22: Informazioni sul posto interno (scansione del QR code per avere informazioni dettagliate sul posto interno) 4.3.17...
Página 167
ABB-Welcome RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI DEFAULT Resettare? Ripristino di tutte le √ impostazioni × Cancella tutti i dati. Annulla Fig. 23: Ripristino delle impostazioni di fabbrica N° Funzione Ripristino di tutte le impostazioni: Resetta il dispositivo e ripristina tutte configurazioni allo stato di fabbrica.
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montaggio/Installazione Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18\mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1...
ABB-Welcome Tensione elettrica! L'installazione del dispositivo può essere effettuata solo se si dispone delle necessarie competenze ed esperienze in campo elettrico. • non corretta mette a rischio la vostra vita e Un'installazione quella dell'utente dell'impianto elettrico. • Un'installazione non corretta può causare gravi danni materiali, ad esempio a seguito di un incendio.
Página 173
ABB-Welcome • Non usare cavi tradizionali per i fili di collegamento degli apriporta e del bus di sistema. • Non collegare in parallelo cavi di diverso tipo. • Usare solo due fili nel cavo quadripolare o multipolare del bus di sistema.
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montaggio Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1...
Página 175
ABB-Welcome Il fondo del dispositivo presenta dei fori filettati per il fissaggio alla pa rete, delle dimensioni indicate. È possibile fissare il fondo del dispositivo alla scatola da incasso esistente. Di seguito sono indicate le dimensioni delle scatole da incasso compatibili.
Página 176
ABB-Welcome Montaggio a parete Fissare il fondo del dispositivo alla parete. Fissare la parte superiore del dispositivo alla parte inferiore del dispositivo (fondo). A tal scopo, posizionare il lato superiore del dispositivo sulle linguette e premere il lato inferiore sul fondo del dispositivo, fino a che la chiusura si inserisca a scatto.
Página 177
ABB-Welcome Montaggio con staffa desktop Fissare il fondo del dispositivo alla staffa desktop. Fissare la parte superiore del dispositivo alla parte inferiore del dispositivo (fondo). A tal scopo, posizionare il lato superiore del dispositivo sulle linguette e premere il lato inferiore sul fondo del dispositivo, fino a che la chiusura si inserisca a scatto.
Página 178
Ci riserviamo tutti i diritti del presente documento, degli argomenti e delle illustrazioni ivi contenute. È vietata la riproduzione, la divulgazione a terzi o l'utilizzo dei relativi contenuti in toto o in parte, senza il previo consenso scritto da parte di ABB.
Dispositivos ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1...
Página 183
ABB-Welcome Todos los materiales de embalaje y los dispositivos de ABB cuentan con la marca y los sellos de prueba para su adecuada eliminación. Deshágase del material de embalaje y los dispositivos eléctricos y sus componentes haciendo uso siempre de depósitos de recogida autorizados y empresas de gestión de residuos.
Página 185
ABB-Welcome N.º Funciones “Handset(Auricular)” 1A Cuando haya una llamada entrante, levante el auricular para activar la comunicación en 30 segundos y cuelgue el auricular para terminar la llamada. 1B En el modo espera levante el auricular para entrar en el menú de comunicación.
Página 186
ABB-Welcome de llamada de todas las unidades interiores del apartamento. 5C Cuando haya una llamada entrante, pulse este botón para rechazar la llamada. 5D Pulse este botón para silenciar el micrófono durante una conversación. El LED se ilumina para indicar el modo silencio.
ABB-Welcome Pos : 26 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./Bedi enaktionen @ 20\mod_1323262294281_15.doc x @ 111911 @ 2 @ 1 Acciones de control Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.2.1...
Página 188
ABB-Welcome Pulse este botón para habilitar o deshabilitar la función de pantalla completa. Mantenga pulsado este botón para entrar en la configuración de brillo. Tiempo restante de la conexión. Número de unidades exteriores Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
ABB-Welcome 4.2.3.3 Llamada al puesto de guardia LLAMADA AL PUESTO DE GUARDIA Llamada al puesto de guardia Fig. 5: Llamada al puesto de guardia 4.2.3.4 Multi-llamada MULTI-LLAMADA Pulsar prolongadamente "√" para multillamada. Fig. 6: Multi-llamada de llamada Esta función está disponible en M22302-. /M22303-., unidad de interfono con ví deo a color y auricular para interior.
ABB-Welcome 4.2.3.5 Accionador interruptor ACTUADOR Actuador 1 (001) Fig. 7: Accionador interruptor Establezca primero la lista de accionadores en el menú "system settings-switch actuator (configuración del sistema-accionador interruptor)." Tras elegir una lista, pulse el botó n √ para activar el cierre o la luz que están conectados al accionador interruptor.
ABB-Welcome Configuración 4.3.1 Visión general Pulse el botón para entrar en el menú de configuración del sistema. Las siguientes funciones están disponibles: N.º Funciones “Intercom settings (Configuración del intercomunicador) ” -Establezca listas de intercomunicador entre diferentes apartamentos o en el mismo apartamento “Switch actuator (Accionador interruptor)”...
ABB-Welcome 4.3.2 Configuración de llamada por intercomunicador Comunicación 1 (001) Comunicación 2 Añadir nuevo Fig. 8: menú de configuración del intercomunicador N.º Funciones Permite elegir la selección anterior o se desplaza hacia arriba Permite elegir la selección siguiente o se desplaza hacia abajo Permite confirmar la selección que ha elegido o acceder para editarla...
Página 195
ABB-Welcome Añadir una nueva lista LLAMADA INTERNA Tipo de llamada Llamada externa Dirección Renombrar mike Salvar Cancel Fig. 9: Añadir nuevo intercomunicador N.º Funciones Introduzca el valor para elegir el tipo de llamada: -una llamada externa por intercomunicador es una llamada desde...
ABB-Welcome 4.3.3 Configuración del accionador interruptor ACTUADOR (001) Actuador 1 Añadir nuevo Añadir una nueva lista ACTUADOR Dirección Renombrar Salvar Cancel Fig. 10: Configuración del accionador interruptor N.º Funciones Lista de accionadores interruptores existente: pulse el botón √ para modificar la configuración.
ABB-Welcome 4.3.4 Botón programa PULSADOR PROGRAMABLE Liberar puerta 2 Pulsador 1 Si asignación Pulsador 2 Fig. 11: Botón programa N.º Funciones Establezca las funciones del botón programa, por ejemplo , " Liberar puerta ", llamada al puesto de guardia, llamada por intercomunicador , habilitar el accionador interruptor.
ABB-Welcome 4.3.5 Configuración de redireccionamiento de llamada DESVÍ O DE LLAMADA Desví o llamada √ Tipo de llamada Puesto interno Dirección Salvar Cancel Fig. 12: Configuración de redireccionamiento de llamada N.º Funciones Habilita/deshabilita la función de redireccionamiento de llamada. Utilice esta opción para elegir un tipo de llamada, incluyendo una unidad interior o un puesto de guardia.
ABB-Welcome 4.3.6 Configuración de desbloqueo automático AUTO-APERTURA √ Auto-apertura Tiempo 1 Tiempo 2 √ : : : : Fig. 13: Configuración de desbloqueo automático N.º Funciones Habilita/deshabilita la función de desbloqueo automático. Habilita/deshabilita el desbloqueo automático durante el intervalo 1.
ABB-Welcome 4.3.7 Configuración de contraseña de la unidad exterior CONFIGURAR CONTRASEÑA Activar pin √ Introducir pin (3-8 12345678 dí gitos) Fig. 14: Configuración de contraseña de la unidad exterior N.º Funciones Habilita/deshabilita las funciones de contraseña Introduzca la contraseña que desee utilizando entre 3~8 dí gitos.
ABB-Welcome 4.3.8 Configuración de tono de llamada TONO Placa calle ppal Tono 1 Otra placa calle Tono 2 Timbre puerta Tono 3 Otros Tono 4 Fig. 15: Tono de llamada N.º Funciones Seleccione el sonido del timbre para la unidad exterior predeterminada.
ABB-Welcome 4.3.9 Configuración del volumen VOLUMEN Volumen 3 Volumen tono √ Tono pulsador √ Tono repetido √ Fig. 16: Configuración del volumen N.º Funciones Establece el volumen del sonido del timbre. Habilita/deshabilita el tono que suena cuando se pulsa el botón táctil.
ABB-Welcome 4.3.10 Configuración de fecha y hora FECHA Y HORA Fecha(AAAA-MM-DD) 2013 Hora : Horario verano √ Fig. 17: Configuración de fecha y hora N.º Funciones Establece la fecha. Establece la hora. Habilita/deshabilita la función de horario de verano. *Esta funció n está disponible en M22302-. /M22303-., unidad de interfono con ví deo a color y auricular para interior.
ABB-Welcome 4.3.11 Otros ajustes OTROS AJUSTES Pantalla compl. auto √ Control puerta √ Captura imágen auto √ Llamada perdida √ Fig. 18: Otros ajustes N.º Funciones Habilita/deshabilita la función de pantalla completa automática. Habilita/deshabilita la función de comprobación del estado de la puerta (solo disponible cuando el sensor esté...
ABB-Welcome 4.3.12 Configuración de lista negra LISTA NEGRA Lista negra 1 (001) Añadir nuevo LISTA NEGRA Dirección Salvar Cancel Fig. 19: Configuración de lista negra N.º Funciones La lista negra existente. Pulse el botón √ para modificar el ajuste. Añada una nueva lista negra. Pueden añadirse hasta un total de 32 listas negras.
ABB-Welcome 4.3.13 Revisión del historial HISTÓRICO 1/63 2013-03-21 Calle - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Calle - 1 16:45 ● 2013-03-21 Calle - 1 14:24 Calle - 1 Fig. 20: Revisión del historial N.º Funciones Pueden registrarse hasta 100 eventos en el menú del historial.
Página 207
ABB-Welcome Pulse este botón para ver los detalles de este evento. Siempre se toman dos imágenes cuando un visitante toca el timbre. Pulse este botón para borrar un elemento del registro *Esta funció n está disponible en M22302-. /M22303-., unidad de interfono con ví deo a color y auricular para interior.
ABB-Welcome 4.3.14 Lista de Cámara LISTA DE CÁMARA La lista está deshabilitada Calle 1-1 Calle 1-2 Cámara 1 LISTA DE CÁMARA - Cámara 1 Activar √ Puerta principal Renombrar √ Timbre Salvar Cancel — 30 —...
Página 209
ABB-Welcome N.º Funciones Mostrar el estado de la lista de cámaras. Solo si la lista está activada el usuario podrá llevar a cabo actividades de vigilancia según esta lista. Cada usuario puede editar cada objeto de vigilancia de la lista.
