Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
HRC2736BWB, HRC2736BWV
Compact Refrigerator
Réfrigérateur compact
Refrigerador compacto
49-60773 08-17 GEA

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HRC2736BWB

  • Página 1 Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HRC2736BWB, HRC2736BWV Compact Refrigerator Réfrigérateur compact Refrigerador compacto 49-60773 08-17 GEA...
  • Página 2 49-60773...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ........... . 4 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance .
  • Página 4: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to WARNING persons, or damage when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Use this appliance only for its intended purpose as described in this user manual.
  • Página 5: Proper Disposal Of Your Old Refrigerated Appliance

    REFRIGERATOR SAFETY STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS: WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. WARNING Flammable Refrigerant EXPLOSION HAZARD This appliance contains isobutane refrigerant, R600a, a natural gas with high environmental compatibility.
  • Página 6: Parts And Features

    REFRIGERATOR SAFETY PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE (Cont.) Refrigerant and Foam Disposal: Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local Regulations. Flammable refrigerant and insulation material used require special disposal procedures. Contact your local authorities for the environmentally safe disposal of your refrigerator. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PARTS AND FEATURES A.
  • Página 7: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS LOCATION REQUIREMENTS WARNING Explosion and Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from appliance. Failure to do so can result in death, explosion or fire. Recommended Clearances: Your refrigerator is designed for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum of 110°F (43°C).
  • Página 8: Connecting Electricity

    INSTALLATION REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove the ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Página 9: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 1 - UNPACK REFRIGERATOR WARNING Explosion and Fire Hazard Do not puncture refrigerant tubing. Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: Handle with care when moving refrigerator to avoid either damaging the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak.
  • Página 10: Step 2 - Align Door

    INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 2 - ALIGN DOOR (If necessary) 1. Using a flat-blade screwdriver, gently insert the blade under the top hinge cover and pry up to remove. 2. Using a Phillips-head screwdriver, loosen the three top hinge screws. 3. Adjust the door or put a spacer between the hinge and cabinet, and then tighten the screws.
  • Página 11: Step 4 - Level Refrigerator

    INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 4 - LEVEL REFRIGERATOR Your refrigerator has two leveling legs located in the front, bottom corners. After placing the refrigerator in its final position, level the refrigerator. NOTE: The refrigerator door will close easier when leveling legs are extended.
  • Página 12: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE CONTROL The control, located at the top right of the interior cabinet, is an adjustable dial with settings ranging from Least Cold (1) to Coldest (7), and 0 (OFF). NOTE: Turning the control knob to 0 (O) does not disconnect the refrigerator from the power supply.
  • Página 13: Refrigerator Compartment

    REFRIGERATOR USE REFRIGERATOR COMPARTMENT Shelves To Remove or Replace a Shelf: To Remove - Tilt the front of the shelf upward, and then slowly slide it forward. To Replace - Align the shelf with the supports and gently slide the shelf toward the rear.
  • Página 14: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE CLEANING WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: Do not use harsh chemicals, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergent, solvents, abrasives or metal scouring pads to clean your product inside or out. They can damage and/or discolor the finish. WARNING Electrical Shock Hazard Unplug your appliance or disconnect power before cleaning.
  • Página 15: Door Gaskets

    REFRIGERATOR CARE Door Gaskets Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal. Clean door gaskets every 3 months with solution of baking soda and warm water. Petroleum jelly applied lightly to the hinge-side gasket will keep the gasket pliable and assure a good seal.
  • Página 16: Vacation And Moving

    REFRIGERATOR CARE DEFROSTING AND DRAINING (Cont.) WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire or electrical shock. 5.
  • Página 17 REFRIGERATOR CARE VACATION AND MOVING (Cont.) Moving If you are moving your refrigerator to a new home, prepare the appliance for the move. WARNING Explosion and Fire Hazard Do not puncture refrigerant tubing. Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. Failure to do so can result in death, explosion or fire.
  • Página 18: Reinstalling/Using Refrigerator Again

    REFRIGERATOR CARE REINSTALLING/USING REFRIGERATOR AGAIN IMPORTANT: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time, wait 30 minutes before plugging in the refrigerator to allow the refrigerant to settle. 1. Clean refrigerator. See Cleaning. 2.
  • Página 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Refrigerator does Refrigerator is unplugged. Plug refrigerator into a grounded not run. 3 prong outlet. The circuit breaker is Reset/Turn on circuit breaker or replace fuse.
  • Página 20 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Refrigerator has The refrigerator needs Clean refrigerator. See an odor. cleaning. Cleaning. Improperly wrapped food is Wrap and seal food tightly before storing in the refrigerator.
  • Página 21: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY 12 Months on Parts and Labor What is not covered by this warranty: For 12 months from the date of original retail Service trips to your home to teach you how purchase, GE Appliances will replace any part to use the product.
  • Página 22: Record Keeping

    Attorney General. Warrantor US: GE Appliances, a Haier company RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This user manual will help you get the best _______________________________________ performance from your new refrigerator. Model number...
  • Página 23 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR..........24 Mise au rebut de votre vieil appareil réfrigéré...
  • Página 24: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT An de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du réfrigérateur, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : Utiliser cet appareil uniquement dans le but auquel il est destiné et tel que décrit dans le présent manuel d’utilisation.
  • Página 25: Mise Au Rebut De Votre Vieil Appareil Réfrigéré

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTS DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l’État de Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction. AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable...
  • Página 26: Pièces Et Caractéristiques

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR MISE AU REBUT DE VOTRE VIEIL APPAREIL (Suite) Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse Mettez l’électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon de mettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l’environnement.
  • Página 27: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Risque d’explosion ou Incendie Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telles que l’essence, loin de l’appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Distances de dégagement recommandées : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé...
  • Página 28: Branchements Électriques

    EXIGENCES D’INSTALLATION BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
  • Página 29: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Risque d’explosion ou Incendie Ne pas perforer le circuit frigorigène. Suivre attentivement les instructions de manipulation. Utilisation d’un liquide frigorigène inflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Página 30: Étape 2 - Alignement De La Porte

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 2 - ALIGNEMENT DE LA PORTE (Si nécessaire) 1. Au moyen d’un tournevis à lame plate, insérer délicatement la lame sous le couvre-charnière supérieur en faisant levier pour le retirer. 2. À l’aide d’un tournevis Phillips, desserrer les vis de la charnière supérieure. 3.
  • Página 31: Étape 4 - Réglage De L'aplomb Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 4 - RÉGLAGE DE L’APLOMB DU RÉFRIGÉRATEUR Ce réfrigérateur est équipé de deux pieds de nivellement situés dans les coins avant et arrière. Après avoir installé le réfrigérateur à son emplacement final, régler son aplomb. REMARQUE : La porte du réfrigérateur se ferme plus facilement. Réglage des pieds de nivellement : Pour soulever –...
  • Página 32: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMANDE Le dispositif de contrôle situé au coin supérieur droit du cabinet intérieur est un cadran ajustable avec réglages allant du Niveau le moins froid (1) au Niveau le plus froid (7), en plus de la position “0” (OFF). REMARQUE : Le fait de tourner le bouton de contrôle à...
  • Página 33: Compartiment De Réfrigération

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION Tablettes Pour retirer ou remettre en place une tablette : Pour retirer - Incliner l’avant de la tablette vers le haut, puis la faire doucement glisser vers l’avant. Pour remettre en place - Aligner la tablette sur les supports et la faire doucement glisser vers l’arrière.
  • Página 34: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque d’explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, d’ammoniaque, d’agent de blanchiment, de détergents concentrés, de solvant ou de tampons à récurer métalliques ou abrasifs pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur du produit.
  • Página 35: Dégivrage Et Vidange

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Joints d’étanchéité de la porte Les joints doivent être maintenus propres et souples pour assurer une étanchéité convenable. Nettoyer les joints d’étanchéité de la porte tous les 3 mois avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau chaude. Un peu de vaseline appliquée sur les joints côté...
  • Página 36: Vacances Ou Le Déménagement

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR DÉGIVRAGE ET VIDANGE (Suite) AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d’alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Página 37 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR VACANCES OU LE DÉMÉNAGEMENT (Suite) Déménagement En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement. AVERTISSEMENT Risque d’explosion ou Incendie Ne pas perforer le circuit frigorigène. Suivre attentivement les instructions de manipulation.
  • Página 38: Réinstallation/Réutilisation Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR IMPORTANT : Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou incliné pendant un moment, attendre 30 minutes avant de le brancher pour que le réfrigérant se remette en place. 1. Nettoyer le réfrigérateur. Voir “Nettoyage”. 2.
  • Página 39: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayez tout d’abord les solutions suggérées ici et evitez les couts pour le service de reparation. PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION Le réfrigérateur Le réfrigérateur est Brancher le réfrigérateur sur une ne fonctionne débranché. prise à 3 alvéoles reliée à la terre. pas.
  • Página 40 DÉPANNAGE Essayez tout d’abord les solutions suggérées ici et evitez les couts pour le service de reparation. PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION La température La commande est placée àun Ajuster la température du des aliments est réglage trop froid. congélateur à un réglage moins trop froide froid.
  • Página 41: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE 12 mois sur les pièces et la main-d’œuvre Cette garantie ne couvre pas : Durant les 12 mois suivant la date d’achat Toute visite à votre domicile pour vous d’origine au détail, GE Appliances remplacera expliquer le fonctionnement de l’appareil. toute pièce du réfrigérateur présentant Mauvaise installation, livraison ou entretien.
  • Página 42: Documents À Conserver

    Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau d’état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état. Garant : GE Appliances, a Haier company DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier.
  • Página 43 ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ......... . 44 Cómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerador viejo .
  • Página 44: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado, como se describe en este manual para el usuario.
  • Página 45: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Aparato Refrigerador Viejo

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental.
  • Página 46: Cómo Eliminar Refrigerantes Y Gomaespumas

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR DISPOSICIÓN APROPIADA DE SU ANTIGUO APARATO (Cont.) Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas: Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura...
  • Página 47: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del aparato. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Espacios libres recomendados: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C).
  • Página 48: Conexión De La Electricidad

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.
  • Página 49: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 1 - DESEMPAQUE EL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: Tenga cuidado al mover el refrigerador para evitar dañar el tubo refrigerante o aumentar el riesgo de fuga.
  • Página 50: Cómo Alinear La Puerta (Si Fuera Necesario)

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 3 - CÓMO ALINEAR LA PUERTA (Si fuera necesario) 1. Con un destornillador de hoja plana, inserte con cuidado la hoja debajo de la cubierta de la bisagra superior y haga palanca para quitarla. 2. Con un destornillador Phillips, afloje los tornillos de la bisagra superior. 3.
  • Página 51: Paso 4 - Cómo Nivelar El Refrigerador

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 5 - CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores delanteras. Después de colocarlo en su posición final, nivele el refrigerador. NOTA: La puerta del refrigerador se cierra más fácilmente . Cómo regular las patas niveladoras: •Para levantarlo - gire las patas niveladoras hacia la izquierda.
  • Página 52: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR CONTROL El control ubicado en la parte superior derecha del armario interior, es un cuadrante regulable con ajustes que van desde el menos frío (1) al más frío (7) y 0 (OFF) (Apagado). NOTA: Al girar el cuadrante de control hacia 0 (OFF) (Apagado), el refrigerador no se desconecta del suministro de energía.
  • Página 53: Compartimiento Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR Estantes Para quitar o volver a colocar un estante: Para quitar un estante - incline el frente del estante hacia arriba y, luego deslícelo hacia adelante. Para volverlo a colocar - alinee el estante con los soportes y deslícelo ligeramente hacia la parte posterior.
  • Página 54: Cuidado Del Refrigerador

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: No use productos químicos fuertes, amoníaco, blanqueador con cloro, detergente concentrado, solventes o estropajos de metal o abrasivos para limpiar su producto por dentro o por fuera.
  • Página 55: Juntas De La Puerta

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR Juntas de la puerta Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. Limpie las juntas de la puerta cada 3 meses con una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia. El petrolato ligeramente aplicado en el lado de las bisagras de las juntas mantendrá...
  • Página 56: Vacaciones Y Mudanzas

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR DESCONGELAMIENTO Y DESAGÜE (Cont.) ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión.
  • Página 57 CUIDADO DEL REFRIGERADOR VACACIONES Y MUDANZAS (Cont.) Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos para prepararse para la mudanza. ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es inflamable.
  • Página 58: Cómo Volver A Instalar O Usar El Refrigerador Nuevamente

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR O USAR EL REFRIGERADOR NUEVAMENTE IMPORTANTE: Si el refrigerador ha sido colocado en posición horizontal o se ha inclinado durante algún período de tiempo, espere 30 minutos antes de enchufarlo para permitir que el refrigerante se asiente. 1.
  • Página 59: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador no El refrigerador no está Enchufe el refrigerador a un funciona enchufado. tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
  • Página 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador El refrigerador necesita Limpie el refrigerador. huele mal limpieza. Vea“Limpieza”. Los alimentos están envueltos Envuelva y selle bien los alimentos o sellados de manera antes de guardarlos en el...
  • Página 61: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA 12 meses por piezas y mano de obra Lo que no está cubierto bajo esta garantía: Durante 12 meses desde la fecha de compra Viajes del técnico del servicio a su hogar para minorista original, GE Appliances reemplazará enseñarle sobre cómo usar el producto.
  • Página 62 Esta garantía le da derechos legales derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante US: GE Appliances, a Haier company 49-60773...
  • Página 63: Información A Tener En Cuenta

    INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual para el usuario lo _______________________________________ ayudará a obtener el mejor funcionamiento de Número de modelo su nuevo refrigerador. Para referencia futura, anote el número de _______________________________________ modelo y de serie y la fecha de compra.
  • Página 64 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...

Este manual también es adecuado para:

Hrc2736bwv

Tabla de contenido