Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool SLIM FIT
Página 1
Air conditioning for vehicles SLIM FIT MERCEDES EURO 6 Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian 220AA35384...
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 13, 14, 22 seguirlas durante el proceso de instalacion. Tijeras Flexómetro •...
Página 3
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Desmontar escotilla y los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. Pegue la junta EPDM 25x15 alrededor del hueco escotilla (mirar detalle para cortar los bordes finales de la unión de la junta).
Página 4
SLIM FIT Air conditioning for vehicles 15 mm COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado. B- Quita los dos piezas de papel. C- Pegue presionado ambos finales.
Página 5
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Roscar (4) hexagonos M8/125x40 con arandela goma, arandela plana y apretar con un par de apriete de 12,7±10 Nm. Base Arandela goma Arandela plana Hexágono M8/125x40 Colocar soportes de fijación con arandela plana, arandela grower y tornillo M8/125x45 sin apretar.
Página 6
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Roscar (2) hexágonos M6 L=19 en la parte delantera del equipo (sentido marcha) con arandela de goma y arandela plana y apretar con un par de apriete de 4,75±10% Nm. Roscar (2) hexágonos M6 L=68 en la parte trasera del equipo (sentido de la marcha) con arandela de goma y arandela plana y apretar con un par de apriete de 4,75±10% Nm.
Página 7
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Retirar consola y apretar tornillos M8/125x45 hasta hacer tope con los hexágonos para fijar el equipo. Volver a montar consola con (4) tornillos 6/100x15 allen y colocar después (4) tapón embellecedor.
SLIM FIT Air conditioning for vehicles VISTA EXPLOSIONADA LATERAL HASTA LA FIJACIÓN DE LAS CONSOLAS hexágono Hexágono Junta EPDM 25x15 M-H L 68 M-H (L=19) Techo cabina Frente Tapizado M8/125x45 Soporte fijación Consola 6/100x15 allen...
SLIM FIT Air conditioning for vehicles INSTRUCCIONES DETALLADAS SOBRE CONEXIÓN CABLEADO ALIMENTACIÓN Conectar el cable de alimentación al equipo, fijar al techo con soportes con adhesivo y bridas. Después bajar el cableado por la parte trasera de la cabina.
Página 11
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Conectar el otro extremo del cableado y llevar el cable positivo (azul) a caja de conexiones en posición X4. Nota: Dependiendo de la ubicación de la caja de conexiones el cable positivo sobrará en longitud.
Página 12
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Llevar el cable marrón (negativo) a caja especial para ello. Nota: Normalmente suele estar cerca de las baterías. Dependiendo de la ubicación de las baterías sobrará cableado marrón, cortar a medida deseada y grapar terminal suministrado. Colocar adhesivos seguridad cableado, en un lugar visible para recordar que hay que desconectarlo cada vez que se quiera abatir la...
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Make sure polarities are not inverted when connecting equipment to battery. Si esto sucediera la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. ºC ºF ON/OFF Sonda TEMP temperatura Cinta...
Página 14
Warnings The installing personnel must have a sufficient training in vehicles air conditioning. dirna Bergstrom, s. l. shall not be responsible for Warning breakdowns or damages coming from an inadequate handling or installation of the equipment or from...
Página 15
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Take down the hatch and the fastening elements, and hand them over to the customer. Attach the EPDM 25x15 seal around the hatch gap (see the details to cut the ends of the seal joint).
Página 16
SLIM FIT Air conditioning for vehicles 15 mm HOW TO CUT EPDM GASKET TO AVOID WATER FILTRATION INTO THE CABIN Glue gasket, keeping 100 mm of protection paper at each side. Remove the two pieces of paper. Glue by pressing both ends. Gasket Gasket Cabin roof...
Página 17
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Screw (4) M8/125x40 hexagons with rubber washer and flat washer, and tighten with a torque of 12.7±10 Nm. Base Rubber washer Flat washer Hexagon M8/125x40 Position the fastening mounts with a flat washer, grower washer and M8/125x45 screw, without tightening.
Página 18
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Screw (2) M6 L=19 hexagons on the front of the unit (direction of travel) with rubber washer and flat washer, and tighten with a torque of 4.75±10% Nm. Screw (2) M6 L=68 hexagons on the rear of the unit (direction of travel) with rubber washer and flat washer, and tighten with a torque of 4.75±10% Nm.
Página 19
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Remove the console and tighten M8/125x45 screws until it comes up against the hexagons in order to secure the unit. Replace the console with (4) 6/100x15 Allen screws and then position (4) decorative caps.
Página 20
SLIM FIT Air conditioning for vehicles ASSEMBLY EXPLODED VIEW Rubber washer Rubber washer Ø6 Flat washer Ø6 Flat washer (2) M6 M-H L=19 (2) M6 M-H L=68 25x15 EPDM seal Cabin roof duct unit Front L=10 Spacer 8/125x45 Screw 8/125x45 Screw 6/100x15 Allen screw 6/100x15 Allen screw EXPLODED VIEW THROUGH TO MOUNT FASTENINGS...
Página 21
SLIM FIT Air conditioning for vehicles EXPLODED SIDE VIEW THROUGH TO CONSOLE ATTACHMENT M-H Hexagon M-F Hexagon 25x15 EPDM seal L 68 (L=19) Cabin roof Front Upholstery M8/125x45 Fastening mount Console 6/100x15 allen...
Página 22
SLIM FIT Air conditioning for vehicles DETAILED INSTRUCTIONS ON POWER CABLE CONNECTION Connect the power cable to the unit, secure to the roof with the mounts and adhesive and flanges. Then lower the wiring through the rear of the cabin.
Página 23
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Connect the other end of the wire and connect the positive wire (blue) to the connections box in position X4. Note: Depending on the location of the connections box, the positive wire will have excess length.
Página 24
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Run the brown wire (negative) to the specially fitted box. Note: This is normally close to the batteries. Depending on the location of the batteries, the brown wire will have excess length; cut to the required size and clamp the supplied terminal.
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Electric wiring IMPORTANT WARNING! Take care not to invert the polarities when connecting the unit to the battery. If this happens, the control plate does not come on and the unit does not work. ºC ºF ON/OFF...
Página 26
L’installateur devra posséder la formation pertinente en air conditionné sur véhicules. Attention dirna Bergstrom, s.l., ne sera pas responsable des dommages ou des bris dérivés d’une Lors de l’installation de l’appareil d’air conditionné sur le installation ou d’une manipulation incorrecte ni toit, il faudra protéger la partie supérieure de la cabine...
Página 27
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Démonter l’écoutille et les éléments de fixation et les remettre au client. Coller le joint EPDM 25x15 autour du creux de l’écoutille (observer le détail pour couper les bords finaux de l’union du joint).
Página 28
SLIM FIT Air conditioning for vehicles 15 mm COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado. B- Quita los dos piezas de papel. C- Pegue presionado ambos finales.
Página 29
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Visser (4) hexagones M8/125x40 avec une rondelle en caoutchouc, une rondelle plate et serrer avec un couple de serrage de 12,7±10 Base Rondelle caoutchouc Rondelle plate Hexagone M8/125x40 Placer les supports de fixation avec une rondelle plate, rondelle grower et vis M8/125x45 sans serrer.
Página 30
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Visser (2) hexagones M6 L=19 sur la partie avant de l’équipement (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une rondelle plate, puis serrer avec un couple de serrage de 4,75±10% Nm. Visser (2) hexagones M6 L=68 sur la partie arrière de l’équipement (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une...
Página 31
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Retirer la console et serrer les vis M8/125x45 jusqu’à atteindre la butée des hexagones pour fixer l’équipement. Monter à nouveau la console avec (4) vis 6/100x15 allen et placer ensuite (4) bouchon enjoliveur.