ABB-Welcome 4.3.15 Configuración de idioma IDIOMA English Franç ais Italiano Español Português Fig. 21: Configuración de idioma 4.3.16 Información INFORMACIÓN Versión flash: V2.07_150629 Versión MCU: V2.07_150703 M/S: Maestro Dir. puesto interno: Dir. Placa de calle: Fig. 22: Información de la unidad interior (escaneo del código QR para obtener instrucciones detalladas sobre la unidad interior) —...
ABB-Welcome 4.3.17 Restablecer configuración predeterminada de fábrica RESTAURAR A VALORES DE FÁBRICA ¿Restaurar sistema a valores de fábrica? Restaurar ajustes √ × Borrar todos los datos Cancel Fig. 23: Restablecer configuración predeterminada de fábrica N.º Funciones Restablecer todas las configuraciones: Restablece el dispositivo y restaura todas las configuraciones predeterminadas.
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montaje/instalación Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1 Advertencia ¡...
Página 216
ABB-Welcome • Conecte todas las ramas del sistema de cableado por medio de un dispositivo bus conectado (por ejemplo: unidad interior, unidad exterior, dispositivo del sistema). • No instale el controlador del sistema directamente junto al transformador del timbre y otras fuentes de alimentación (para evitar las interferencias).
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montaje Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Altura recomendada de instalación...
Página 218
ABB-Welcome La parte inferior del dispositivo tiene orificios para tornillos para su fijación a la pared de acuerdo con las instrucciones de dimensión mostradas anteriormente. Además, la parte inferior del dispositivo puede fijarse a una caja empotrable existente. La dimensión de una caja empotrable compatible se muestra anteriormente.
Página 219
ABB-Welcome Montaje en pared Fije la parte inferior del dispositivo a la pared. Acople la parte superior del dispositivo con su parte inferior: coloque la parte superior del dispositivo en las agarraderas de cierre y, a continuación, presione el lado inferior hacia la parte inferior del dispositivo hasta que la abrazadera pueda sujetarlo.
Página 220
ABB-Welcome Montaje con soporte de escritorio Fije la parte inferior del dispositivo al soporte de escritorio. Acople la parte superior del dispositivo con su parte inferior: coloque la parte superior del dispositivo en las agarraderas de cierre y luego presione el lado inferior hacia la parte inferior del dispositivo hasta que la abrazadera pueda sujetarlo.
Página 221
Las especificaciones detalladas acordadas en el momento del pedido se aplican a todos los pedidos. ABB no se responsabiliza de posibles errores o lagunas en este documento. Nos reservamos todos los derechos de este documento y los temas e ilustraciones contenidos en su interior.
Dispositivos ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Todos os materiais de embalagem e dispositivos da ABB possuem as marcaç...
Página 226
ABB-Welcome M Os produtos da ABB cumprem os requisitos legais, incluindo a legislaç ão que regula os dispositivos elétricos e eletrónicos e a norma REACH. (Diretivas da UE 2002/96/CE REEE e 2002/95/CE RoHS) (Norma REACH da UE e legislaç ão para a implementaç ão da norma (CE) N.º...
Página 228
ABB-Welcome M N.º Funções Handset (Telefone) 1A Quando receber uma chamada, levante o telefone para ativar a comunicaç ão no espaç o de 30 segundos e desligue o telefone para terminar a chamada. 1B Em modo de espera, pegue no telefone para aceder ao menu de comunicaç...
Página 229
ABB-Welcome M chamada de todas as estaç ões interiores no apartamento. 5C Quando receber uma chamada, prima este botão para rejeitar a mesma. 5D Durante uma chamada, prima este botão para desativar o som do microfone. O LED acende para indicar o estado de som desativado.
ABB-Welcome M Pos : 26 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./Bedi enaktionen @ 20\mod_1323262294281_15.doc x @ 111911 @ 2 @ 1 Aç ões de controlo Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.2.1...
Página 231
ABB-Welcome M programável, prima-o para ativar a funç ão. Prima este botão para ativar ou desativar a funç ão de ecrã inteiro. Mantenha este botão premido para aceder às definiç ões de brilho. Tempo restante da ligaç ão. Número de estaç ões exteriores Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (-->...
ABB-Welcome M Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
ABB-Welcome M 4.2.3.3 Ligar para a unidade de segurança CHAMADA DA UNIDADE DE SEGURANÇA Chamada unidade de seguranç a Fig. 5: Ligar para a unidade de seguranç a 4.2.3.4 Difusão DIFUSÃO Pressão-longa"√"botão para difundir. Fig. 6: Difundir chamada Esta funç ão está disponí vel apenas no modelo M22302-. /M22303-., estaç ão interior de comunicaç...
ABB-Welcome M 4.2.3.5 Interruptor atuador INTERRUPTOR ATUADOR Atuador 1 (001) Fig. 7: Interruptor atuador Primeiro, defina a lista de atuadores no menu "System settings-switch actuator (Configuraç ões do sistema-interruptor atuador)". Depois de escolher uma lista, prima o botão √ para ativar a fechadura ou luz ligada ao interruptor atuador.
ABB-Welcome M Configuraç ões 4.3.1 Visão geral Prima o botão para aceder ao menu de configuraç ões do sistema. Estão disponí veis as seguintes funç ões: N.º Funções Intercom settings (Configuraç ões do intercom) -Defina listas de intercomunicadores entre diferentes apartamentos ou no...
ABB-Welcome M Information (Informaç ão) Reset factory default (Reset padrão de fábrica) Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.3.2 Configuraç ões das chamadas por intercomunicador Intercom.
Página 238
ABB-Welcome M configuraç ões. significa um intercomunicador interno no mesmo apartamento. Adicionar uma nova lista CHAMADA INTERNA Intercom. externo Tipo chamada Etiq. endereç o Renome mike Gravar Cancel Fig. 9: Adicionar um novo intercomunicador N.º Funções Aceda para escolher o tipo de chamada:...
ABB-Welcome M 4.3.3 Configuraç ões do interruptor atuador INTERRUPTOR ATUADOR Atuador 1 (001) Adiconar novo Adicionar uma nova lista INTERRUPTOR ATUADOR Etiq. endereç o Renome Gravar Cancel Fig. 10: Configuraç ões do interruptor atuador N.º Funções Lista de interruptores atuadores existentes: Prima o botão √ para modificar as configuraç...
ABB-Welcome M Mudar o nome da lista de interruptores atuadores: Navegar através das letras do alfabeto ou números um por um através dos botões "+" ou "-" 4.3.4 Configuraç ões do botão de programaç ão BOTÂO DE PROGRAMAÇÂO Botão 1 Soltar 2º...
ABB-Welcome M 4.3.5 Definiç ões de reencaminhamento de chamadas REENCAMINHAMENTO CHAMADAS Chamada reencam. √ Tipo chamada Interior Etiq. endereç o Gravar Cancel Fig. 12: Definiç ões de reencaminhamento de chamadas N.º Funções Ativa/desativa a funç ão de reencaminhamento de chamadas.
ABB-Welcome M 4.3.6 Configuraç ões de desbloqueamento automático DESBLOQUEAMENTO AUTOMÁTICO √ Desbloq. auto. √ Hora 1 Hora 2 : : : : Fig. 13: Configuraç ões de desbloqueamento automático N.º Funções Ativa/desativa a funç ão de desbloqueamento automático. Ativa/desativa a funç ão de desbloqueamento automático durante a Hora 1.
ABB-Welcome M 4.3.8 Configuraç ões de tom do toque TOM DO TOQUE Toque 1 Exterior padrão Toque 2 Outros exterior Toque 3 Campaí nha porta Toque 4 Outros Fig. 15: Tom do toque N.º Funções Selecionar o som da campainha para a estaç ão exterior predefinida.
ABB-Welcome M 4.3.9 Configuraç ões do volume VOLUME Volume 3 Volume do toque √ Toque campaí nha √ Repetir Tom Fig. 16: Configuraç ões do volume N.º Funções Definir o volume do som da campainha. Ativa/desativa o tom de resposta reproduzido quando premir o botão tátil.
ABB-Welcome M 4.3.10 Configuraç ões de data e hora DATA E HORA 2013 Data(AAAA-MM-DD) : Hora Hora de verão √ Fig. 17: Configuraç ões de data e hora N.º Funções Definir a data. Definir a hora. Ativa/desativa a funç ão de hora de verão.
ABB-Welcome M 4.3.11 Outras definiç ões OUTRAS DEFINIÇÕES Auto ecrã completo √ √ Verif. estado porta Auto-captura de ecrã √ √ Chamada perdida Fig. 18: Outras definiç ões N.º Funções Ativa/desativa a funç ão de auto ecrã completo. Ativa/desativa a funç ão de verificaç ão do estado da porta (apenas disponí...
ABB-Welcome M 4.3.12 Configuraç ões de lista negra LISTA NEGRA Lista negra 1 (001) Adiconar novo LISTA NEGRA Etiq. endereç o Gravar Cancel Fig. 19: Configuraç ões de lista negra N.º Funções A lista negra existente. Prima o botão √ para modificar as configurações.
Página 249
ABB-Welcome M *A funç ão apenas pode ser definida na estaç ão interior principal. *Esta funç ã o está disponí vel apenas no modelo M22302-. /M22303-., estaç ão interior de comunicaç ã o de ví deo a cores. — 28 —...
ABB-Welcome M 4.3.13 Visualizaç ão do historial HISTORIAL 1/63 2013-03-21 Exterior - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Exterior - 1 16:45 ● 2013-03-21 Exterior - 1 14:24 Exterior -1 Fig. 20: Visualizaç ão do historial N.º Funções Podem ser registados até 100 eventos no menu de historial.
Página 251
ABB-Welcome M Prima este botão para visualizar detalhes acerca deste evento. São sempre guardadas duas imagens quando um visitante toca à campainha. Prima este botão para eliminar um item gravado *Esta funç ã o está disponí vel apenas no modelo M22302-. /M22303-., estaç ão interior de comunicaç...
Página 252
ABB-Welcome M 4.3.14 Lista de Câmera LISTA DE CÂMERA A lista é desativado Exterior 1-1 Exterior 1-2 Câmera 1 LISTA DE CÂMERA- Câmera 1 Permitir √ porta da frente Renomar campainha √ visí vel Grava Cancel — 31 —...
Página 253
ABB-Welcome M N.º Funções Apresenta o estado da lista de câmara. Apenas se a lista estiver activada, o utilizador pode efectuar a vigilância de acordo com esta lista e o utilizador também pode editar cada objecto de vigilância na lista.- Apresenta a câmara da interface da câmara.
ABB-Welcome M 4.3.15 Configuraç ões de idioma LANGUAGE English Franç aise Italiano Español Português Fig. 21: Configuraç ões de idioma 4.3.16 Informaç ão INFORMAÇÃO Versão Flash: V2.07_150629 Versão MCU: V2.07_150703 M/E: Mestre Estaç ão int. Padrão Estaç ão ext. padrão Fig.
ABB-Welcome M 4.3.17 Reset padrão de fábrica RESET PADRÃO DE FÁBRICA Tem a certeza que pretende reset? Reset todas as config. √ Limpar todos os dados × Cancel Fig. 23: Reset padrão de fábrica N.º Funções Reset todas as configuraç ões: Repõe o dispositivo e restaura todas as configuraç...
ABB-Welcome M Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montagem/Instalaç ão Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1 Aviso Tensão elétrica!
ABB-Welcome M Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montagem Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Altura de instalação recomendada...
Página 262
ABB-Welcome M A parte inferior do dispositivo possui orifí cios para fixaç ão na parede de acordo com as instruç ões de dimensão acima. Para além disso, a parte inferior do dispositivo pode ser fixada à caixa embutida existente. A dimensão da caixa embutida compatí vel é apresentada nas imagens acima.
Página 263
ABB-Welcome M Montagem na parede Fixe a parte inferior do dispositivo à parede. Coloque a parte superior do dispositivo na parte inferior. Coloque a parte superior do dispositivo no encaixe de fixaç ão e exerç a pressão na parte inferior do dispositivo até...
Página 264
ABB-Welcome M Montagem com suporte de secretária Fixe a parte inferior do dispositivo ao suporte de secretária. Coloque a parte superior do dispositivo na parte inferior. Coloque a parte superior do dispositivo no encaixe de fixaç ão e exerç a pressão na parte inferior do dispositivo até...
Página 265
ões ao conteúdo deste documento sem aviso prévio. As especificaç ões detalhadas acordadas no momento da encomenda aplicam -se a todas as encomendas. A ABB não aceita qualquer responsabilidade por possí veis erros ou falhas neste documento. Reservamos todos os direitos sobre este documento, bem como sobre os tópicos e ilustraç...
Página 266
VER:1.1 │ │ 01.12.2015 ABB-Welcome Pos : 2 /Di nA4 - Anleitung en Online/Inhalt/KN X/D oorEntr y/83220- AP- xxx/Titelbl att - 83220-AP- xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.doc x @ 111084 @ @ 1 M22301-. M22302-. M22303-. 4,3" Videoluuri sisäyksikkö === Ende der Liste fü r T extmar ke Cover ===...
ABB-laitteet Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Kaikissa ABB:n pakkausmateriaaleissa ja laitteissa on merkinnät ja testisinetit oikeaa...
Página 270
ABB-Welcome M (EU-direktiivi 2002/96/EY WEEE ja 2002/95/EY RoHS) (EU-REACH-asetus ja laki asetuksen käyttöönotosta (EY) nro 1907/2006) — 5 —...
Página 275
ABB-Welcome M Paina tätä painiketta ottaaksesi käyttöön tai pois käytöstä koko näyttö - toiminnon. Pidä tätä painiketta painettuna siirtyäksesi kirkkausasetuksiin. Yhteydellä aikaa jäljellä. Ulkoyksikköjen määrä Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome M Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
Página 278
ABB-Welcome M 4.2.3.3 Soita valvontayksikköön SOITA VALVONTAYKSIKKÖÖN Soita valvontayksikköön Kuva 5: Soita valvontayksikköön 4.2.3.4 Yleiskutsu YLEISKUTSU Yleiskutsu : Paina pitkään "√"-näppäintä. Kuva 6: Lähetyspuhelu Toiminto on käytettävissä mallissa M22302-. / M22303-., värivideoluuri, sisäyksikkö. — 13 —...
Página 279
ABB-Welcome M 4.2.3.5 Kytkinyksikkö KYTKINYKSIKKÖ Kytkin 1 (001) Kuva 7: Kytkinyksikkö Aseta ensin "system settings-switch actuator(Järjestelmäasetukset-kytkinyksikkö)"-valikossa toimilaitelista. Kun olet valinnut luettelon, paina √-painiketta ottaaksesi käyttöön lukon tai valon, joka on liitetty kytkinyksikköön. — 14 —...
ABB-Welcome M Asetukset 4.3.1 Yleiskatsaus Paina -painiketta siirtyäksesi järjestelmäasetukset-valikkoon. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä: Toiminnot Intercom settings(Sisäpuhelinasetukset) -Aseta sisäpuhelinluettelot eri asunnoissa tai saman asunnon sisällä asunto Switch actuator(Kytkinyksikkö) -Aseta kytkinyksikköluettelo tässä valikossa Program button(Ohjelmointipainike) -Aseta toiminnot ohjelmoitaville painikkeille Call forward(Soitonsiirto) -Aseta kohde (esim. muut sisäyksiköt tai valvontayksiköt), johon haluat siirtää...
ABB-Welcome M 4.3.2 Sisäpuheluasetukset Sisäpuhelu 1 (001) Sisäpuhelu 2 Lisää uusi Kuva 8: sisäpuhelinasetusvalikko Toiminnot Valitse edellinen valinta tai vieritä ylöspäin Valitse seuraava valinta tai vieritä alaspäin Vahvista tekemäsi valinta tai siirry muokkaamaan sitä Palaa edelliseen näyttöön Lisää uusi sisäpuhelinluettelo. Yhteensä enintään 32 sisäpuhelinluetteloa voidaan lisätä.
Página 282
ABB-Welcome M Lisää uusi luettelo Sisäpuhelu Sisäpuhelu talossa Puhelutyypp Osoite Nimeä uudestaan mike Save Kumoa Kuva 9: Lisää uusi sisäpuhelin Toiminnot Syötä valitaksesi puhelutyypin: -ulkoinen sisäpuhelu tarkoittaa puhelua eri asunnoista -sisäinen sisäpuhelu tarkoittaa puhelua saman asunnon sisältä Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta, 001:stä 250:een.
ABB-Welcome M 4.3.3 Kytkinyksikköasetukset KYTKINYKSIKKÖ Kytkin 1 (001) Lisää uusi Add a new list KYTKINYKSIKKÖ Osoite Nimeä uudestaan light Save Kumoa Kuva 10: Kytkinyksikköasetukset Toiminnot Aiemmin luotu kytkinyksikköluettelo: Paina √-painiketta muokataksesi asetuksia. Lisää uusi kytkinyksikköluettelo: Yhteensä enintään 10 kytkinyksikköluetteloa voidaan lisätä.
ABB-Welcome M 4.3.4 Ohjelmapainikeasetukset OHJELMOINTIPAINIK Painike 1 Avaa lukko 2 Painike 2 Ei mitään Kuva 11: Ohjelmapainikeasetukset Toiminnot Aseta ohjelmapainikkeelle toiminnot, esim. 2. lukon lukituksen vapauttaminen, soitto valvontayksikköön, sisäpuhelu, kytkinyksikön käyttöönotto. *2. lukko tarkoittaa, että lukko on yhdistetty ulkoyksikköön (NC-NO- COM) *Vain aiemmin luotu sisäpuhelinpuheluluettelo ja käyttölaitten kytkinluettelo...
ABB-Welcome M 4.3.5 Soitonsiirtoasetukset SOITONSIIRTO Soitonsiirto √ Puhelutyy Sisä Osoite Save Kumoa Kuva 12: Soitonsiirtoasetukset Toiminnot Ota soitonsiirtotoiminto käyttöön / pois käytöstä. Syötä valitaksesi puhelutyypin, mukaan lukien sisäyksikkö tai valvontayksikkö. Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta, jos puhelutyyppi on sisäyksikkö. *Jos soitonsiirtotoiminto on aktivoitu, avausautomaattitoiminto otetaan pois käytö stä .
ABB-Welcome M 4.3.6 Avausautomaattiasetukset AUTOMAATTINEN OVENAVAUS √ Avausautomaatti √ Viive 1 Viive 2 : : : : Kuva 13: Avausautomaattiasetukset Toiminnot Ota avausautomaattitoiminto käyttöön / pois käytöstä. Ota avausautomaattitoiminto käyttöön / pois käytöstä Aika 1:n aikana. Aseta Aika 1:n alkamis- ja päättymisaika Ota avausautomaattitoiminto käyttöön / pois käytöstä...
ABB-Welcome M 4.3.7 OS-salasana-asetukset ASETA ULKOYKSIKÖN SALASANA √ Salli salasana 12345678 Syötä salasana (3-8 numeroa) Kuva 14: OS-salasana-asetukset Toiminnot Ota salasanatoiminnot käyttöön / pois käytöstä Syötä haluamasi 3–8-numeroinen salasana. *käytettävissä vain näppäimistöllä . *Toiminnon voi asettaa ainoastaan isäntä-sisäyksikössä. — 22 —...
ABB-Welcome M 4.3.9 Äänenvoimakkuusasetukset VOIMAKKUUS Voimakkuus 3 Soiton volyymi √ Painikeääni √ Toistuva ääni Kuva 16: Äänenvoimakkuusasetukset Toiminnot Aseta soittokellon äänenvoimakkuus. Ota käyttöön / pois käytöstä palauteääni, joka kuuluu, kun kosketuspainiketta painetaan. Soittoäänen voi asettaa kiinteäksi tai toistuvaksi. — 24 —...
ABB-Welcome M 4.3.10 Päivämäärä- ja kellonaika-asetukset PÄIVÄ JA AIKA 2013 Päivä(vvvv-kk-pp) : Aika Kesäaika √ Kuva 17: Päivämäärä- ja kellonaika-asetukset Toiminnot Aseta päivämäärä. Aseta aika. Ota kesäaikatoiminto käyttöön / pois käytöstä. *Toiminto on käytettä vissä mallissa M22302-. / M22303-., värivideoluuri, sisäyksikkö .
ABB-Welcome M 4.3.11 Muut asetukset MUUT ASETUKSET Autokokokuvaruutu √ √ Oven tilan tarkistus √ Automaattinen kuvaus √ Vastaamattomat Kuva 18: Muut asetukset Toiminnot Ota automaattinen koko näyttö -toiminto käyttöön / pois käytöstä. Ota oven tilatarkistutoiminto käyttöön / pois käytöstä (käytettävissä vain, jos anturi on asennettu ulkoyksikköön;...
ABB-Welcome M 4.3.12 Estolista-asetukset ESTOLISTA Estetty 1 (001) Lisää uusi ESTOLISTT Osoite Save Kumoa Kuva 19: Estolista-asetukset Toiminnot Aiemmin luotu Estolista. Paina √-painiketta muokataksesi asetusta. Lisää uusi estolista. Yhteensä enintään 32 estolistaa voidaan lisätä. Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta "+"- tai "-"-painikkeella 001:stä 250:een.
