Página 1
Visualícelo ahora en: Descúbralo en: Llámenos al: O contacte con Watch it now at: Check it out at: Call us at: nosotros por chat en: SANUS.com/2753 SANUS.com/2726 1-888-333-1376 Or, chat at: SANUS.com/chatSS...
Página 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – LEA TODO ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ●...
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact Customer Service. Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, 68 kg Peso máximo 49.8 kg Visite Simplicity.SANUS.com o (150 lb) (110 lb) (incluidos los accesorios) llame al número 1-888-333-1376 para encontrar una montura compatible. NO EXCEDAS...
Página 4
La construcción Hormigón macizo o Montantes de Montantes de PRECAUCIÓN: de su pared bloque de hormigón acero madera CAUTION: Solid concrete or Wood studs Steel studs SOLAMENTE instalar en estos concrete block NO instalar tipos aceptables de la pared. en panel de yeso solo Wall Construction...
Dimensiones Dimensions INTERFAZ DE TV TV INTERFACE 600.0 200.0 430.0 PLACA DE PARED WALL PLATE DESCRIPCIÓN FEATURES 100x100 VESA PATTERN 12° 100.0 685.9 5° 609.6 KNOBS 406.4 580.7 KNOBS ONLY TO FACE EACH OTHER IF THE TV MOUNTING PATTERN 180.4 72.9 IS 100mm x 100mm VISTA LATERAL PROFUNDIDAD...
Piezas y accesorios suministrados Supplied Parts and Hardware ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
Página 7
PASO 2 STEP 2 PASO 3 STEP 3 La Plantilla de Placa Mural Drilling Template M5 x 25mm 1 PIEZA (qty. 1) Hex Key Securement Screw M5 x 25mm Hex Key Securement Screw 2 PIEZAS 1 PIEZA (qty. 2) (qty. 1) La Placa Mural Wall Plate 1 PIEZA...
Página 8
PASO 1 Fijar el soporte del televisor al televisor STEP 1 Attach TV Bracket to TV 1,1 Seleccione el diámetro de los 1,2 Seleccione la longitud de los tornillos para el televisor tornillos para el televisor 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Solo un tamaño de tornillo es compatible con su TV.
Página 9
1,3 Fije los soportes al televisor Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes 1. 3 Attach TV Brackets to Your TV murales, see Solución de problemas en página 22. If your TV included inset spacers or wall mount adapters, see Troubleshooting (PAGE 22).
PASO 2A Fijar la placa mural para montantes de madera STEP 2A Attach Wall Plate Wood Stud Installation PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales. ● El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8'') ● Tamaño mínimo del montante de madera: nominal 51 mm x 102 mm (2'' x 4'') actual 38 mm x 89 mm (1 ½'' x 3 ½'') ●...
Página 11
70 mm (2 ¾ in.) 5.5 mm (7/32 in.) IMPORTANTE: Asegúrese de perforar el centro del montante. Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la IMPORTANTE: Los orificios deben realizarse con una mecha de placa mural 5.5 mm (7/32'') de diámetro hasta una profundidad de 70 mm (2 ¾'). PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos tirafondo.
Página 12
PASO 2B Fijar la placa mural para hormigón sólido o bloques de cemento STEP 2B Attach Wall Plate Solid Concrete or Concrete Block Installation PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● la placa mural Instale directamente sobre la superficie de hormigón...
Página 13
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes queden Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la nivelados respecto de la superficie de hormigón. placa mural PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos tirafondo. NO ajuste en exceso los tornillos tirafondo. CAUTION: Be sure the anchors are seated flush with the...
Página 14
PASO 2C Fijar la placa mural para montantes de acero STEP 2C Attach Wall Plate Steel Stud Installation Kit de anclaje para paredes con montantes de acero #SSMK1 (no incluido) - Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en el 1-888-333-1376 para que le envíen estas herramientas adicionales directamente a su hogar.
Página 15
16 in . (4 06 m 406 mm (16 in.) 609 mm (24 in.) 2 4 i n . ( 6 0 9 m 2 4 i n . 1 6 i n . ( 6 0 9 m ( 4 0 6 m 1 6 i n .
Página 17
2 4 i ( 6 0 1 6 i ( 4 0 Apriete todos los tornillos solo hasta que queden firmemente sujetos contra la placa de pared PRECAUCIÓN: El uso incorrecto podría reducir la capacidad de sujeción de los tornillos .
Página 18
PASO 3 Colgar el televisor en la placa de pared STEP 3 Hang TV onto Wall Plate ¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso. HEAVY! You may need assistance with this step. Instale el montaje del soporte del televisor; para esto, encaje los enganches superiores de los soportes del montaje sobre el borde superior de la placa de pared CONSEJO: Incline los soportes del televisor como se muestra para facilitar la instalación.
Página 19
Pivotar los soportes de montaje hacia abajo hasta que se apoyen en la placa de pared pared . Instalar los tornillos de fijación para fijar el brazo de la placa de la pared. IMPORTANTE: ANTES DE MOVER SU TV, apriete los tornillos para instalar correctamente el ensamblaje.
Ajustes del televisor TV Adjustments EXTENSIÓN/REPLIEGUE NIVEL INCLINACIÓN EXTEND / RETRACT LEVEL TILT El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo, y luego Si el televisor no se extiende o se retira quedar en su lugar. Si el televisor está demasiado suelto o correctamente, retire el televisor (consulte la demasiado ajustado, ajuste las perillas de tensión lateral PÁGINA 21) y vuelva a instalar el siguiente PASO 3...
Página 21
DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR TV LATERAL SHIFT REMOVING THE TV Remove your TV BEFORE shifting side-to-side: Loosen screws to remove your TV from the wallplate. Rehang your TV on the wallplate where desired (STEP 3). Reinstall your TV and screws (STEP 3).
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas Espaciador Espaciador Espaciador Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Si no está seguro acerca de cuáles son las herramientas que debe utilizar, Si no está seguro acerca de cuáles son las herramientas que debe utilizar, Si no está...
Página 23
Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Milestone”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto.