Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SMF 421- B 2
INSTRUCTION MANUAL
Texto en español, página 10
Texte français page 12
Texti á íslensku á bls. 14
WE'RE HERE TO HELP
Want to watch a video that
shows how easy this DIY
project will be?
Watch it now at:
SANUS.com/3023
Your TV product sticker may be inaccessible after mounting your TV.
Brand:
Model No.:
Serial No. (S/N):
Version/SCC/Other:
Recommended placement
Get it right the first time.
HeightFinder™ shows you
where to drill.
Check it out at:
SANUS.com/2692
BEFORE MOUNTING YOUR TV
Record your TV information and
save for future reference.
Or, take a photo of your TV product
sticker and save for future reference.
Our US-based install experts
are standing by to help.
Call us at:
US:
+1 (888) 333-1376
EMEA:
UK:
+44 (0) 800 056 2853
+31 (0) 495 580 852

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus SMF421-B2

  • Página 1 HeightFinder™ shows you are standing by to help. project will be? where to drill. Call us at: Watch it now at: Check it out at: +1 (888) 333-1376 SANUS.com/3023 SANUS.com/2692 EMEA: +31 (0) 495 580 852 +44 (0) 800 056 2853...
  • Página 2 If your TV (plus accessories) weighs MORE, this (including accessories) mount is NOT compatible. 55 lbs. DO NOT EXCEED (24.9 kg) Visit Preferred.SANUS.com or call customer service to find a compatible mount. Wall wood studs Solid concrete or CAUTION: Construction...
  • Página 3 Dimensions TV INTERFACE MIN VESA 15.7in MAX VESA 3.9in 400mm 100mm 15.7in 3.9in MIN VESA MAX VESA 400mm 100mm WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 15 deg 21.0in [ 533mm ] 4.3in OFFSET 109mm 6.5in 165mm ±2deg 90deg 90deg...
  • Página 4 Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
  • Página 5 STEP 1 Attach TV Bracket to TV 1.2 Select TV Screw Length and Spacers 1.1 Select TV Screw Diameter Only one screw size fits your TV. NO SPACER SPACER NEEDED • Flat Back TV • Flat Back TV • Rounded or with Irregular Back TV Extra Space Needed...
  • Página 6 Wood Stud Installation STEP 2A Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
  • Página 7 Solid Concrete or Concrete Block Installation STEP 2B Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount arm assembly directly onto concrete surface (no wall covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ● Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
  • Página 8 STEP 3 Attach TV to Arm Assembly 3.1 Attach TV to Arm Assembly HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Locking screw must be installed to secure the TV to the arm assembly 3.2 Install Caps...
  • Página 9 Manage Cables Remove the cable covers IMPORTANT: Fully extend arm assembly to ensure enough slack in cables. 2. Route your cables through the arm assembly shown — to avoid pinching. 3. Reattach the cable covers over the cables. TV Adjustments TILT ADJUSTMENT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.
  • Página 10 Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, esta soporte NO es compatible. Visite (incluidos los accesorios) 24,9 kg Preferred.SANUS.com o llame al número US: +1 (888) 333-1376 ● EMEA: +31 (0) 495 580 852 NO EXCEDAS (55 lbs) Reino Unido: +44 (0) 800 056 2853 para encontrar una montura compatible.
  • Página 11 PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo , arandelas , espaciador y placas de sujeción del televisor enrosquen correctamente. Si el tornillo es demasiado corto no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo dañará el televisor. 1,3 Fije el soporte del televisor VER PÁGINA 5 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
  • Página 12 Si votre téléviseur (avec les accessoires) pèse plus, Ce support n’ e st PAS compatible. Visitez (avec les accessoires) 24,9 kg Preferred.SANUS.com ou composez le US: +1 (888) 333-1376 ● EMEA: +31 (0) 495 580 852 NE PAS DÉPASSER (55 lbs) RU: +44 (0) 800 056 2853 pour trouver un support compatible.
  • Página 13 PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo , arandelas , espaciador y placas de sujeción del televisor enrosquen correctamente. Si el tornillo es demasiado corto no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo dañará el televisor. 1,3 Fixez la patte de fixation pour téléviseur PAGE 5 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape.
  • Página 14 ● Framleiðandi er ekki ábyrgur fyrir skemmdum eða slysum sem verða vegna rangrar uppsetningar eða notkunar hámarksþyngd Ef sjónvarpið vega meira , Þessi festing hentar EKKI. (með fylgihlutum) Farið á Preferred.SANUS.com eða hringið í US: +1 (888) 333-1376 24,9 kg Ekki fara yfir EMEA: +31 (0) 495 580 852 (55 lbs) Royaume-Uni: +44 (0) 800 056 2853 til að...
  • Página 15 VARÚÐ: Sannreynið að skrúfurnar grípi nægilega vel með skrúfu skífu og millistykki samsetningunni OG sjónvarpsbrakketinu — Of stuttar halda ekki sjónvarpinu. — Of langar skemma sjónvarpið. 1.3 Festið sjónvarpsfestinguna VARÚÐ: Forðastu hættu á slysum á fólki og eignatjóni! NOTIÐ EKKI rafknúin verkfæri til að framkvæma þetta. Herðið skrúfurnar , þó...
  • Página 16 Additional Limits on the Warranty: The Limited Warranty is automatically void if your SANUS Preferred product is modified in any way, improperly installed, taxed beyond its stated weight capacity or otherwise misused or abused. All SANUS products are intended for indoor use only and any outdoor use voids this Limited Warranty.