ABB-Welcome M 4.3.13 Historian tarkastelu HISTORIATIEDOT 1/63 2013-03-21 Ulko - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Ulko - 1 16:45 ● 2013-03-21 Ulko - 1 14:24 Ulko -1 Kuva 20: Historian tarkastelu Toiminnot Enintään 100 tapahtumaa voidaan tallentaa historiavalikkoon. - Jos tilannekuvatoiminto on otettu käyttöön, kuvake näkyy näytössä. Jos tilannekuvatoimintoa ei ole, kuvake ei näy näytössä.
Página 294
ABB-Welcome M Paina tätä painiketta tarkastellaksesi tämän tapahtuman tietoja. Aina, kun vierailija soittaa ovikelloa, otetaan kaksi kuvaa. Paina tätä painiketta poistaaksesi tallennetun kohteen *Toiminto on käytettä vissä mallissa M22302-. / M22303-., värivideoluuri, sisäyksikkö . — 29 —...
ABB-Welcome M 4.3.14 Kameralista KAMERALISTA Luettelo on poistettu käytöstä Ulko 1-1 Ulko 1-2 Kamera 1 KAMERALISTA- Kamera 1 Salli √ Etuovi Nimeä √ Näkyvä ovikello Save Kumoa — 30 —...
Página 296
ABB-Welcome M Toiminnot Näytä kameraluettelon tila. Vain, jos luettelo on otettu käyttöön, käyttäjä voi suorittaa valvontaa tämän luettelon mukaisesti, ja käyttäjä voi myös muokata kaikkia luettelon valvontaobjekteja.- Näytä kamera kameraliittymästä. Paina tätä painiketta ottaaksesi kameraluettelon käyttöön tai pois käytöstä. Oletusasetus on pois käytöstä.
ABB-Welcome M 4.3.15 Kieliasetukset LANGUAGE English Franç aise Italiano Español Português Kuva 21: Kieliasetukset 4.3.16 INFO INFO Flash versio: V2.07_150629 Prosessori: V2.07_150703 M/S: Master Sisäyksikön osoite: Oletusulko-ovi: Kuva 22: Sisäyksikön tiedot (skannaa QR-koodi saadaksesi yksityiskohtaiset ohjeet sisäyksiköstä) — 32 —...
ABB-Welcome M 4.3.17 Palauta tehdasasetùkset PALAUTA TEHDASASETÙKSET Palautetaanko tehdasasetukset ? Nollaa kaikki tiedot √ Tyhjennä kaikki data × Kumoa Kuva 23: Palauta tehdasasetùkset Toiminnot Nollaa kaikki tiedot: Nollaa laite ja palauta kaikki oletusmääritykset. Toimenpide ei poista ohjelmoituja tietoja eikä historiaa, kuten sisäpuhelinluettelot ja kytkinyksikköluettelot.
ABB-Welcome M Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Kiinnitys / Asennus Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1 Varoitus Sähköjännite!
ABB-Welcome M Yleisiä asennusohjeita • Päätä kaikki johdotusjärjestelmän haarat liitetyllä väylälaitteella (esim. sisäyksikkö, ulkoyksikkö, järjestelmälaite). • Älä asenna järjestelmän ohjainta suoraan kellonmuuntajan ja muiden virtalähteiden viereen (välttääksesi häiriön). • Älä asenna järjestelmäväylän johtoja yhteen 100–240 V:n johtojen kanssa. • Älä käytä tavallisia kaapeleita oven aukaisulaitteiden liitäntäjohdoiksi ja järjestelmäväylän johdoiksi.
ABB-Welcome M Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Kiinnitys Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1...
Página 305
ABB-Welcome M Laitteen pohjassa on ruuvinrei'ät seinäkiinnitystä varten yllä olevien mittaohjeiden mukaisesti. Lisäksi laitteen pohjan voi kiinnittää olemassa olevaan upotuskoteloon. Yhteensopivan upotuskotelon mitat on esitetty yllä olevassa kuvituksessa. Johdotus Kiinnitä laitteen pohja ja liitä se kuvituksen mukaisesti. Kaapelin eristetty osa ei saa olla pitempi kuin 10 mm.
Página 306
ABB-Welcome M Seinäkiinnitys Kiinnitä laitteen pohja seinään. Salpaa laitteen yläosa alaosaan. Aseta laitteen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin, että se jää salvan pitämäksi. Kiinnitys upotuskoteloon Kiinnitä laitteen alaosa olemassa olevaan upotuskoteloon. Salpaa laitteen yläosa alaosaan. Aseta laitteen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin, että...
Página 307
ABB-Welcome M Kiinnitetty pöytätelineellä Kiinnitä laitteen pohja pöytätelineeseen. Salpaa laitteen yläosa alaosaan. Aseta laitteen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin, että se jää salvan pitämäksi. Sisäyksikön asennus on nyt valmis. Pos : 94 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
Página 308
Pidätämme oikeudet tehdä milloin tahansa teknisiä muutoksia sekä muutoksia tämän asiakirjan sisältöön ilman edeltävää ilmoitusta. Yksityiskohtaiset tekniset tiedot, jotka on hyväksyttyjä tilaushetkellä, pätevät kaikkiin tilauksiin. ABB ei ota vastuuta tämän asiakirjan mahdollisista virheistä tai epätäydellisyydestä. Pidätämme kaikki oikeudet tähän asiakirjaan sekä asiakirjan sisält ämiin aiheisiin ja kuvituksiin.
Página 309
VER:1.1 │ │ 01.12.2015 ABB-Welcome Pos : 2 /Di nA4 - Anleitung en Online/Inhalt/KN X/D oorEntr y/83220- AP- xxx/Titelbl att - 83220-AP- xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.doc x @ 111084 @ @ 1 M22301-. M22302-. M22303-. 4,3" videohåndsett innestasjon === Ende der Liste fü r T extmar ke Cover ===...
ABB-enheter Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 All emballasje og alle enheter fra ABB har markeringer og sert ifiseringer for riktig avhending.
Página 313
ABB-Welcome ABB-produkter oppfyller lovens krav, sæ rlig de lover som regulerer elektroniske og elektriske apparater og REACH-forordningen. (EU-direktiv 2002/96/EF WEEE og 2002/95/EF RoHS) (EU-REACH-forordning og lov for gjennomføring av forordning (EF) No.1907/2006) — 5 —...
Página 315
ABB-Welcome Funksjoner " Handset (Håndsett) " 1A Når et anrop kommer, må telefonen plukkes opp for å aktivere kommunikasjon innen 30 sekunder, og røret legges på for å avslutte anropet. 1B I hvilemodus plukker du opp røret for å gå inn i kommunikasjonsmenyen.
Página 316
ABB-Welcome 5D Under samtalen kan du trykke på denne knappen for å dempe mikrofonen. LED-lampen lyser for å indikere dempet status. " Programmable button 1 (Programmerbar knapp 1) " 6A Frigjør låsen koblet til utendørsstasjonen (COM-NC-NO) (standardfunksjon). 6B I hvilemodus kan du trykke på denne knappen i 3 sekunder for å sende SOS-alarm til vaktenheten.
Página 318
ABB-Welcome trykker du på denne knappen for å aktivere funksjonen. Trykk på denne knappen for å aktivere eller deaktivere fullskjermfunksjonen. Hold denne knappen for å angi lysstyrken. Tid igjen av tilkoblingen. Antall utendørsstasjoner Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
ABB-Welcome 4.2.3.3 Ring vaktenheten RING VAKTENHET Ring vaktenhet Figur 5: Ring vaktenheten 4.2.3.4 Broadcast BROADCAST Langt trykk på "√"-knappen for å kringkaste. Figur 6: Kringkast anrop Funksjonen er tilgjengelig i M22302-. / M22303-., innestasjon med fargevideohåndsett. — 13 —...
Página 322
ABB-Welcome 4.2.3.5 Koblingsaktuator KOBLINGSAKTUATOR Aktuator 1 (001) Figur 7: Koblingsaktuator Still inn aktuatorlisten i menyen " System settings-intercom settings (systeminnstillinger- koblingsaktuator)" først. Når du har valgt en liste, trykker du på knappen √ for å aktivere lå sen eller lyset som er koblet til koblingsaktuatoren.
ABB-Welcome Innstillinger 4.3.1 Oversikt Trykk knappen for å gå inn i systeminnstillingsmenyen. Følgende funksjoner er tilgjengelige: Funksjoner " )" Intercom settings (Intercom-innstillinger -Sett Intercom-lister blant forskjellige leiligheter eller innenfor samme leilighet " )" Switch actuator (Koblingsaktuator -Still inn aktuatorlisten i denne menyen "...
ABB-Welcome Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 4.3.2 Innstillinger for intercomanrop Intercom 1 (001) Intercom 2 Legg til ny Fig. 8: Intercom-innstillingsmeny Funksjoner Velg forrige valg eller bla opp Velg neste valg eller bla nedover Bekreft valget du eller gå...
Página 325
ABB-Welcome Legg til en ny liste INTERCOM Ekstern Intercom Ring Type Valgt Adresse Gi nytt navn mike Lagre Avbryt Figur 9: Legg til ny intercom Funksjoner Gå inn for å velge anropstype: -en ekstern intercom betyr et anrop fra en annen leilighet -en intern intercom betyr et anrop i samme leilighet Gå...
ABB-Welcome 4.3.3 Innstillinger for koblingsaktuator KOBLINGSAKTUATOR Aktuator 1 (001) Legg til ny Legg til en ny liste KOBLINGSAKTUATOR Valgt Adresse Gi nytt navn Lagre Avbryt Figur 10: Innstillinger for koblingsaktuator Funksjoner Eksisterende koblingsaktuatorliste: Trykk på knappen √ for å endre innstillingene.
ABB-Welcome 4.3.4 Program-knappinnstillinger PROGRAM KNAPP Knapp 1 Frigjør lås 2 Knapp 2 Ingen Figur 11: Program-knappinnstillinger Funksjoner Angi funksjon for programtast, f.eks. frigjør lås 2, ring vaktenhet intercomanrop, aktivere koblingsaktuator. *Lås 2 er låsen som er koblet til utendørsstasjonen (NC-NO-COM) *Bare den eksisterende intercomanropslisten og koblingsaktuatorlisten kan tildeles til program-knappen.
ABB-Welcome 4.3.5 Innstillinger for viderekobling VIDEREKOBLING Viderekobling √ Ring Type Innendørs Valgt Adresse Lagre Avbryt Figur 12: Innstillinger for viderekobling Funksjoner Aktivere/deaktivere funksjonen for viderekobling. Gå inn for å velge anropstype, inkludert innendørs eller vaktenhet. Gå inn for å endre valgt adresse hvis anropstype er en innestasjon.
ABB-Welcome 4.3.6 Innstillinger for automatisk opplåsing AUTOMATISK OPPLÅSING √ Autoopplåsing √ Tid 1 Tid 2 : : : : Figur 13: Innstillinger for automatisk opplåsing Funksjoner Aktivere/deaktivere funksjonen for automatisk opplåsing. Aktivere/deaktivere automatisk opplåsing under Tid 1. Sett starttidspunkt og sluttidspunkt for Tid 1 Aktivere/deaktivere automatisk opplåsing under Tid 2.
ABB-Welcome 4.3.7 OS-passordinnstillinger VELG OS PASSORD √ Aktiver passord Skriv passord 12345678 (3-8 siffer) Figur 14: OS-passordinnstillinger Funksjoner Aktivere/deaktivere passordfunksjoner Skriv inn passordet som du ønsker på 3–8 sifre. *Kun tilgjengelig med tastaturet. *Funksjonen kan bare stilles inn på master-innestasjonen.
ABB-Welcome 4.3.8 Innstillinger for ringetone RINGETONE Ringetone 1 Standard Utendør Ringetone 2 Andre Utendørs Ringetone 3 Ringeklokke Ringetone 4 Annet Figur 15: Ringetone Funksjoner Velg ringetonelyd for standard utendørsstasjon. Velg ringetonelyd for andre utendørsstasjoner. Velg ringetonelyd for leilighetsdør. Velg ringetonelyd for andre, f.eks. anrop fra vaktenhet, eller intercomanrop fra andre leiligheter.
ABB-Welcome 4.3.9 Voluminnstillinger VOLUME Volume 3 Volum ringetone √ Berørings tone √ Gjentatt tone Figur 16: Voluminnstillinger Funksjoner Still inn lydstyrken til ringetonen. Aktivere/deaktivere tonen som høres når berøringsknappen blir trykket. Ringetonen kan settes til fast eller i syklus. — 24 —...
ABB-Welcome 4.3.10 Stille dato og klokkeslett ANDRE INNSTILLINGER 2013 Dato(ÅÅÅÅ-MM-DD) : Sommertid √ Figur 17: Stille dato og klokkeslett Funksjoner Angi dato. Still inn tiden. Aktivere/deaktivere sommertidfunksjonen. *Funksjonen er tilgjengelig på M22302-. / M22303-., innestasjon med fargevideohåndsett. — 25 —...
ABB-Welcome 4.3.11 Andre innstillinger ANDRE INNSTILLINGER Automatiskfullskjerm √ √ Dør Status Sjekk √ Auto-Snapshots √ Ubesvart samtale Figur 18: Andre innstillinger Funksjoner Aktivere/deaktivere funksjon for automatisk fullskjerm. Aktivere/deaktivere funksjon for kontroll av dørstatus (kun tilgjengelig når sensoren er montert med utendørsstasjonen.
ABB-Welcome 4.3.12 Innstillinger for blokkeringsliste BLOKKERINGSLISTE Blokkering 1 (001) Legg til ny BLOKKERINGSLISTE Valgt Adresse Lagre Avbryt Figur 19: Innstillinger for blokkeringsliste Funksjoner Eksisterende blokkeringsliste. Trykk √ knappen for å endre innstillingen. Legg til en ny blokkeringsliste. Opptil 32 blokkeringslister kan legges til.
ABB-Welcome 4.3.13 Historiegjennomgang HISTORIE 1/63 2013-03-21 Utendørs - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Utendørs - 1 16:45 ● 2013-03-21 Utendørs - 1 14:24 Utendørs -1 Figur 20: Historiegjennomgang Funksjoner Opptil 100 hendelser kan registreres i historiemenyen. -Hvis funksjonen for øyeblikksbilder er aktivert, vises et ikon. Hvis det ikke er en funksjonen for øyeblikksbilde, vises ikke ikonet.
Página 337
ABB-Welcome Trykk på denne knappen for å slette et element *Funksjonen er tilgjengelig på M22302-. / M22303-., innestasjon med fargevideohåndsett. — 29 —...
Página 338
ABB-Welcome 4.3.14 Kameraliste KAMERALISTE Listen er deaktivert Utendørs 1-1 Utendørs 1-2 Kamera 1 KAMERALISTE - Kamera 1 Aktivere √ Frontdør Gi nytt navn Synlig dørklokke √ Lagre Avbryt — 30 —...
Página 339
ABB-Welcome Funksjon Viser status til kameralisten. Hvis listen er aktivert, kan brukeren overvåke med denne listen, og brukeren kan også redigere hvert overvåkingsobjekt i listen. Vis kameraet fra kameragrensesnittet. Trykk denne knappen for å aktivere eller deaktivere kameralisten. Dette er deaktivert som standard.
ABB-Welcome 4.3.15 Språkinnstillinger SPRÅK SPRÅK SPRÅK Italiano Español Português Figur 21: Språkinnstillinger 4.3.16 Informasjon INFORMASJON Flash versjon: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M / S: Master Legg til innendørsst Standard Utendørs: Figur 22: Informasjon om innestasjon (skann QR-koden for å få detaljerte instruksjoner for innestasjonen) —...
ABB-Welcome 4.3.17 Reset fabrikk standard RESET FABRIKK STANDARD Tilbakestille til fabrikkinnstillinger ? Nullstille alle √ Fjern alle data × Avbryt Figur 23: Reset fabrikk standard Funksjoner Nullstille alle: Tilbakestill enheten og gjenopprett alle standardkonfigurasjoner. Operasjonen sletter ikke programmerte data og historie, for eksempel intercomlister og koblingsaktuatorlister.
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montering / installering Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1...
Página 346
ABB-Welcome • Koble opp alle grenene til ledningssystemet via en tilkoblet bussenhet (f.eks. innestasjon, utendørsstasjon, systemenhet). • Ikke installer systemkontrolleren direkte ved siden av klokketransformatoren og andre strømforsyninger (for å unngå forstyrrelser). • Ikke monter ledningene til systembussen sammen med 100–240 V-ledninger.
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montering Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Anbefalt monteringshøyde...
Página 348
ABB-Welcome På bunnen av enheten er det skruehull for å feste på veggen i henhold til de ovennevnte målene. Dessuten kan bunnen av enheten festes til en eksisterende innfelt boks. Målene for en kompatibel innfelt boks er vist i bildet ovenfor.
Página 349
ABB-Welcome Montering på veggen Fest bunnen av enheten til veggen. Fest den øvre delen av enheten på den nederste delen, plasser den øvre siden av enheten på låsetappene, og trykk deretter undersiden på den nederste delen av enheten til den hektes på klemmen.
Página 350
ABB-Welcome Montert med skrivebordsbrakett Fest bunnen av enheten til skrivebordsbraketten. Fest den øvre delen av enheten på den nederste delen, plasser den øvre siden av enheten på låsetappene, og trykk deretter undersiden på den nederste delen av enheten til den hektes på klemmen.
Página 351
De detaljerte spesifikasjoner avtalt på bestillingstidspunktet gjelder for alle bestill inger. ABB tar intet ansvar for eventuelle feil eller ufullstendigheter i dette dokumentet. Vi forbeholder oss alle rettigheter til dette dokumentet og emnene og illustrasjonene i dokumentet.
ABB-enheter Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Allt förpackningsmaterial och alla enheter från ABB är försedda med märkni ng och...
Página 356
ABB-Welcome ABB:s produkter uppfyller de juridiska kraven, i synnerhet de lagar som styr elektr oniska och elektriska enheter, samt REACH-förordningen. (EU-direktiv 2002/96/EG WEEE och 2002/95/EG RoHS) (EU-REACH-förordning och lag för implementering av förordningen (EG) nr 1907/2006) — 5 —...
Página 358
ABB-Welcome Funktioner “Handset(Lur)” 1A Lyft luren när det ringer, för att aktivera kommunikation en inom 30 sekunder, och häng upp luren för att avsluta samtalet. 1B I standby-läge, lyft luren för att öppna kommunikationsmenyn. “4.3" display(4,3" display)” 2A M22301-. , med s/v skärm.
Página 359
ABB-Welcome 6B Håll knappen intryckt i 3 sekunder i standby-läge, för att skicka SOS- larm till vaktenhet. Lysdioden blinkar då långsamt för att indikera att det lyckats, och blinkar snabbt för att indikeras att det inte lyckats. 6C *Programmerbar för extrafunktioner, t.ex. ringa vakt enhet, intern samtal..
Página 361
ABB-Welcome Tid kvar av anslutningen. Antal utomhusstationer Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
Página 364
ABB-Welcome 4.2.3.3 Ring till vakt enhet RING VAKT ENHET Ring vakt enheten Fig. 5: Ring till vakt enhet 4.2.3.4 Radiosändning RADIOSÄNDNING Håll i "√"-knappen för att sända. Fig. 6: Röstsändning Funktionen finns på M22302-. / M22303-., inomhusstation med färgvideo och lur.
Página 365
ABB-Welcome 4.2.3.5 Omkopplarmanövrerare Omkopplarmanövreraren Omkopplare 1 (001) Fig. 7: Omkopplarmanövrerare Ställ in aktuatorlistan i menyn ”system settings-switch actuator(Systeminställningar- omkopplarmanövrerare)” först. När en lista har valts, tryck på √-knappen för att aktivera lå set eller belysningen som är kopplat till omkopplarmanövreraren.
ABB-Welcome Inställningar 4.3.1 Översikt Tryck på knappen för att öppna systeminstä llningsmenyn. Fö ljande funktioner finns: Funktioner “Intercom settings(Intern samtalsinställningar)” -Upprätta intern samtalslistor mellan olika lägenheter eller inom samma lägenhet. “Switch actuator(Omkopplarmanövrerare)” -Upprätta omkopplarlistan i denna meny “Program button(Program knappen)”...
ABB-Welcome 4.3.2 Inställningar för intern samtal Intern samtal 1 (001) Intern samtal 2 Lägg till ny Fig. 8: meny för intern samtalsinställning Funktioner Välj föregående val eller rulla upp Välj nästa val eller rulla ner Bekräfta ditt val eller öppna för att ändra det Återgå...
Página 368
ABB-Welcome INTERNSAMTAL Externt samtal Samtalstyp Mål Adressen Byt namn mike Spara Avbryt Fig. 9: Lägg till nytt intern samtal Funktioner Öppna för att välja samtalstyp: -innebär ett externt samtal från andra lägenheter -ett internt samtal innebär ett samtal inom samma lägenhet Öppna för att ändra måladressen, från 001 till 250.
