Bosch B9512G Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para B9512G:
Tabla de contenido

Publicidad

Control Panels
B9512G/B8512G/B5512/B4512/B3512
es-AR
Manual del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch B9512G

  • Página 1 Control Panels B9512G/B8512G/B5512/B4512/B3512 es-AR Manual del Usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tono y visualización de retardo de salida Tonos de digitación Cómo el sistema informa los eventos Eventos de alarma Prioridad de los eventos Alarmas de incendio Alarmas de gas Alarmas de usuario y robos Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 4 14.1 Menú Todo activado 14.2 Menú Parte activada 14.3 Menú apagado 14.4 Prolongar cierre 14.5 Anular Menú de estado del B94x/B93x 15.1 Ver estado del área 15.2 Ver estado de punto 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 5: Índice | Es-Ar

    Menú de accesos directos del B94x/B93x Menú de eventos del B94x/B93x 20.1 Ver memoria de eventos 20.2 Borrar memoria de eventos 20.3 Ver registro Resumen de operación del teclado B92x 21.1 Vista general de las teclas Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 6 Menú de acciones del B92x/B91x 26.1 Restablecer 26.2 Outputs (salidas) 26.3 Prueba 26.4 RPS (software de programación remota) 26.5 Ir a área 26.6 Firmware 26.7 Anulación del servicio 26.8 Menú Access (acceso) 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 7: Índice | Es-Ar

    Opciones 32.1 Regla de las dos personas 32.2 Emboscada inicial 32.3 Limitaciones del sistema de seguridad 32.4 Puntos cruzados 32.5 Seguridad contra incendios y evacuación 32.6 Sistemas con áreas múltiples Glosario Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 8: Introducción

    Comuníquese con la empresa de seguridad, si hubiera problemas durante la prueba del sistema. Su empresa de alarmas es: Llame antes de probar: ______________________________________________________ 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 9: Acerca De La Documentación

    Secciones 21 a 30. Explica cómo usar los teclados B92x/ B91x. – Sección 31. Explica cómo usar los teclados D1260x/D1255x (soloB9512G/B8512Gpaneles de control ). – Sección 32. Explica las funciones opcionales, recomendaciones y las limitaciones del sistema de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 10 El texto que aparece en este manual en barras [ ] le indica que presione el ícono/tecla correspondiente en su teclado. Derechos de autor Este documento es propiedad intelectual de Bosch Security Systems, Inc. y está protegido por derechos de autos. Todos los derechos reservados. Marcas registradas...
  • Página 11: Vista General De Los Teclados

    Control Panels Vista general de los teclados | es-AR 2 Vista general de los teclados 2.1 Identifica tu tipo de teclado Recuerde cuál es su teclado para leer las instrucciones correctas. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 12 A1 Lobby A1 Lobby Ready to turn on Ready to turn on PREV HELP NEXT PQRS WXYZ D1260x D1255x INSTANT DELAY RESET WATCH SPECIAL PARTIAL POLICE BYPASS COMMAND MENU PREV NEXT 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 13: Limpieza Del Teclado

    Utilice un paño suave y una solución de limpieza no abrasiva para limpiar el teclado (por ejemplo, un paño de microfibra y un limpiador para lentes). Rocíe el limpiador en el paño No aplique el limpiador directamente sobre el teclado. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 14: Puntos

    Existen dos tipos de puntos controlados, parciales e interiores. 3.2.1 Puntos parciales Los puntos parciales suelen incluir puertas y ventanas exteriores del edificio (el perímetro). Al encender el sistema en modo Parcial, solo se encienden (activan) estos puntos. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 15: Puntos Interiores

    24 horas que no son de incendio. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 16: Áreas

    área. Si cada sección es un área en su sistema de seguridad, puede encenderlas (activarlas) y apagarlas (desactivarlas) individualmente, en grupos (oficina y laboratorio, por ejemplo) o todas juntas. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 17: Visualizaciones Y Tonos De Advertencia

    La alarma acústica se activa durante un período específico antes de desactivarse automáticamente. Para silenciar la alarma antes de que el tiempo se acabe, sencillamente ingrese su clave personal y presione [ENTER]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 18: Tono Y Visualización De Retardo De Entrada

    Si sale y vuelve a entrar antes de que se acabe el tiempo de salida, el temporizador de retardo de salida vuelve a iniciar la cuenta regresiva. El reinicio solamente se aplica una vez. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 19: Tonos De Digitación

    El tono de entrada no válida suena después del tono de digitación cuando se digita una entrada no válida. Algunas entradas requieren de una pulsación de una tecla. Otras entradas requieren una serie de dos o más pulsaciones de teclas. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 20: Cómo El Sistema Informa Los Eventos

    Tenga en cuenta que las alarmas de incendio nunca se informan con retraso. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 21 Si inhabilita la llamada en espera después de que el sistema se haya configurado para la llamada en espera, asegúrese de notificar a la empresa de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 22: Eventos De Alarma

    Asegúrese de que todos los ocupantes conozcan la diferencia entre el tono continuo antirrobo, el tono de gas intermitente y el tono de incendio intermitente. El tono suena por el tiempo determinado por la empresa de seguridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 23: Silenciar Las Alarmas De Incendio

    Si el punto de incendio sigue en estado de alarma (con fallas), el punto pasa a estado de falla después de silenciarse. Es necesario reajustar algunos puntos de incendio. No es posible eliminar las Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 24 | Eventos de alarma Control Panels fallas de incendio de la pantalla. Cuando los puntos de incendio vuelven al estado normal, el sistema de seguridad elimina automáticamente las fallas de incendio en la pantalla. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 25: Alarmas De Gas

