125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 2 Gracias por elegir nuestro electrodoméstico Le deseamos que disfrute enormemente de su nuevo electrodoméstico y esperamos que vuelva a elegir nuestra marca a la hora de adquirir otros aparatos de uso doméstico. Lea atentamente este manual del usuario y consérvelo para consultas durante toda la vida útil del producto.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 3 Información de seguridad importante Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del electrodoméstico, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
Página 4
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 4 • Al final del programa de secado no se aplica • No tire del cable eléctrico para desenchufar la calor (ciclo de enfriamiento), lo que garantiza lavadora; Sujete siempre el cable por la clavija el mantenimiento de los artículos a una tem- para sacarlo de la toma.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 5 Descripción del electrodoméstico 1 Panel de mandos 2 Filtros para pelusa 3 Placa de datos técnicos 4 Condensador 5 Depósito de agua 6 Patas ajustables...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 6 Panel de mandos Botón de Botón del Disco selector de pro- Botón de baja inicio/pausa zumbador gramas/tiempo temperatura Botón de prolon- Indicadores Botón de gación de tiempo retardo luminosos antiarrugas Disco selector de Permite seleccionar el secado controlado electrónicamente o por tiempo.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 7 Programas de secado Característica Programa Opciones Descripción del programa colada Delicados • • Retardo Para secar tejidos gruesos o de varias capas, Algodón • Alarma Extra Seco como toallas de felpa y ropa de • Prolongación de hogar tiempo antiarrugas Delicados...
Página 8
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 8 Programas de secado Característica Programa Opciones Descripción del programa colada Delicados • Para secar tejidos gruesos o de varias capas, • Retardo como toallas de felpa. Para secado de prendas Tiempo Sintéticos • Alarma individuales o volúmenes pequeños de menos •...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 9 Antes del primer uso Compruebe que las conexiones eléctricas sean conformes con las instrucciones de instalación. • Saque el bloque de poliestireno y cualquier otro material del tambor. • Antes de utilizar la secadora de tambor por primera vez, se recomienda introducir varios paños húmedos en la máquina y secarlos durante 30 minutos.
Página 10
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 10 Asegúrese de quitar todos los objetos Peso de la ropa sucia metálicos de la ropa (como pinzas para el Los pesos siguientes son indicativos: pelo, imperdibles, alfileres, etc.). Cierre los botones de las fundas de almo- hada, las cremalleras, ganchos, etc.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:47 Page 11 Uso diario de programas hasta para prendas deli- Carga de la lavadora Al final del programa, cadas. alcanzar el programa el disco selector debe Conecte el aparato. que desee. La luz de La luz piloto corre- situarse en la posi- Abra la puerta (con- Arranque/Pausa...
Página 12
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 12 punto en que se inter- La máquina inicia la Zumbador rumpió. También se cuenta atrás, que se debe presionar este muestra mediante las botón si se produce luces piloto. Por ejem- un corte de ali- plo, si elige un retardo mentación y después de 9 horas (luz piloto...
Página 13
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 13 Si desea introducir agua está lleno si Al final del progra- hasta “O”, todas las más prendas mientras se ilumina durante luces correspondi- la máquina realiza la un programa en entes a las fases que Si no se retiran las cuenta atrás, después marcha.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 14 Cuidados y limpieza ¡Importante: Es preciso DESCONECTAR el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. Limpieza del exterior Use agua y jabón únicamente y, a continuación, seque completamente. P1110 ¡Importante: no utilice alcohol desnaturalizado, Es necesario extraer el filtro situado en la puerta...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 15 Limpie con un paño húmedo el cierre de goma ¡Importante: alrededor del condensador y en la parte interior No utilice la máquina sin filtros. de la pequeña puerta. Limpieza del condensador ¡Importante: Limpie el condensador cuando se encienda la luz. No utilice utensilios ni objetos afilados para El condensador está...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 16 • Cierre la pequeña tapa y vuelva a colocar el Limpieza de la rejilla de entrada de aire depósito correctamente Con una aspiradora, quite la pelusa de la rejilla • Empújelo hasta que encaje en su lugar y de entrada de aire situada en la parte posterior gire firmemente los topes amarillos hacia de la máquina.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 17 Fallos de funcionamiento Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar al servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de asistencia local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente. Durante el funcionamiento de la máquina, es posible que la luz piloto roja de inicio/pausa parpadee para indicar que la máquina no está...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 18 Anomalía Causa posible Solución • Gire el mando de programas • Protección de lavado. Al presionar un botón, la luz hasta “0” y ajuste de nuevo el Después del inicio del pro- correspondiente parpadea programa. grama, ya no es posible varias veces.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 19 Datos técnicos Datos técnicos Anchura 60 cm Dimensiones Altura 85 cm Fondo 58 cm Voltaje de la conexión Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos eléctrica - Potencia- técnicos, situada en el borde interno de la puerta de la lavadora Fusible Fondo con la puerta de 109 cm...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 20 Datos de consumo Valores de consumo (*) Consumo Duración del energético Revoluciones Programa programa por minuto (en minutos) (en kWh) Algodones Armario 1000 Algodones Armario 1400 Prendas sintéticas Armario 1200 Carga máx.: Los valores de consumo se han establecido en Carga de prendas de algodón: 6 kg condiciones normales.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 21 Desecho Materiales de embalaje Consejos para proteger el medio ambiente Los materiales marcados con el símbolo A continuación ofrecemos algunos consejos para reciclables. ahorrar energía y ayudar a proteger el medio Esto significa que se pueden reciclar si se ambiente: desechan correctamente en contenedores •...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 22 Ajuste del nivel de conductividad El agua contiene una cantidad variable de carbonato cálcico y sales minerales; la cantidad varía según el área geográfica, variando así sus valores de conductividad. Las variaciones relevantes de la conductividad del agua en comparación con las prefijadas por la fábrica podrían influir ligeramente en la humedad residual de la colada al final del ciclo.
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 23 Instalación tablones de madera o similar. Esto puede Desembalaje provocar que se acumule calor que podría Extraiga la bolsa de polietileno con el relleno de interferir con el funcionamiento del aparato. poliestireno antes de utilizar el aparato. Retire las cintas adhesivas del interior de la máquina, encima del tambor.
Página 24
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 24 Cambio de la dirección de apertura de la Conexión eléctrica puerta Esta máquina está diseñada para funcionar con Es posible cambiar la dirección de apertura de la corriente monofásica de 230 V a 50 Hz. Verifique puerta para facilitar la carga y descarga de que la instalación eléctrica de su hogar está...
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 25 Garantía europea Este aparato está garantizado por Electrolux, en gama específica de aparatos. cada uno de los países enumerados en la • La garantía del aparato es personal del siguiente página, durante el periodo especificado comprador original del aparato y no se en la garantía del aparato o por la ley.
Página 26
Hrvatska +385 1 63 23 338 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - Italia +39 (0) 434 558500 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, Latvija +37 17 84 59 34...
Página 27
125989280_ES.qxp 2007-07-23 07:48 Page 27 Suomi www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Sverige +46 (0)771 76 76 76 Göransgatan 143,S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 129090 Москва, Олимпийский Россия +7 495 937 7837 проспект, 16, БЦ “Олимпик”...