ABB-Welcome 4.3.3 Omkopplarmanövrerarinställningar Omkopplarmanövreraren Omkopplare 1 (001) Lägg till ny Lägg till en ny lista Omkopplarmanövreraren Mål Adressen Byt namn belysning Avbryt Spara Fig. 10: Omkopplarmanövrerarinställningar Funktioner Lista över befintliga omkopplarmanövrerare: Tryck på √ -knappen för att ändra inställningarna. Lägg till en ny omkopplarlista: Högst 10 omkopplarmanövrerarlistor kan läggas till.
Página 370
ABB-Welcome PROGRAM KNAPPEN Knapp 1 Öppna lås 2 Knapp 2 Ingen Fig. 11: Programknappsinställningar Funktioner Ställ in funktionerna för programknappen, t.ex. låsa upp det andra låset, ringa vakt-enhet, intern samtal, aktivera omkopplarmanövrerare. *Lås 2 innebär att låset är anslutet till en station vid en ytterdörr (NC-NO- COM) *Enbart befintliga intern samtalslistor och omkopplarmanövrerare kan...
ABB-Welcome 4.3.5 Inställningar för vidarekoppling VIDAREKOPPLING √ Vidarekoppling Samtalstyp Inomhus Mål Adressen Spara Avbryt Fig. 12: Inställningar för vidarekoppling Funktioner Aktivera/inaktivera vidarekopplingsfunktionen. Öppna för att välja en samtalstyp, inklusive inomhus eller vakt enhet. Öppna för att ändra måladressen om samtalstypen är en inomhusstation.
ABB-Welcome 4.3.6 Inställningar för automatisk upplåsning AUTO ÖPPNING √ Auto upplåsning √ Tid 1 Tid 2 : : : : Fig. 13: Inställningar för automatisk upplåsning Funktioner Aktivera/inaktivera den automatiska upplåsningsfunktionen. Aktivera/inaktivera automatisk upplåsning under Tid 1. Ställ in starttid och sluttid för Tid 1 Aktivera/inaktivera automatisk upplåsning under Tid 2...
ABB-Welcome 4.3.7 Inställningar för OS lösenord INSTALLERA OS LÖSENORD √ Aktivera lösen Ange lösen 12345678 (3-8 siffror) Fig. 14: Inställningar för OS lösenord Funktioner Aktivera/inaktivera lösenordsfunktionerna Ange ditt lösenordet med 3-8 siffror. *finns bara med knappsats. *Funktionen kan bara ställas in på ledarstationen inomhus...
ABB-Welcome 4.3.8 Ringsignalsinställningar RINGSIGNAL Ringsignal 1 Förhandvald dörr Övriga dörrar Ringsignal 2 Dörrklocka Ringsignal 3 Övriga Ringsignal 4 Fig. 15: Ringsignal Funktioner Välj klockans ljud för standardstationen utomhus. Välj klockans ljud för andra utomhusstationer. Välj klockans ljud för lägenhetsdörren. Välj klockans ljud för andra, t.ex. från vakt enhet eller en intern samtal från andra lägenheter.
ABB-Welcome 4.3.9 Volyminställningar VOLYM Volym 3 Volym för signal √ Knappljud √ Upprepad ton √ Fig. 16: Volyminställningar Funktioner Ställ in volymen för klockans ljud. Aktivera/inaktivera feedback-tonen som ljuder när tryckknappen trycks in. Ringsignalen kan ställas in som fast eller cyklisk.
ABB-Welcome 4.3.10 Inställningar för datum och tid DATUM OCH TID 2013 Date(ÅÅÅÅ-MM-DD) : √ Sommartid Fig. 17: Inställningar för datum och tid Funktioner Ställ in datum. Ställ in tiden. — 25 —...
ABB-Welcome 4.3.11 Andra inställningar ANDRA INSTÄLLNINGAR √ Auto fullskärm √ Kontroll dörr status √ Auto fotografering √ Missade samtal Fig. 18: Andra inställningar Funktioner Aktivera/inaktivera auto fullskärm-funktionen. Aktivera/inaktivera funktionen för kontroll av dörrstatus (finns bara om sensorn är installerad med en utomhusstation.
ABB-Welcome 4.3.12 Blockeringsinställningar BLOCKERINGS LISTA Blockerings 1 (001) Lägg till ny BLOCKERINGS LISTA Mål Adressen Spara Avbryt Fig. 19: Blockeringsinställningar Funktioner Befintliga blockeringar. Tryck på √ -knappen för att ändra inställningen. Lägg till ny blockering. Högst 32 blockeringar kan totalt läggas till.
Página 380
ABB-Welcome Fig. 20: Historia Funktioner Upp till 100 händelser kan registreras i historiemenyn. -Om bildtagningsfunktionen är aktiverad, visas en ikon. Utan bildtagningsfunktion visas ingen ikon. - Datum, tid och typ av händelse registreras när tillsammans med bilden. bilden tas. - Riktningar:...
ABB-Welcome 4.3.14 Kameralista KAMERALISTA Listan är inaktiverad Utomhus 1-1 Utomhus 1-2 Kamera 1 KAMERALISTA- Kamera 1 Aktivera √ Främre dörr Byt namn √ Synlig dörrklocka Spara Radera — 30 —...
Página 382
ABB-Welcome Funktioner Visa kameralistans status. Användaren kan bara utföra övervakning i enlighet med denna lista och redigera varje övervakningsobjekt i listan om listan är aktiverad.- Visa kameran från kameragränssnittet. Tryck på denna knapp för att aktivera eller inaktiverar kameralistan. Standard är inställd på inaktivera.
ABB-Welcome 4.3.15 Språkinställningar SPRÅK English Franç ais Italiano Español Português Fig. 21: Språkinställningar 4.3.16 Information INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M / S: Master Inomhuss adress: Förhandsvald dörr: Fig. 22: Information för inomhusstation (skannar QR-koden för att få detaljerade instruktioner för inomhusstationen)
ABB-Welcome 4.3.17 Återställ till fabriksinställningar ÅTERSÄLL TILL FABRIKINSTÄLLNINGAR Återgå till fabriksinställningarna ? Återställ allt √ Radera alla data × Avbryt Fig. 23: Återställ fabriksinställningar Funktioner Återställ alla inställningar: Återställ enheten och återställ alla standardkonfigurationer.Åtgärden raderar inte programmerade data och historik, som t.ex. internsamtalslistor och omkopplarmanövrerarlistor.
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montering/Installation Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1 Varning Elektrisk spänning!
Página 389
ABB-Welcome • Avsluta alla grenar av ledningssystemet via en ansluten bussenhet (t.ex. inomhusstation, utomhusstation, systemenhet). • Installera inte systemstyrenheten direkt intill ringklockans transformator eller andra kraftkällor (för att undvika interferens). • Installera inte systembussens ledningar tillsammans med 100-240 V ledningar.
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Montering Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Rekommenderad installationshöjd...
Página 391
ABB-Welcome På enhetens undersida finns skruvhål för fastsättning på väggen enligt ovanstående måttanvisningar. Nederdelen av enheten kan även fästas på en befintliga försänkt box. Måtten för den kompatibla försänkta boxen visas på bilden ovan. Koppling Fäst nederdelen av enheten och anslut den i enlighet med bilderna. Den isolerade delen av kabeländen får inte vara längre än 10 mm.
Página 392
ABB-Welcome Montering på väggen Fäst enhetens nederdel på väggen. Haka fast den övre av enheten på nederdelen. Placera enhetens ovansida på låstapparna och tryck på nederdelen på enheten tills klammern griper tag i den. Monterad med försänkt box Fäst enhetens nederdel på den befintliga försänkta boxen.
Página 393
ABB-Welcome Monterad med skrivbordskonsol Fäst enhetens nederdel på skrivbordskonsolen. Haka fast den övre av enheten på nederdelen. Placera enhetens ovansida på låstapparna och tryck på nederdelen på enheten tills klammern griper tag i den. Installationen av inomhusstationen är nu klar.
Página 394
De detaljerade specifikationerna som accepterats vid beställningstillfället gäller alla beställningar. ABB accepterar inget ansvar för eventuella fel eller ofullständigheter i detta dokument. Vi förebehåller oss alla rättigheter beträffande detta dokument samt dess innehåll och illustrationer.
Enheder fra ABB Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 Al emballage og alle enheder fra ABB bæ...
Página 399
ABB-Welcome M (EU-direktiv 2002/96/EG WEEE og 2002/95/EG RoHS) (EU-REACH-bekendtgørelsen og lovgivning til gennemførelse af bekendtgørelse (EG) Nr.1907/2006) — 5 —...
Página 401
ABB-Welcome M Funktioner Handset(Håndsæ t) 1A Når du modtager et opkald, skal du tage håndsæ ttet inden for 30 sekunder, og læ g det på igen, når opkaldet er slut. 1B Når systemet er på standby, skal du løfte håndsæ ttet for at åbne kommunikationsmenuen.
Página 402
ABB-Welcome M 5D Under en samtale, skal du trykke på denne knap for at slå mikrofonen fra. Lysdioden begynder at lyse, for at vise at lyden er slået fra. Programmable button 1(Programmerbar knap 1) 6A Oplås låsen, der er forbundet med udendørsstationen (COM -NC-nr) (standardfunktion).
Página 404
ABB-Welcome M den programmerbare knap, skal du trykke på knappen for at aktivere funktionen. Tryk på denne knap for at slå fuld skæ rm til og fra. Hold denne knap nede for at åbne lysstyrkeindstillingerne. Tid tilbage på forbindelsen. Antal udendørsstationer Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (-->...
ABB-Welcome M Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 4.2.3...
Página 407
ABB-Welcome M 4.2.3.3 Ring til vagtenheden. CALL GUARD UNIT Ring Guard Unit Fig. 5: Ring til vagtenheden. 4.2.3.4 Udsend BROADCAST Lang presserende "√" knappen for at sende. Fig. 6: Udsend opkald ** Funktionen er mulig på M22302-. / M22303-., håndsæ t med farvevideo til indendørsstation.
Página 408
ABB-Welcome M 4.2.3.5 Kontaktaktuator Omskifteraktuatoren Aktuator1 (001) Fig. 7: Kontaktaktuator Indstil først aktuatorlisten i menuen "system settings-switch actuator(Systemindstillinger- kontaktaktuator)". Når du har valgt en liste, skal du trykke på √ for at slå låsen eller lys til, der er forbundet med kontaktaktuatoren.
ABB-Welcome M Indstillinger 4.3.1 Oversigt Tryk på knappen for at åbne indstillingsmenuen. Her finder du følgende funktioner: Funktioner Intercom settings(Intercom-indstillinger) - Indstil intercom-lister over forskellige lejligheder eller inden for den samme lejlighed Switch actuator(Kontaktaktuator) - Indstil aktuatorlisten i denne menu...