    La empresa de seguridad puede programar el sistema para que los usuarios no puedan silenciar algunas alarmas de gas hasta que se elimine el evento de gas. Ingrese su clave para eliminar el Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 26: Alarmas De Usuario Y Robos

    Asegúrese que todos los ocupantes sepan diferenciar entre el tono continuo de usuario o antirrobo, el tono de gas intermitente y el tono de incendio intermitente. El tono suena por el tiempo determinado por la empresa de seguridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 27: Silenciar Las Alarmas De Usuario Y Contra Robos

    [ENTER]. Nota! Para las alarmas silenciosas, como las de asalto, no se produce un sonido. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 28: Eventos De Falla

    8.2.1 Silenciar las fallas de gas Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 29: Eventos De Falla De Robos

    Todas las visualizaciones de fallas del sistema comienzan con SERV o Servicio. El texto Servicio solo se elimina después de corregir la falla. Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 30: Los Eventos Eliminados No Se Pierden

    último encendido (activación) del sistema. Al encender (activar) el sistema, la memoria de eventos se elimina. – Seleccione el menú Ver registro para ver todos los eventos del registro del sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 31: Ver Los Puntos Con Fallas O Evitados

    La primera hace que la información de puntos en fallo o anulados se desplace automáticamente en la pantalla. La segunda le permite desplazarse manualmente por la descripción de cada punto. ᅳNotasᅳ Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 32: Resumen De Operación Del Teclado B94X

    | Resumen de operación del teclado B94x Control Panels 11 Resumen de operación del teclado B94x 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 33 Sensor de presencia (se ilumina una pantalla mientras usted se aproxima) El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones mediante los menús del teclado. Mis accesos directos son: Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 34: Área De Visualización Principal

    Cuando el área de visualización principal muestra la pantalla en espera, se utilizan palabras, números y símbolos para mostrar el estado del sistema de seguridad. Cuando se producen varios eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 35 (activado). Pulse el ícono e introduzca su clave para apagar (desactivar) el sistema de seguridad. Alarma. El sistema de seguridad está en alarma. Pulse el ícono e ingrese su clave para silenciar las alarmas. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 36: Pantalla De Teclado

    11.1.2 Pantalla de teclado La pantalla del teclado muestra cuando se le pide ingresar su clave o que presione . Además de las teclas alfanuméricas, la pantalla del teclado incluye otras 3 teclas. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 37: Pantalla De Teclado Qwerty

    Además de mostrar el alfabeto y la barra espaciadora, el teclado QWERTY tiene varias teclas para ingresar texto y cambiar a otros teclados de tipo QWERTY. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 38: Vista General De La Barra De Opciones

    11.2 Vista general de la barra de opciones La barra de opciones incluye varios íconos, además de la fecha y la hora. Cada ícono aparece destacado solo cuando está disponible. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 39 La empresa de seguridad programa estos accesos para usted. Menú. Pulse este botón para abrir el menú Principal. Teclado. Pulse este botón para reemplazar el área de visualización principal con el teclado. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 40: Vista General De Los Indicadores De Estado

    Encendido continuo. Todos los puntos se encuentran en estado normal y el sistema está listo para encenderse. – Apagado. Uno o más puntos presentan fallas y el sistema no está listo para encenderse. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 41 – Apagado. No existe alarma de gas dentro del alcance del teclado. Alimentación. La clavija de toma de corriente azul indica si el panel de control tiene corriente CA. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 42: Tecla De Función

    – Apagado. El panel de control no recibe corriente. 11.4 Tecla de función La tecla de función realiza una función específica programada por su empresa de seguridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 43: Resumen De Operación Del Teclado B93X

    A1 Lobby Ready to turn on <Shortcuts Menu> PREV HELP NEXT PQRS WXYZ PQRS WXYZ Número Descripción de la leyenda Visualización alfanumérica (consulte Vista general de la pantalla, Página 48) Tecla [HELP] Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 44 El teclado tiene un menú de accesos directos para acceder rápidamente a las funciones más usadas. La empresa de seguridad programa estos accesos. Para acceder a accesos directos utilizando el B93x, presione [Acc dir]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 45 Control Panels Resumen de operación del teclado B93x | es-AR Mis accesos directos son: ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 46: Vista General De Las Teclas

    [ESC] (escape) para salir de los menús y funciones. Use esta tecla también para retroceder al ingresar nombres y números. Use la tecla [CMD] (comando) junto con una o dos teclas numéricas para realizar funciones. PREV y NEXT 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 47 (Pulse [ESC] para salir de la ayuda cuando haya terminado). Además, mantenga presionada la tecla [HELP] durante 2 segundos para cambiar al segundo idioma del sistema de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 48: Vista General De La Pantalla

    El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD) luminosa de dos líneas por 20 caracteres. Cuando los nombres tienen más de 18 caracteres, el texto se desplaza horizontalmente, de manera similar a un tablero de cotizaciones. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 49: Vista General De Los Indicadores De Estado

    Apagado. Una o más áreas están desactivadas. Problema. Las luces de precaución amarillas se encienden cuando existe una condición de problema. – Encendido continuo. Existe un problema en el sistema, el dispositivo o un punto. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 50 (alimentación eléctrica) hacia el panel de control. – Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación eléctrica) hacia el panel de control, que está funcionando con la batería. – Apagado. El panel de control no recibe corriente. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 51: Árbol De Menús Y Comandos Para Los Modelos

