Metronic MET615 Manual De Instrucciones

Metronic MET615 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MET615:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation de
FR
l'enceinte Bluetooth
lumineuse Spark
Istruzioni per l'uso dello
IT
speaker Bluetooth
luminoso Spark
Manual de instrucciones
ES
del altavoz Bluetooth
Spark
Manual de instruções do
PT
alto-falante Bluetooth
Spark
MET615
Ref. 477072

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metronic MET615

  • Página 1 Ref. 477072 Notice d’utilisation de l’enceinte Bluetooth lumineuse Spark Istruzioni per l’uso dello speaker Bluetooth luminoso Spark Manual de instrucciones del altavoz Bluetooth Spark Manual de instruções do alto-falante Bluetooth Spark MET615...
  • Página 3 à votre disposition par votre commune Conditions de garantie à consulter auprès de votre point de vente. Informations complémentaires disponibles sur : www.metronic.com/a/garantie.php Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel...
  • Página 4 Play / pause Décrocher / raccrocher Changement de mode (appui long) Appairage forcé (double appui) Plage précédente / VOL- Plage suivante / VOL+ Microphone Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel...
  • Página 5 ´ ·II / ¹ VOL - VOL + Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel...
  • Página 6 Clignotement rouge = batterie faible Rouge fixe = en charge Clignotement bleu rapide = mode appairage Clignotement bleu lent = connecté Marche / arrêt Réglage des modes lumineux Prise pour recharger la batterie / Entrée AUX IN Lecteur de carte micro SD Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 €...
  • Página 7 AUX IN Micro SD Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel...
  • Página 8: Charger La Batterie

    CHARGER LA BATTERIE Branchez l’enceinte sur la sortie USB d’un PC ou sur une alimentation USB (réf. METRONIC : 495096) avec le câble micro USB fourni, lors de la charge, le voyant de charge n°5 page 7 devient rouge. La batterie est chargée au bout de quelques heures et...
  • Página 9 NOTE : Avec certains téléphones, une demande d’appairage Bluetooth apparaît après quelques se- condes. Vous devez alors confirmer le mot de passe (0000). Lorsque l’appairage est effectué, un bip re- tentit, le témoin clignote en bleu lentement. Vous pouvez alors diffuser vos musiques ou vos appels téléphoniques sur l’enceinte.
  • Página 10: Prendre Un Appel

    PRENDRE UN APPEL Si vous recevez un appel pendant que vous écoutez de la musique, l’enceinte interrompra la musique. • Appuyez sur le bouton pour prendre un appel ou accepter l’appel avec l’écran de votre télé- phone. • Pour raccrocher appuyez à nouveau sur le bouton ECLAIRAGE Après avoir allumé...
  • Página 11: Mode Aux

    Voici le cycle des différents modes : Bluetooth / Micro SD / AUX / Radio. Certains modes ne seront pas disponibles si les cartes ou les câbles ne sont pas détectés. MODE MICRO SD Si l’appareil est éteint, allumez-le à l’aide de l’inter- rupteur ON / OFF, l’enceinte émet un son.
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • Son : 3W • Led : 4 modes lumineux • Connectivité : Micro intégré,fonction mains libre • Caractéristiques Bluetooth : - Version Bluetooth : Bluetooth 3.0+HS - Portée de fonctionnement : jusqu’à 10 m - Fréquence : 2400-2483,5 MHz - Profils Bluetooth supportés : HSP, HFP et AVRCP •...
  • Página 13 Par la présente METRONIC déclare que l’appareil 477072 est conforme aux exi- gences essentielles et aux autres disposi- tions pertinentes de la directive 1999/5/CE Une copie de l’original de la Déclaration de confor- mité est disponible sur simple demande à l’adresse hotline@metronic.com...
  • Página 14 Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 «Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro- niche (RAEE)» e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’ap- parecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, inclusivo della batte- ria non rimovibile, deve essere raccolto separatamente dagli...
  • Página 15 solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è...
  • Página 16 Play / pausa Risposta / Riaggancio Modifica della modalità (pressione lunga Accoppiamento forzato (doppia pressione) Traccia precedente / VOL- Traccia successiva / VOL+ Microfono ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91...
  • Página 17 ´ ·II / ¹ VOL - VOL + ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91...
  • Página 18 Lampeggio rosso = batterie scarica Rosso fisso = in carica Lampeggio blu veloce = modalità pairing Lampeggio blu lento = connesso ON / OFF Regolazione luminosità Ingresso per ricarica batterie / AUX IN Lettore micro SD card ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91...
  • Página 19 AUX IN Micro SD ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91...
  • Página 20: Ricarica Della Batteria

    ON: un segnale acustico attesterà l’accensione. Lo speaker passa in modalità pairing, il LED n° 6 lampeggia blu veloce. • Attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone. • Lanciare una ricerca dei dispositivi Bluetooth ed associare «METRONIC-SP15» NB: Alcuni smartphone richiedono la conferma dell’abbinamento password, inserire “0000”...
  • Página 21: Pairing Con Un Nuovo Dispositivo

    Ora è possibile ascoltare la musica o rispondere alle chiamate dello smartphone attraverso lo speaker. SPEGNIMENTO Spostare il selettore n°7 su OFF. PAIRING CON UN NUOVO DISPOSITIVO Disattivare la funzione Bluetooth sul vostro smart- phone o premere 2 volte il tasto M. Lo speaker emette un segnale acustico che indica l’interru- zione del collegamento.
  • Página 22: Rispondere Ad Una Chiamata

    RISPONDERE AD UNA CHIAMATA Se si riceve una chiamata mentre si ascoltala musi- ca, lo speaker interromperà la musica. • Premere il tasto per rispondere o accettarla con lo smartphone. • Per riagganciare premere nuovamente il tasto ILLUMINAZIONE Premere il tasto per 3 secondi per attivare la mo- dalità...
  • Página 23 MODALITA’ MICRO SD Accendere lo speaker ed inserire la scheda micro SD nella porta n°10. Viene avviata la riproduzione automaticamente. MODALITA’ AUX È possibile collegare un dispositivo audio all’ingresso AUX-IN tramite il cavo USB / jack fornito. ODALITA’ RADIO Premere il tasto per lanciare la ricerca automati- ca delle stazioni radio.
  • Página 24: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE • Suono : 3W • Led : 4 modalità luminose • Connettività : Microfono vivavoce integrato • Caratteristiche Bluetooth : - Versione Bluetooth : Bluetooth 3.0+HS - Portata : fino a 10 m - Frequenza : 2400-2483,5 MHz - Profili Bluetooth supportati : HSP, HFP et AVRCP •...
  • Página 25 METRONIC dichiara che il dispositivo 477072 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di conformità origi- nale è disponibile su richiesta all’indirizzo tecnico@ metronic.com E ‘disponibile anche sul manuale scaricabile dal nostro sito, dalla pagina dedicata al prodotto: www.metronic.com...
  • Página 26 Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad AÑOS ANOS Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 27 Una copia del original de la Declaración de Confor- midad está disponible solicitandola en la dirección: hotline@metronic.com Está también disponible en el manual disponible en nuestra web, desde la página del producto: www. metronic.com Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 28 Play / pausa Descolgar / colgar Cambio de modo (pulsación larga) Emparejamiento forzado (doble pulsación) Track anterior / VOL- Track siguiente / VOL+ Micrófono Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 29 ´ ·II / ¹ VOL - VOL + Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 30 Parpadeo azul rápido = modo emparejamiento Parpadeo azul lento = conectado Encender / apagar Ajuste de modos luminosos Toma para recargar la bateria / Entrada AUX IN Lector de tarjeta micro SD Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 31 AUX IN Micro SD Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 32: Cargar La Bateria

    CARGAR LA BATERIA Conectar el altavoz en la salida USB de un PC o en una alimentación USB (ref. METRONIC : 495096) con el cable micro USB incluido, durante la carga, el tes- tigo de carga n°5 página 7 está en rojo. La bateria está...
  • Página 33: Contestar Una Llamada

    MODOS DE REPRODUCCIÓN El altavoz ofrece otros modos de lectura (Micro SD / AUX / Radio). Para pasar de un modo al otro es necesario mantener pulsado el botón M durante 3 segundos. Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 34: Modo Micro Sd

    Puede conectar un aparato en la entrada AUX-IN con el cable USB / jack incluido. MODO RADIO Pulsar el botón para lanzar una búsqueda au- tomática de emisoras. Seleccionar ahora la emisora con las flechas Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 35: Características Técnicas

    - Perfiles Bluetooth soportados : HSP, HFP y AVRCP • Autonomía : 6 horas (LED 50%) • Alimentación : - Bateria integrada 550mAh - Recarga en cualquier puerto USB • Accesorios incluidos : - Cable alimentación + AUX Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 36: Emparejamiento Con Un Nuevo Teléfono

    EMPAREJAMIENTO CON UN NUEVO TELÉFONO Desactivar el bluetooth de su teléfono o pulsar dos veces el botón M. El altavoz difunde un bip que significa el final de la conexión. Ahora puede em- parejar otro teléfono. Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36...
  • Página 37 à sua disposição na sua localidade. AÑOS ANOS METRONIC declara que o aparelho 477072 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições pertinentes da directiva 1999/5 / CE Uma cópia da Declaração de Conformidade origi- nal está...
  • Página 38 Play / pausa Desligar / pendurar Mudança de modo (pulsação lon- ga) Emparelhamento forçado (dupla pulsação) Canção anterior / VOL- Canção seguinte / VOL+ Microfone Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 39 ´ ·II / ¹ VOL - VOL + Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 40 Pisco azul rápido = modo emparel- hamento Pisco azul lento = ligado Ligar / desligar Ajuste de modos luminosos Tomada para recarregar a bateria / Entrada AUX IN Leitor de cartão micro SD Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 41 AUX IN Micro SD Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 42: Carregar A Bateria

    CARREGAR A BATERIA Ligar a coluna na saída USB dum PC ou alimenta- ção USB (ref. METRONIC : 495096) com o cabo micro USB incluido, durante o ónus, a luz de ónus n°5 pági- na 7 está em vermelho. A bateria está carregada ao cabo de algumas horas e a luz vermelha desliga-se.
  • Página 43: Modos De Reprodução

    MODOS DE REPRODUÇÃO A coluna oferece outros modos de leitura (Micro SD / AUX / Rádio). Para passar de um modo ao outro é necessário manter carregado o botão M durante 3 segundos. Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 44 Pode ligar um aparelho na entrada AUX-IN com o cabo USB / jack incluido. MODO RADIO Carregar o botão para lançar uma busca au- tomática de emissoras. Seleccionar agora a emis- sora com as setas Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 45 - Perfis Bluetooth suportados : HSP, HFP e AVRCP • Autonomía : 6 horas (LED 50%) • Alimentação : - Bateria integrada 550mAh - Recarrega em qualquer porta USB • Acessórios incluídos : - Cabo alimentação + AUX Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 46 EMPARELHAMENTO COM UM NOVO TELEFONE Desactivar o bluetooth de seu telefone ou carre- gar duas vezes o botão M. A coluna difunde um bip que significa o final da conexão. Agora pode emparelhar outro telefone. Serviço técnico : +34 902 090136 - soporte@metronic.com...
  • Página 48 EC/UE Declaration of Conformity We, Metronic, declare, under our sole responsibility, that the product Description: Bluetooth Speaker Model number: 477072 Satisfies the essential requirements of the following European Directives: • 2006/95/EC (low voltage) • 1999/5/EC (radio and telecom terminal equipments) •...

Este manual también es adecuado para:

477072

Tabla de contenido