ABB-Welcome M 4.3.2 Intercom-opkaldsindstillinger Intercom 1 (001) Intercom 2 Tilføj ny Fig. 8: Intercom-indstillingsmenu Funktioner Væ lg det forrige valg eller rul op Væ lg det næ ste valg eller rul ned Bekræ ft dit valg eller rediger dit valg.
Página 411
ABB-Welcome M INTERCOM Ekstern intercom Ring Type Target adresse Omdøb mike Afbryd Fig. 9: Tilføj nyt intercom Funktioner Bruges til at væ lge en opkaldstype: - et eksternt intercom er et opkald fra andre lejligheder - et internt intercom er et opkald i den samme lejlighed Bruges til at æ...
ABB-Welcome M 4.3.3 Indstillinger for kontaktaktuator Omskifteraktuatoren Aktuator 1 (001) Tilføj ny Add a new list Omskifteraktuatoren Target adresse Omdøb light Afbryd Fig. 10: Indstillinger for kontaktaktuator Funktioner Liste over kontaktaktuatorer: Tryk på √ for at ændre indstillingerne. Tilføj en ny aktuatorliste: Der kan tilføjes op til 10 kontaktaktuatorlister.
ABB-Welcome M 4.3.4 Indstillinger for programknap PROGRAM KNAP Knap 1 Slip 2nd-Lock Knap 2 Ingen Fig. 11: Indstillinger for programknap Funktioner Indstil funktionerne til programknappen, f.eks. lås anden lås op, ring til vagtenhed, intercom-opkald, aktiver kontaktaktuator. *Den anden lås er låsen, der er forbundet med en udendørsstation (NC - NO-COM) *Det er kun muligt at knytte den eksisterende intercom -opkaldsliste &...
ABB-Welcome M 4.3.5 Indstilling for omstilling af opkald CALL FREM Viderestilling √ Ring Type Indendør Target adresse Afbryd Fig. 12: *Indstilling for omstilling af opkald Funktioner Slå omstillingsfunktionen til og fra. Bruges til at væ lge en opkaldstype, herunder indendørsopkald eller opkald til vagtenheden.
ABB-Welcome M 4.3.6 Indstillinger for automatisk oplåsning AUTO UNLOCK √ Auto Unlock √ Time 1 Time 2 : : : : Fig. 13: Indstillinger for automatisk oplåsning Funktioner Slå den automatisk oplåsningsfunktion til/fra. Slå den automatisk oplåsningsfunktion til/fra i tidsperiode 1.
ABB-Welcome M 4.3.7 Indstilling af OS-koden OS SET PASSWORD √ Aktiver kodeord 12345678 Indtast password (3-8 cifre) Fig. 14: Indstilling af OS-koden Funktioner Slå adgangskodefunktionerne til/fra Indtast en adgangskoden efter eget ønske på 3 - 8 cifre. *kun mulig med tastaturet.
ABB-Welcome M 4.3.8 Ringetoneindstillinger RING TONE Ring Tone 1 Basis dørstation Ring Tone 2 Andre Outdoors Ring Tone 3 Dørklokke Ring Tone 4 Andre Fig. 15: Ringetone Funktioner Væ lg klokkelyden til standard udendørsstationen. Væ lg klokkelyden til andre udendørsstationer.
ABB-Welcome M 4.3.9 Lydstyrkeindstillinger VOLUME Bind 3 Ringe lydstyrke √ Touch-knap tone √ Gentagen tone Fig. 16: Lydstyrkeindstillinger Funktioner Indstille lydstyrken på klokkelyden. Slå feedback-tonen, der lyder, når der trykkes på knappen, til/fra. Ringtone kan indstilles til at væ re den samme eller til at skifte.
ABB-Welcome M 4.3.10 Dato- og tidsindstillinger DATO OG TID 2013 Dato(ÅÅÅÅ-MM-DD) : Time Summertime √ Fig. 17: Dato- og tidsindstillinger Funktioner Indstil dato. Indstil klokkeslæ t. Slå sommertid til/fra. ** Funktionen er mulig på M22302-. / M22303-., hå ndsæ t med farvevideo til indendørsstation.
ABB-Welcome M 4.3.11 Andre indstillinger ANDRE INDSTILLINGER Auto Full Screen √ √ Door Status Check √ Auto-Snapshots √ Ubesvarede opkald Fig. 18: Andre indstillinger Funktioner Slå automatisk fuld skæ rm til/fra. Slå statustjek af døren til/fra (kun mulig hvis der er installeret en sensor på...
ABB-Welcome M 4.3.12 Indstillinger for blacklisten SORTLISTEN Blacklist 1 (001) Tilføj ny SORTLISTEN Target adresse Afbryd Fig. 19: Indstillinger for blacklisten Funktioner Den eksisterede blackliste. Tryk på √ for at ændre indstillingen. Tilføje en ny blackliste. Der kan tilføjes op til 32 blacklister.
Página 422
ABB-Welcome M ** Funktionen er mulig på M22302-. / M22303-., hå ndsæ t med farvevideo til indendørsstation. — 28 —...
ABB-Welcome M 4.3.13 Visningen af historikken HISTORIE 1/63 2013-03-21 Udendørs- 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Udendørs- 1 16:45 ● 2013-03-21 Udendørs- 1 14:24 Udendørs-1 Fig. 20: Visningen af historikken Funktioner Der kan registreres op til 100 begivenheder i historikken. - Hvis snapshot-funktionen er slået til, vises der et ikon. Hvis snapshot - funktionen er slået fra, vises der ikke et ikon.
Página 424
ABB-Welcome M Tryk på denne knap for at se detaljer om denne begivenhed. Der oprettes altid to billeder, når en besøgende ringer på klokken. Tryk på denne knap for at slette et indlæ g i historikken. ** Funktionen er mulig på M22302-. / M22303-., hå ndsæ t med farvevideo til indendørsstation.
Página 426
ABB-Welcome M Funktioner Vis status på kameralisten. Det er kun hvis listen er aktiveret, at brugeren kan lave en overvågning i henhold til denne liste, og brugeren kan også redigere alle overvågningsgenstandene på listen.- Vis kameraet fra kameragræ nsefladen. Tryk på denne knap for at slå kameralisten til og fra.
ABB-Welcome M 4.3.15 Sprogindstillinger LANGUAGE English Franç aise Italiano Español Português Fig. 21: Sprogindstillinger 4.3.16 Information INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M/S: Master Tilføj Indoor St..: Standard Outdoor: Fig. 22: Oplysninger om indendørsstationen (scan QR-koden for at få yderligere oplysninger om indendørsstationen)
ABB-Welcome M 4.3.17 Nulstil til standardindstillinger Fabriksindstillinger Gendan fabriksindstillinger? Gendan alle √ Ryd alle data × Afbryd Fig. 23: Nulstil til standardindstillinger Funktioner Nulstil alle indstillinger: Nulstil enheden, og gendan alle standardindstillingerne. Denne handling sletter ikke den indprogrammerede data eller historikken, såsom intercom - lister og kontaktaktuatorlister.
ABB-Welcome M Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - F ac hkenntniss e @ 18\mod_1302774384017_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Montering / Installation Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (-->...
ABB-Welcome M Generelle installationsvejledninger • Afslut alle grene på fortrådningssystem via en forbundet busenhed (f.eks., indendørsstation, udendørsstation, systemenhed). • Systemcontrollerne må ikke installeres direkte ved siden af klokketransformeren eller andre strømforsyninger (så interferens undgås). • Ledningerne til systembussen må ikke installeres sammen med 100 -240 V ledningerne.
ABB-Welcome M Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - F ac hkenntniss e @ 18\mod_1302774384017_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Opstilling Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Anbefalet installationshøjde...
Página 436
ABB-Welcome M Bunden af enheden har skruehuller, så den kan fastgøres på væ g ifølge målene på tegningerne ovenfor. Derudover kan i bunden af enheden fastgøres til den eksisterende planmonteret boks. Målene på den kompatible planmonteret boks er vist på tegningen ovenfor.
Página 437
ABB-Welcome M Montering på væ ggen Fastgør bunden af enheden til væ ggen. Sæ t den øverste del af enheden fast på dens nederste del: Placer den øverste kant på hanken, og tryk derefter den nederste kant oven på den nederste del af enheden, indtil den låses på...
Página 438
ABB-Welcome M Monteret med bordfod Fastgør bunden af enheden til foden. Sæ t den øverste del af enheden fast på dens nederste del: Placer den øverste kant på hanken, og tryk derefter den nederste kant oven på den nederste del af enheden, indtil den låses på...
Página 439
De detaljerede specifikationer kunden accepterer under bestillingen , gæ lder for alle ordrer. ABB påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl eller mangler i dette dokument. Vi forbeholder os alle rettighederne til dette dokument, samt emnerne og illustrationerne heri.
Pos : 12 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./ABB Geraete @ 19\mod_1323162843832_15.doc x @ 110875 @ 2 @ 1 Pos : 13 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/U mwel t (--> Fü r alle D okumente <--)/Hinweis e/Hi nweis - U mwelt - ABB El ektr ogeräte @ 19\mod_1323162745839_15.doc x @ 110867 @ @ 1 На...
Página 443
ABB-Welcome Продукция компании ABB соответствует требованиям законов, в частности законов, регулирующих использование электронных и электрических устройств, а также нормативных документов REACH. (Директива ЕС 2002/96/EG WEEE и директива 2002/95/EG RoHS) (Нормативные документы ЕС REACH и закон о применении нормативных документов (EG) №1907/2006)
Página 445
ABB-Welcome № Функции "Handset(Трубка)" 1A При входящем вызове поднимите трубку в течение 30 секунд, чтобы начать разговор, и повесьте трубку, чтобы завершить разговор. 1B В режиме ожидания поднимите трубку, чтобы войти в меню разговора. "4.3" display(Дисплей диагональю 4,3 дюйма)" 2A M22301-. , с черно-белым дисплеем.
Página 446
ABB-Welcome звонка этого внутреннего блока. 5B В режиме ожидания долго удерживайте эту клавишу, чтобы выключить звук звонка всех внутренних блоков в квартире. 5C Во время входящего вызова нажмите эту клавишу, чтобы отклонить вызов. 5D Во время разговора нажмите эту клавишу, чтобы выключить...
ABB-Welcome Pos : 26 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/2./Bedi enaktionen @ 20\mod_1323262294281_15.doc x @ 111911 @ 2 @ 1 Действия для управления Pos : 27 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Sprec h- und Videover bindung @ 20\mod_1323262368700_15.doc x @ 111927 @ 3 @ 1 Входящий...
Página 448
ABB-Welcome Удерживайте эту клавишу, чтобы войти в настройки яркости. Оставшееся время соединения. Количество наружных блоков Pos : 29 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos : 33 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/3./Stumm s chalten @ 20\mod_1323263607142_15.doc x @ 111951 @ 3 @ 1 Pos : 66 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 Меню...
Página 451
ABB-Welcome Вызов консьержа 4.2.3.3 ВЫЗОВ КОНСЬЕРЖА Звонок Консьержу Рис. 5. Вызов консьержа 4.2.3.4 Оповещение ОПОВЕЩЕНИЕ Длительное нажатие √ для вкл оповещения Рис. 6. Вещание Эта функция доступна для модели M22302-. / M22303-, внутренний видеоблок с цветным экраном и с трубкой.
Página 452
ABB-Welcome Активатор 4.2.3.5 АКТИВАТОР Активатор 1 (001) Рис. 7. Активатор Сначала настройте список активаторов в меню «"system settings-switch actuator(cистемные настройки — Активатор)"». Выбрав список, нажмите клавишу √ для включения замка или освещения, подсоединенного к активатору. — 13 —...
ABB-Welcome Настройки Обзор 4.3.1 Нажмите клавишу для входа в меню системных настроек. Доступны следующие функции. № Функции Intercom settings(Настройки интеркома) " " -Настройка списков интеркома в разных квартирах или в одной квартире " Switch actuator(Активатор) " -В этом меню можно настроить список активаторов...
ABB-Welcome Настройки вызовов по интеркому 4.3.2 Интерком 1 (001) Интерком 2 Добавить Рис. 8. Меню настроек интеркома № Функции Выбор предыдущего пункта или прокрутка вверх Выбор следующего пункта или прокрутка вниз Подтверждение выбора или вход для его редактирования Возврат к предыдущему экрану...
Página 455
ABB-Welcome Добавление нового списка ИНТЕРКОМ Тип Звонка Внешний Интерком Целевая Адрес Переименовать mike ОК Отмена Рис. 9. Добавление нового интеркома № Функции Вход для выбора типа звонка: -обозначает внешний звонок по интеркому из других квартир -обозначает внутренний звонок по интеркому из одной квартиры...
ABB-Welcome Настройки активатора 4.3.3 АКТИВАТОР Активатор 1 (001) Добавить Добавление нового списка АКТИВАТОР Целевая Адрес Переименовать Освещение ОК Отмена Рис. 10. Настройки активатора № Функции Существующий список активаторов. Нажмите клавишу √, чтобы изменить настройки. Добавление нового списка активаторов. Всего можно добавить не...
ABB-Welcome Настройки программируемой клавиши 4.3.4 ПРОГРАМИРУЕМАЯ КЛАВИША Кнопка 1 Откр. 2-го замка Кнопка 2 Нет Рис. 11. Настройки программируемой клавиши № Функции Настройка функций программируемой клавиши, например «Откр. 2-го замка», вызов консьержа вызов по интеркому, включение активатора. *Второй замок — это замок, соединенный с наружным блоком (NC-NO- COM) *Программируемой...
Página 458
ABB-Welcome ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ ВЫЗОВА Переадр-я √ вызова Тип Звонка Внутренние Целевая Адрес ОК Отмена Рис. 12. Настройки переадресации вызовов № Функции Включение/выключение функции переадресации. Вход для выбора типа вызова, включая внутренний блок или аппарат консьержа. Вход для изменения целевого адреса, если в качестве типа вызовов...
ABB-Welcome Настройки автооткрытия 4.3.6 АВТО ОТКРЫТИЕ √ Авто открытие √ Время 1 Время 2 Рис. 13. Настройки автооткрытия № Функции Включение/выключение функции автооткрытия. Включение/выключение функции автооткрытия в течение времени 1. Настройка времени начала и времени окончания для времени 1 Включение/выключение функции автооткрытия в течение времени 2.
ABB-Welcome Настройки PIN-кода на вход 4.3.7 ЗАДАТЬ PIN-КОД НА ВХОД Включить пароль √ Введите пароль 12345678 (3-8 цифр) Рис. 14. Настройки PIN-кода на вход № Функции Включение/выключение функции PIN-кода. Ввод требуемого PIN-кода из 3–8 знаков. *Доступна только при наличии клавиатуры.
ABB-Welcome Настройки звонка 4.3.8 ЗВОНОК Звонок 1 По умолчанию Прочие Звонок 2 Звонок 3 Дверной звонок Другие Звонок 4 Рис. 15. Звонок № Функции Выбор звука звонка для наружного блока по умолчанию. Выбор звука звонка для других наружных блоков. Выбор звука звонка для входной двери в квартиру.
ABB-Welcome Настройки даты и времени 4.3.10 ДАТА И ВРЕМЯ Дата(YYYY-MM-DD) 2013 Время Летнее время √ Рис. 17. Настройки даты и времени № Функции Настройка даты. Настройка времени. Включение/выключение функции перехода на летнее время. *Эта функция доступна для модели M22302-. / M22303-., внутренний видеоблок с цветным...
ABB-Welcome Прочие настройки 4.3.11 ПРОЧИК НАСТРОЙКИ Во весь экран √ Статус двери √ √ Авто - снимки Пропущенный √ звонок Рис. 18. Прочие настройки № Функции Включение/выключение функции автоматического отображения на полном экране. Включение/выключение функции проверки состояния двери (доступна только при условии, что на наружном блоке установлен датчик; значок...
ABB-Welcome Настройки черного списка 4.3.12 ЧЕРНЫЙ СПИСОК Черный список 1 (001) Добавить ЧЕРНЫЙ СПИСОК Целевая Адрес ОК Отмена Рис. 19. Настройки черного списка № Функции Существующий черный список. Нажмите клавишу √, чтобы изменить настройки. Добавление нового черного списка. Всего можно добавить 32 черных...
ABB-Welcome Просмотр журнала 4.3.13 ИСТОРИЯ 1/63 Внешние - 1 2013-03-21 ● 16:45 Внешние - 1 ● 2013-03-21 16:45 Внешние - 1 ● 2013-03-21 14:24 Внешние - 1 Рис. 20. Просмотр журнала № Функции В меню журнала можно зарегистрировать не более 100 событий.
Página 467
ABB-Welcome Когда гость нажимает кнопку звонка, всегда выполняются два снимка. Нажмите эту клавишу, чтобы удалить записанный элемент *Эта функция доступна для модели M22302-. / M22303-., внутренний видеоблок с цветным экраном и с трубкой — 28 —...
ABB-Welcome Список камер 4.3.14 СПИСОК КАМЕР Список отключен Внешние 1-1 Внешние 1-2 Камера 1 СПИСОК КАМЕР – Камера 1 Включить √ Входная дверь Переименовать Визуальный √ звонок Сохр Отмен анит а — 29 —...
Página 469
ABB-Welcome № Функция Отображение статуса списка камер. Только при включении данного списка пользователь может вести видеонаблюдение в соответствии со списком, а также редактировать каждый объект наблюдения в данном списке Отображение камеры из интерфейса камер Нажмите данную кнопку для включения или отключения списка камер...
ABB-Welcome Настройки языка 4.3.15 ЯЗЫК English Franç aise Italiano Español Português Рис. 21. Настройки языка Информация 4.3.16 ИНФОРМАЦИЯ Версия ПО: V2.07_150629 MCU Версия: V2.07_150703 Ведущий M/S: Доб. Ст. выз.: OS по умолчанию: Рис. 22. Информация о внутреннем блоке (сканирование QR-кода для получения...
ABB-Welcome Сброс к заводским настройкам 4.3.17 СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТР. Вы уверены в необходимости? Сбросить все настройки √ Удаление всех данных × Отмена ОК Рис. 23. Сброс к заводским настройкам № Функции Сброс всех настроек. Сброс устройства и восстановление всех конфигураций по умолчанию.
ABB-Welcome Pos : 75 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Steuermodul e - Onli ne-D okumentation (--> F ü r all e D okumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.doc x @ 52149 @ @ 1 Pos : 76 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Ueberschriften/1./Tec hnisc he D aten @ 18\mod_1302615863001_15.doc x @ 103416 @ 1 @ 1 Технические...
ABB-Welcome Pos : 79 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage / Installation @ 18\mod_1302613966111_15.doc x @ 103373 @ 1 @ 1 Монтаж/установка Pos : 80 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Sic herheit (--> Fü r alle Dokumente <--)/Warnhinweis e/Sic herheit - Ni eders pannungs- und 230 V-Leitungen @ 18 \mod_1302617821491_15.doc x @ 103465 @ @ 1 Осторожно...
Página 476
ABB-Welcome • Заделайте все отводы системы проводки с помощью подключенного устройства шины (например, внутреннего блока, наружного блока, системного устройства). • Не устанавливайте системный контроллер в непосредственной близости от трансформатора звонка и прочих источников питания (во избежание помех). • Не устанавливайте провода системной шины вместе с проводами 100–240 В.
ABB-Welcome Pos : 84 /Busc h-J aeg er (Neustr uktur)/Modul- Struktur /Online-Dokumentati on/Übersc hriften (--> Fü r alle D okumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_15.doc x @ 103424 @ 2 @ 1 Монтаж Pos : 85.1 /DinA4 - Anl eitungen Onli ne/Inhalt/KN X/DoorEntr y/83220-AP- xxx/M ontag e - M odul e/Montage - Montagedose -- 83220-AP- xxx @ 19\mod_1323250406848_15.doc x @ 111098 @ @ 1 Рекомендованная...
Página 478
ABB-Welcome В основании устройства имеются отверстия под винты для крепления на стену в соответствии с приведенными выше размерами. Кроме того, основание устройства можно закрепить на имеющемся корпусе для установки с утапливанием. Размеры совместимых корпусов для установки с утапливанием приведены на схемах выше.
Página 479
ABB-Welcome Установка на стену Прикрепите основание устройства на стену. Закрепите верхнюю часть устройства на основании, установите верхнюю часть устройства на крепежные направляющие и надавите на нижнюю часть, так чтобы она вошла в основание и зафиксировалась в зажимах. Монтаж в корпусе для установки с утапливанием...
Página 480
ABB-Welcome Установка с настольным кронштейном Прикрепите основание устройства к настольному кронштейну. Закрепите верхнюю часть устройства на основании, установите верхнюю часть устройства на крепежные направляющие и надавите на нижнюю часть, так чтобы она вошла в основание и зафиксировалась в зажимах. Установка внутреннего блока завершена.
Página 481
изменения и изменения в содержание данного документа без предварительного уведомления. Подробные технические характеристики, согласованные на момент заказа, применяются ко всем заказам. Компания ABB не несет ответственности за возможные ошибки или неполноту сведений в данном документе. Право собственности на данный документ, все разделы и иллюстрации, содержащиеся...