    La figura del árbol de menús en la página siguiente muestra la estructura de menús y los números asociados a cada uno de ellos (solo modelo B93x). Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 52 <Arm Parc Demora <Parcial Instant <Parcial Area selec Menú Todo activado <Todo en demora <Todo al instante <Todo en área selecc * Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted. ^Solo B94x. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 53 Comando Función [CMD] 0 Anular [CMD] 0 0 Sin anular [CMD] 1 Armado (con retardo) [CMD] 1 1 Armado Total, Instantáneo [CMD] 2 Armado Parcial, Instantáneo. [CMD] 3 Parcial (con retraso) Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 54 [CMD] 5 1 Prolongar cierre [CMD] 5 2* Menú SKED [CMD] 5 3 Eliminar usuario [CMD] 5 4* Menú Cambiar salida [CMD] 5 5 Cambiar contraseña [CMD] 5 6 Agregar usuario 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 55 [CMD] 7*~ Alerta especial ___________________ [CMD] 8 Abrir menú principal [CMD] 9*~ Alerta especial ___________________ *Requiere el firmware v3.0x o posterior. B9512G/B8512G. Solo n.º ~Según la configuración de la empresa de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 56: Menú Activ/Desactiv Del B94X/B93X

    Por ejemplo, puede encender el área y salir por una puerta (dentro del tiempo de retardo de salida) sin crear un evento de alarma. Al encender el área en modo Armado, la 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 57 6. Salga del área o ingrese la clave nuevamente para evitar que se encienda el sistema. Si enciende el sistema en modo Armado y no sale, el sistema pasa automáticamente a Parcial. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 58: Todo Al Instante

    4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo al instante]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra Armado. 6. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 59: Seleccionar Área

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo en área selecc]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado responde según la selección. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 60: Menú Parte Activada

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Arm Parc Demora]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra Arm Parc Demora. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 61 3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial Instant]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra Parcial Instant. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 62 3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial Area selec]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado responde según la selección. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 63: Menú Apagado

    2. Presione [CONFIRMAR] hasta 8 seg. después de ingresar la clave. La pantalla vuelve al texto inactivo. 14.3.1 Apagar Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en las que tiene autorización. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 64 2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Apagado]. 4. Pulse [Apagado] para desactivar. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización vuelve al texto inactivo. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 65: Seleccionar Áreas Para Desactivar

    2. Pulse [Enc/Apa] para abrir el menú. 3. Pulse [Apagado] para abrir el menú. 4. Pulse [Desarmar área sel] para abrir el menú. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización vuelve al texto inactivo. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 66: Prolongar Cierre

    Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se elimina por 10 minutos. Si no ha encendido (activado) el sistema ni prolongado el cierre, el mensaje Please Close Now y el sonido 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 67 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. Nota! No puede prolongar el período más allá de medianoche. El sistema no se puede activar si los puntos están fuera de lo normal. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 68: Anular

    2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Puntos anulación]. 5. Seleccione un punto que desee evitar. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 69: Cancelar Derivación De Puntos

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular]. 4. Pulse [Puntos sin anular] para abrir el menú. 5. Seleccione un punto en el que desee cancelar la derivación. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 70: Menú De Estado Del B94X/B93X

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver estado de area]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización muestra el estado de cada área. Por ejemplo A-1: Apagado. 5. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 71: Ver Estado De Punto

    5. La visualización muestra el número de puntos del sistema. Utilice /[ANTERIOR] o /[SIGUIENTE] para desplazarse por la lista de puntos y el estado de cada uno. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 72: Enviar Informe De Estado

    2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info estado]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El panel de control envía un informe a la empresa de seguridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 73: Menú De Acciones Del B94X/B93X

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Restabl]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización muestra Reajustando los sensores aproximadamente 3 segundos y luego queda en blanco antes de volver al texto inactivo. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 74 Verifique la presencia de humo, fuego u otros peligros. Si no puede reajustar el detector o el sensor, comuníquese con la empresa de seguridad. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 75: Outputs (Salidas)

    4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 5. Utilice /[SIGUIENTE] para seleccionar el valor deseado de la salida o las teclas numéricas para ingresar el valor. 6. Pulse [Encendido] o [Apagado]. 7. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 76: Prueba

    Si se determina que la batería está muy baja, el sistema crea un evento de falta de batería y la prueba de la batería termina inmediatamente. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 77 5. Presione [Incendio], [Intrusión], [Servicio] o [Invisible] según el tipo de prueba de recorrido que quiera realizar. 6. El teclado muestra el número de puntos que quedan por comprobar. Presione [Ver ptos sin evaluar]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 78 8. Salga del menú. Finalización automática La prueba de recorrido termina automáticamente después de 20 minutos sin actividad de prueba. El teclado suena durante los últimos 5 minutos de la prueba. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 79: Enviar Informe De Prueba

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info prueba]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El sistema envía un informe de prueba. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 80: Revisiones

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Revisiones]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La información actual aparece en la visualización. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 81: Prueba De Notificación

    (RPS). La empresa de seguridad utiliza RPS para configurar y realizar el mantenimiento del sistema. Solamente instaladores profesionales o con licencia pueden utilizar el RPS. 16.4.1 Respuesta Utilice esta opción para contestar el teléfono y conectarse con RPS. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 82 3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Respuesta]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra RPS se está conectando… y vuelve al texto inactivo. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 83: Originar Red

    5. Para utilizar el número de puerto programado, presione [Puerto configurado]. La conexión comienza a realizarse. 6. Si desea cambiar el número de puerto antes de la conexión, presione [Cambiar puerto]. Presione [CONFIRMAR]. La conexión comienza a realizarse. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 84: Llamar Por Teléfono

    3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Llamar por teléfono]. 5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La conexión comienza a realizarse. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 85: Ir A Área

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Ir a área]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 5. Utilice /[SIGUIENTE] para ir al área a la que desea ingresar y luego presione [Ir a área]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 86: Firmware

    Autorización de una actualización de firmware: 1. Abra el menú Principal. 2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Firmware]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 87: Derivación Para El Servicio

    1. Abra el menú Principal. 2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Anul srv]. El teclado muestra todos los puntos en este estado. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 88: Menú Access (Acceso)

    La puerta se encuentra en estado de falla. Llame a la empresa de seguridad. Bloqueada La puerta está bloqueada (la puerta se puede abrir cuando se presenta una credencial válida). Esta función es: disponible en mi sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 89 Control Panels Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR no disponible en mi sistema. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 90: Realizar Ciclo De La Puerta

    6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta realiza el ciclo. 8. Salga del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 91: Desbloquear Puerta

    5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se desbloquea. 8. Salga del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 92: Bloquear Puerta

    5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se bloquea. 8. Salga del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 93: Asegurar Puerta

    5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se asegura. 8. Salga del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 94: Menú De Usuarios Del B94X/B93X

    2. Pulse[Usuarios]Pulse [Cambiar clave] para abrir el menú. 3. Ingrese su clave actual y presione [CONFIRMAR]. 4. Ingrese su nueva clave y presione [CONFIRMAR]. 5. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione [CONFIRMAR]. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 95: Agregar Usuario

    2 de una clave existente. Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el sistema no le permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 96 Para ingresar un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en mayúsculas, presione [CMD] antes de ingresar la letra. Para bloquear las mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para eliminar el bloqueo de mayúsculas, presione [CMD][CMD][CMD]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 97 4. Ingresar la RFID. 5. Presione [Guardar] para guardar la RFID y volver al menú anterior. 6. Presione [Agregar] para agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics. 7. Presione [Agregar] para continuar. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 98 2. Presione [CONFIRMAR] para continuar. 3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra Idioma configurado y vuelve al menú anterior. Esta función es: disponible en mi sistema. no disponible en mi sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 99 3. Presente la tarjeta en el lector de tarjetas. El teclado muestra Presente la tarjeta. 4. Si el lector identifica la tarjeta correctamente, el teclado muestra Tarjeta configurada. 5. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 100: Editar Usuario

    2. El B94x ofrece un teclado qwerty. Para el modelo B93x, pulse una tecla numérica varias veces para desplazarse por los números y letras que aparecen en la tecla. Para ingresar un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en mayúsculas, 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 101 2. Pulse [Eliminar] para retirar un llavero o un transmisor agregado anteriormente. 3. Para reemplazar un llavero o transmisor agregado anteriormente, presione [Reemplazar] y luego [Reemplazar], y siga el paso siguiente. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 102 Tarjeta configurada. 5. Salir del menú. Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario: 1. Pulse [Idioma] para seleccionar el idioma del usuario. 2. Presione [CONFIRMAR] para continuar. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 103 Control Panels Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR 103 3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra Idioma configurado y vuelve al menú anterior. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 104: Eliminar Usuario

    6. Presione [Continua]. 7. Presione [Sí] para confirmar que desea borrar el usuario seleccionado. El teclado muestra Usuario ## eliminado y vuelve al menú anterior. 8. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 105: Menú De Ajustes Del B94X/B93X

    Utilice esta función en los sistemas residenciales para supervisar las entradas y salidas de la vivienda. En los sistemas comerciales, puede funcionar como timbre para avisar cuando ingresa un cliente o repartidor. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 106 3. Pulse este botón para abrir el menú [Modo reloj]. 4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. 5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. El teclado indica que el Modo reloj se ha habilitado o inhabilitado con éxito. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 107: Date/Time (Fecha/Hora)

    10. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. 11. Para el B93x, presione [AM] o [PM]. 12. Pulse [Guardar]/[CONFIRMAR] para guardar el cambio. El teclado muestra Cambio hora completo y vuelve al menú anterior. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 108 108 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x Control Panels 13. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 109: Programación (Tareas Temporizadas)

    1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione [Habilitar horario]. 2. Pulse [Excluir vacaciones] o [Incluir vacaciones]. 3. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. 4. Presione [CONFIRMAR] para grabar la hora y elija AM o PM. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 110 1. Cuando aparezca la tarea que desea deshabilitar, presione [Deshabilitar horar]. 2. Pulse [CONFIRMAR] para deshabilitar la tarea temporizada. La visualización del teclado indica que la tarea está inhabilitada. 3. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 111: Teclado

    3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Brillo]. 5. Utilice /[ANTERIOR] o /[SIGUIENTE] para ajustar el nivel de brillo. Los cambios se aplican inmediatamente. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 112 3. Pulse [Teclado] para abrir el menú. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Volumen]. 5. Utilice /[ANTERIOR] o /[SIGUIENTE] para ajustar el nivel de volumen. Los cambios se aplican inmediatamente. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 113: Pulsar Tecla

    2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Pulsar tecla]. 5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 114 2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado]. 4. Pulse este botón para abrir el menú [Luz nocturna]. 5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. 6. Salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 115: Presencia (Solo B94X)

    1. Abra el menú Principal. 2. Pulse [Ajustes] para abrir el menú. 3. Pulse [Teclado] para abrir el menú. 4. Pulse [Presencia] para abrir el menú. 5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. 6. Salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 116: Menú De Accesos Directos Del B94X/B93X

    2. Presione la tecla programable del acceso directo deseado. Si hay más de cuatro accesos directos disponibles, la tecla [SIGUIENTE] se ilumina y puede utilizarla para ver los accesos directos adicionales. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 117: Menú De Eventos Del B94X/B93X

    Visualización de la memoria de eventos: 1. Abra el menú Principal. 2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver mem de eventos]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 118: Borrar Memoria De Eventos

    Eliminación de la memoria de eventos: 1. Abra el menú Principal. 2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos]. 3. Pulse este botón para abrir el menú [Borrar memoria de eventos]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 119: Ver Registro

    [Ir al último evento] sin ingresar la fecha de inicio. Aparece la fecha y hora del último evento. Use [ANTERIOR] o /[SIGUIENTE] para navegar por los eventos. 4. Salga del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 120: Resumen De Operación Del Teclado B92X

    21 Resumen de operación del teclado B92x A1 Lobby Ready to turn on Número Descripción de la leyenda Visualización alfanumérica (consulte Vista general de la pantalla, Página 125) Teclas [PREV] y [NEXT] Tecla [ENTER] 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 121 [ENTER] o la tecla numérica correspondiente, como se indica en la visualización de instrucciones (por ejemplo, presione 2 para el menú de estado. Para salir de un menú específico y volver al nivel Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 122 La empresa de seguridad programa estos accesos. Para acceder a los accesos directos, presione [MENU] y luego [6]. Mis accesos directos son: ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 123: Vista General De Las Teclas

    Parcial. Utilice la tecla [ANULAR] para acceder al menú para anular puntos. CONFIRMAR Utilice la tecla [ENTER] para completar la entrada de los demás números de la clave o para responder Sí a la indicación del teclado. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 124 Use la tecla [CMD] (comando) junto con una o dos teclas numéricas para realizar funciones. PREV y NEXT Use las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por los menús y selecciones de menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 125: Vista General De La Pantalla

    Cuando se producen varios eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad. El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD) luminosa de dos líneas. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 126: Vista General De Los Indicadores De Estado

    Apagado. Una o más áreas están desactivadas. Problema. Las luces de precaución amarillas se encienden cuando existe una condición de problema. – Encendido continuo. Existe un problema en el sistema, el dispositivo o un punto. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 127 (alimentación eléctrica) hacia el panel de control. – Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación eléctrica) hacia el panel de control, que está funcionando con la batería. – Apagado. El panel de control no recibe corriente. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 128: Resumen De Operación Del Teclado B91X

    128 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x Control Panels 22 Resumen de operación del teclado B91x A1 Lobby Ready to turn on PREV ENTER NEXT PQRS WXYZ 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 129 Para iniciar la función que aparece en la visualización, presione [ENTER] o la tecla numérica correspondiente, como se indica en la visualización de instrucciones (por ejemplo, presione 2 para el menú de estado. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 130: Vista General De Las Teclas

    La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer lugar, use la tecla [ESC] (escape) para salir de los menús y funciones. Use esta tecla también para retroceder al ingresar nombres y números. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 131: Vista General De La Pantalla

    El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD) luminosa de dos líneas. 22.3 Vista general de los indicadores de estado Los indicadores de estado de los teclados entregan una referencia visual rápida para ver el funcionamiento del sistema. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 132 – Apagado. No existen fallas en el sistema, el dispositivo o un punto. Estado Armado. – Verde. Listo para activar Armado. – Rojo. Armado (todo activado). 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 133: Árbol De Menús Del B92X/B91X

    [ENTER] al ver la opción del menú deseada. La figura del árbol de menús en la página siguiente muestra la estructura de menús y los números asociados a cada opción de menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 134 Presione 4 para Presione 3 para establecr luz noct Presione 4 para mostr fecha/hora. config teclado. Presione 5 para mostrar texto pred *Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 135 Revise los comandos disponibles en la tabla siguiente. Comando Función [CMD] 0 Anular [CMD] 0 0 Sin anular [CMD] 1 Armado (con retardo) [CMD] 1 1 Armado Total, Instantáneo [CMD] 2 Armado Parcial, Instantáneo. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 136 [CMD] 5 0 Ir a área [CMD] 5 1 Prolongar cierre [CMD] 5 2* Menú SKED [CMD] 5 3 Eliminar usuario [CMD] 5 4* Menú Cambiar salida [CMD] 5 5 Cambiar contraseña 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 137 [CMD] 7*~ Alerta especial ___________________ [CMD] 8 Abrir menú principal [CMD] 9*~ Alerta especial ___________________ *Requiere el firmware v3.0x o posterior. B9512G/B8512G. Solo n.º ~Según la configuración de la empresa de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 138: Menú Activ/Desactiv Del B92X/B91X

    Al encender el área en modo Armado, la visualización muestra los segundos restantes del tiempo de retardo de salida para evacuar el área protegida. Salga antes de que se acabe el tiempo de retardo de salida. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 139 6. Salga del área o ingrese la clave para evitar que se encienda el sistema. Si enciende el sistema en modo Armado y no sale, el sistema pasa automáticamente a Parcial. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 140 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Todo al instante y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. El teclado muestra Armado. 5. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave y presione [ENTER]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 141: Seleccionar Área (Menú Todo Activado)

    4. Utilice [NEXT] para ir al menú Armado Selección y presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. 5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción Instanta o Demorado. El teclado responde según la selección. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 142: Menú Parte Activada

    [2]. 4. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Arm Parc Demora. El teclado muestra Arm Parc Demora. 5. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione [ENTER]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 143 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial Instant y presione [ENTER] o presione [2]. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra Parcial Instant. 6. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione [ENTER]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 144: Seleccionar Área (Menú Parte Activada)

    4. Utilice [NEXT] para ir al menú Parcial Area selec y presione [ENTER] o presione [3]. 5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción Instanta o Demorado. El teclado responde según la selección. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 145: Menú Apagado

    2. Pulse [ENTER] hasta 8 seg. después de ingresar la clave. La visualización vuelve al texto inactivo. 24.3.1 Apagar Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en las que tiene autorización. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 146 4. Utilice [NEXT] para ir al menú Desarmar área sel y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar un área. 6. Presione [ENTER] para apagar un área seleccionada. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 147: Prolongar Cierre

    Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se elimina por 10 minutos. Si no ha encendido (activado) el sistema ni prolongado el cierre, el mensaje Please Close Now y el sonido Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 148 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. Nota! No puede prolongar el período más allá de medianoche. El sistema no se puede activar si los puntos están fuera de lo normal. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 149: Menú Anular

    3. Utilice [NEXT] para ir al menú de anulacion y presione [ENTER] o sencillamente presione [5]. 4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Puntos anulacion. 5. Seleccione un punto que desee evitar. 6. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 150: Cancelar Anular

    4. Utilice [NEXT] para ir al menú Sin anul y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 6. Seleccione un punto que desee evitar. 7. Presione [ESC] para salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 151: Menú De Estado Del B92X/B91X

    3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Ver estado de area. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización muestra el estado de cada área. Por ejemplo A1: Apagado. 5. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 152: Ver Estado De Punto

    4. La visualización muestra el número de puntos del sistema. Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista de puntos y el estado de cada uno. 5. Presione [ESC] para salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 153: Enviar Informe De Estado

    3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar info estado y presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El panel de control envía un informe de estado a la empresa de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 154: Menú De Acciones Del B92X/B91X

    3. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores con la opción Restabl. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización muestra Reajustando los sensores aproximadamente 3 segundos y luego queda en blanco antes de volver al texto inactivo. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 155 Verifique la presencia de humo, fuego u otros peligros. Si no puede reajustar el detector o el sensor, comuníquese con la empresa de seguridad. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 156: Outputs (Salidas)

    6. Presione [ENTER]. Aparece el estado actual de la salida. 7. Utilice [ENTER] para alternar entre Apagado y Encendido. 8. Presione [ESC] para salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 157: Prueba

    Si se determina que la batería está muy baja, el sistema crea un evento de falta de batería y la prueba de la batería termina inmediatamente. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 158 3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. 4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú prueba caminad. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 159 9. Presione [ESC] para salir del menú. Finalización automática La prueba de recorrido termina automáticamente después de 20 minutos sin actividad de prueba. El teclado suena durante los últimos 5 minutos de la prueba. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 160 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar info prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El sistema envía un informe de prueba. 6. Presione [ESC] para salir del menú 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 161 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Revisiones y presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. La información actual del panel de control aparece en la visualización. 5. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 162 5. Utilice [NEXT] para ir al destino deseado y luego presione [ENTER]. El panel de control envía una notificación de prueba y luego regresa al texto inactivo. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 163: Rps (Software De Programación Remota)

    4. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores con la opción Respuesta. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra RPS se está conectando… y vuelve al texto inactivo. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 164 [NEXT] y luego [CONFIRMAR] o sencillamente presione [2]. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para borrar los caracteres y luego ingrese otros. Presione [ENTER]. Comienza el proceso de conexión. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 165 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Llamar por teléfono y presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. Comienza el proceso de conexión. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 166: Ir A Área

    3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ir área y presione [ENTER] o sencillamente presione [5]. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 5. Utilice [NEXT] para ir al área a la que desea ingresar y luego presione [ENTER]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 167: Firmware

    [ENTER] o sencillamente presione [3]. 3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Firmware y presione [ENTER] o sencillamente presione [6]. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 168: Anulación Del Servicio

    3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Anulación servicio y presione [ENTER] o sencillamente presione [6]. 4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra todos los puntos en este estado. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 169: Menú Access (Acceso)

    La puerta se encuentra en estado de falla. Llame a la empresa de seguridad. Bloqueada La puerta está bloqueada (la puerta se puede abrir cuando se presenta una credencial válida). Esta función es: disponible en mi sistema. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 170 170 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x Control Panels no disponible en mi sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 171 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Para realizar un ciclo en la puerta, presione [ENTER]. La puerta realiza el ciclo. 8. Salga del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 172 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [ENTER]. La puerta se desbloquea. 8. Salga del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 173 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [ENTER]. La puerta se bloquea. 8. Salga del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 174 5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. 6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El teclado muestra el estado de la puerta. 7. Presione [ENTER]. La puerta se asegura. 8. Salga del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 175: Menú De Usuarios Del B92X/B91X

    5. Ingrese su nueva clave y presione [ENTER]. 6. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione [ENTER]. El teclado muestra Se modificó la clave y vuelve a la opción Cambiar clave. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 176 176 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x Control Panels 7. Presione [ESC] para salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 177: Agregar Usuario

    2 de una clave existente. Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el sistema no le permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 178 2. Presione [ENTER] para configurar el nombre del usuario. 3. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para borrar los caracteres. Presione una tecla numérica varias veces para desplazarse por los números y letras que aparecen 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 179 Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics para el usuario: 1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Keyfob (configurar llavero) y presione [ENTER] o sencillamente presione [4]. 2. Presione [ENTER] para continuar. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 180 Remove a Keyfob (retirar un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente presione [4]. 12. Presione [ESC] para salir del menú. Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario: 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 181 4. Si el lector identifica la tarjeta, el teclado muestra Tarjeta configurada. 5. Presione [ESC] para salir del menú. Esta función es: disponible en mi sistema. no disponible en mi sistema. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 182: Edit User (Editar Usuario)

    Se modificó la clave y vuelve al menú anterior. Configuración del nombre del usuario: 1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Name (configurar nombre) y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 183 4. Si el sistema de seguridad tiene más de un área, utilice [NEXT] y aplique los dos pasos anteriores para fijar los niveles de las áreas adicionales. Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics para el usuario: Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 184 (por ejemplo, si agregó uno incorrecto por accidente), utilice [NEXT] para ir a la opción Replace a Keyfob (reemplazar un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente presione [3] y luego siga el paso anterior. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 185 3. Presente la tarjeta en el lector de tarjetas. 4. Si el lector identifica la tarjeta, el teclado muestra Card configured (Tarjeta configurada). 5. Presione [ESC] para salir del menú. Esta función es: Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 186 186 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x Control Panels disponible en mi sistema. no disponible en mi sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 187: Eliminar Usuario

    6. Presione [ENTER] para continuar. 7. Presione [ENTER] para confirmar que desea borrar el usuario seleccionado. El teclado muestra Usuario ## eliminado y vuelve al menú anterior. 8. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 188: Menú De Ajustes Del B92X/B91X

    Utilice esta función en los sistemas residenciales para supervisar las entradas y salidas de la vivienda. En los sistemas comerciales, puede funcionar como timbre para avisar cuando ingresa un cliente o repartidor. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 189 5. Presione [ENTER] para encender este modo si está apagado o apagarlo si está encendido. La visualización del teclado indica que el modo se ha habilitado o inhabilitado con éxito. 6. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 190: Fecha/Hora

    7. Presione [ENTER]. El teclado muestra Cambio finalizado y vuelve al menú anterior. 8. Utilice [NEXT] para ir a la opción de cambio de hora y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 191 11. Presione [ENTER] para seleccionar AM o presione [NEXT] y luego [ENTER] para seleccionar PM. El teclado muestra Cambio finalizado y vuelve al menú anterior. 12. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 192: Programación (Tareas Temporizadas)

    7. Pase a Habilitar una tarea temporizada inhabilitada o Inhabilitar una tarea temporizada habilitada. Habilitar una tarea temporizada inhabilitada: 1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione [ENTER]. 2. Presione [ENTER] para continuar. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 193 1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione [ENTER]. 2. Presione [ENTER] para inhabilitar. La visualización del teclado indica que la tarea está inhabilitada. 3. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 194: Teclado

    4. Presione [1] o [ENTER] para ajustar el brillo. 5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de brillo. Los cambios se aplican inmediatamente. 6. Presione [ESC] para salir del menú. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 195 4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Volumen y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de volumen. Los cambios se aplican inmediatamente. 6. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 196 2. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 5 de la opción del menú de ajustes o solo presione [5]. 3. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 4 de la opción de configuración del teclado o solo presione [4]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 197 5. Utilice [PREV] o [NEXT] para alternar entre las opciones Sí y 6. Presione [ENTER] mientras visualiza la opción deseada para guardar la programación. 7. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 198: Menú De Accesos Directos Del B92X/B91X

    2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Acc dir y presione [ENTER] o sencillamente presione [6]. 3. Utilice [PREV] o [NEXT] para ir al acceso directo que desea ejecutar y luego presione [ENTER]. El acceso directo se ejecuta. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 199: Menú De Eventos Del B92X/B91X

    1. Abra el menú Principal. 2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de eventos y presione [ENTER] o sencillamente presione [7]. 3. Presione [1] o [ENTER] para ver la memoria de eventos. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 200: Borrar Memoria De Eventos

    2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de eventos y presione [ENTER] o sencillamente presione [7]. 3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Borrar memoria de eventos y presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 201: Ver Registro

    último evento. Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por los eventos. Si la descripción de un evento es más larga que la visualización, se desplaza horizontalmente. 4. Presione [ESC] para salir del menú. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 202: Teclados D1260/D1255

    202 es-AR | Teclados D1260/D1255 Control Panels 31 Teclados D1260/D1255 Solo los paneles de control B9512G/B8512G admiten los teclados de la serie D1260 y D1255. 31.1 Vista general del teclado serie D1260 Area 1 A1 Lobby Ready to turn on <Shortcuts...
  • Página 203 Control Panels Teclados D1260/D1255 | es-AR 203 Número Descripción llamada Pantalla alfanumérica Teclas programables [ENTER] Tecla [CMD] (comando) Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 204: Vista General Del Teclado Serie D1255

    204 es-AR | Teclados D1260/D1255 Control Panels 31.2 Vista general del teclado serie D1255 INSTANT DELAY RESET WATCH SPECIAL PARTIAL POLICE BYPASS COMMAND MENU PREV NEXT 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 205: Resumen De La Operación

    D1255, consulte el árbol de menú en Árbol de menús del B92x/B91x, Página 133. Para ingresar un comando, presione la tecla [CMD] y luego el comando de uno o dos dígitos. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 206 Menú Todo (con activado, Página activado, Página retardo) [CMD] 1 1 Armado Total, Instantáne [CMD] 2 Armado Menú Parte Menú Parte Parcial, activada, Página activada, Página Instantáne [CMD] 3 Parcial (con retraso) 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 207 [CMD] 5 6 Agregar Agregar usuario, Agregar usuario, usuario Página 95 Página 177 [CMD] 5 9 Mostrar Revisiones, Página Revisiones, Página versión [CMD] 6 Modo reloj Modo reloj, Página Modo reloj, Página Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 208 En estos modelos de teclado, la opción [CMD] 5 6 solo agrega el usuario y la contraseña; no permite configurar el nombre de usuario, el nivel de autoridad, el llavero, los tokens ni las tarjetas. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 209: Opciones

    1. Ingrese la primera clave y presione [ENTER]. El teclado solicita la segunda clave. 2. Ingrese la segunda clave y presione [ENTER]. La segunda clave debe ser diferente a la primera. El área se apaga. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 210: Emboscada Inicial

    Puede ingresar las claves en el mismo teclado o en teclados diferentes (si se asignan a la misma área). Emboscada inicial: habilitada en mi sistema. inhabilitada en mi sistema. Apagado con emboscada inicial habilitada: 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 211 Código 2 validado para confirmar que el sistema de seguridad aceptó la segunda clave y detuvo la cuenta regresiva del tiempo de emboscada inicial. El sistema no crea un evento de coacción. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 212: Limitaciones Del Sistema De Seguridad

    Es posible que los detectores de humo no puedan advertir a tiempo los incendios iniciados por explosiones, el almacenamiento incorrecto de materiales inflamables, circuitos eléctricos sobrecargados u otros tipos de condiciones peligrosas. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 213 Aunque es posible que un sistema de seguridad le permita reducir las primas del seguro, el sistema no reemplaza el seguro. Los dispositivos de advertencia no pueden compensarlo en caso de muerte o pérdida de bienes. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 214: Puntos Cruzados

    Una segunda alarma en el primer punto no crea un evento de alarma, sino que un evento no verificado. Los puntos cruzados corresponden a: habilitada en mi sistema. inhabilitada en mi sistema. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 215: Seguridad Contra Incendios Y Evacuación

    Practicar usando las diferentes salidas. – Enseñar a los niños la forma de escapar por sí solos en caso de que no pueda ayudarlos. – Cerrar las puertas detrás de usted cuando salga. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 216 Si tiene que escapar a través del humo, agáchese y desplácese debajo del humo hacia la salida. – Llame al departamento de incendios desde el exterior de la vivienda. Dormitorio Comedor Cocina Habitación Familiar Sala Dormitorio Dormitorio Lugar de reunion 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 217: Sistemas Con Áreas Múltiples

    Ejemplo El sistema de seguridad protege una empresa configurada con tres áreas (la oficina, el depósito y el embarque) y tres usuarios (1, 2 y 3). Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 218 ¿Qué representa esto para los tres usuarios del ejemplo? Específicamente, ¿cuáles áreas se encienden cuando el usuario enciende el sistema en modo All On desde cada teclado? 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 219 área de oficina, protegidas por que está fuera del alcance contraseña? del teclado del depósito ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No se enciende ninguna de las áreas. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 220 área de oficina, protegidas por que está fuera del alcance contraseña? del teclado del depósito o embarque ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No se enciende ninguna de las áreas. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 221 La autorización del usuario funciones incluye el depósito, que está protegidas por dentro del alcance del contraseña? teclado ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se enciende el área del depósito. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 222 ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se encienden las áreas del depósito y embarque. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 223 La autorización del usuario funciones incluye el depósito, que está protegidas por dentro del alcance del contraseña? teclado ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se enciende el área del depósito. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 224 ¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se encienden las áreas del depósito y embarque. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 225: Glosario

    Un tiempo programado Puntos que no están en por la empresa de estado normal (cuando seguridad. La empresa se abre una puerta o de seguridad puede ventana). Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 226 área. Si no Todo activado se produce la salida Para encender (activar) antes de terminarse el los puntos interiores y tiempo de retardo, se del perímetro. inicia el retardo de entrada. El sistema 2015.04 | 01 | F.01U.312.696 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 227 Control Panels Glosario | es-AR 227 El sonido que se tono de digitación escucha al presionar una tecla. Bosch Security Systems, Inc. 2015.04 | 01 | F.01U.312.696...
  • Página 230 Bosch Security Systems, Inc. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 130 Perinton Parkway Robert-Bosch-Ring 5 Fairport, NY 14450 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2015...

Este manual también es adecuado para:

B8512gB5512B4512B3512

Tabla de contenido