Página 32
SLIM FIT Air conditioning for vehicles VUE ÉCLATÉE MONTAGE Rondelle caoutchouc Rondelle caoutchouc Rondelle plate Ø 6 Rondelle plate Ø 6 (2) M6 M-H L=19 (2) M6 M-H L=68 Joint EPDM 25x15 Plafond cabine Canalisateur Partie frontale Séparateur L=10 Vis 8/125x45 Vis 8/125x45 Vis 6/100x15 allen Vis 6/100x15 allen...
Página 33
SLIM FIT Air conditioning for vehicles VUE ÉCLATÉE LATERALE JUSQU’A LA FIXATION DES CONSOLES Hexagone Hexagone Joint EPDM 25x15 M-H L 68 M-H (L=19) Plafond cabine Partie frontale Tapisserie M8/125x45 Support fixation Console 6/100x15 allen...
Página 34
SLIM FIT Air conditioning for vehicles INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES SUR LA CONNEXION DU CÂBLAGE D’ALIMENTATION Connecter câble d’alimentation à l’équipement, fixer au plafond avec des supports à l’aide d’adhésifs et de brides. Ensuite, baisser l’équipement par la partie arrière de la cabine.
Página 35
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Connecter l’autre extrémité du câblage et porter le câble positif (bleu) à la boîte de jonction sur la position X4. Remarque: en fonction de l’emplacement de la boîte de jonction, il est possible qu’il y ait de la longueur en trop.
Página 36
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Porter le câble marron (négatif) à la boîte spéciale prévue à cet effet. Remarque: l’emplacement trouve normalement près des batteries. En fonction de l’emplacement des batteries, il est possible qu’il y ait du câble marron en trop. Couper à la mesure désirée et agrafer le terminal fourni.
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention ! Ne pas inverser les polarités au moment de connecter l’équipement à la batterie. Si cela se produisait, la plaque de commandes ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. ºC ºF ON/OFF...
Página 38
Lage gebracht wurde, wieder Warnhinweise einzuschalten. Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen ausreichend geschult sein. Achtung dirna Bergstrom, s.l. übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Brüche aufgrund einer nicht Wird die Klimaanlage im Kabinendach installiert, ordnungsgemäßen Installation oder Bedienung des muss der obere Teil der Kabine mit einem Tuch oder Geräts oder den Austausch von Teilen bzw.
Página 39
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Luke deren Befestigungselemente ausbauen und diese dem Kunden aushändigen. EPDM-Dichtung (25x15 Lukenaussparung herum kleben (siehe Detailzeichnung für das Zurechtschneiden der äußeren Fugenränder der Dichtung).
Página 40
SLIM FIT Air conditioning for vehicles 15 mm WIE DIE EPDM-DICHTUNG GESCHNITTEN A WIRD, UM FILTRATIONEN IN DER KABINE ZU VERMEIDEN A- Dichtung aufkleben und dabei einen Papierschutz von 100 mm auf jeder Seite beibehalten. B- Die zwei Papierstücke entfernen. C- Unter Anpressen beider Enden aufkleben.
Página 41
SLIM FIT Air conditioning for vehicles (4) Sechskant-Verbindungsmuttern M8/125x40 mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 12,7±10 Nm anziehen. Grundplatte Gummiunterlegscheibe Flachscheibe Sechskant-Verbindungsmutter M8/125x40 Befestigungshalterungen mit Flachscheibe, Grower-Scheibe und Schraube M8/125x45 einsetzen ohne anzuziehen.
Página 42
SLIM FIT Air conditioning for vehicles (2) Sechskant-Verbindungsmuttern M6 L=19 am vorderen Teil des Geräts (Fahrtrichtung) mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 4,75±10% Nm anziehen. (2) Sechskant-Verbindungsmuttern M6 L=68 am hinteren Teil des Geräts (Fahrtrichtung) mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 4,75±10% Nm anziehen.
Página 43
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Konsole entfernen und Schrauben M8/125x45 Anschlag Sechskant- Verbindungsmuttern anziehen, um das Gerät zu befestigen. Konsole Innensechskantschrauben 6/100x15 wieder montieren und danach (4) Zierkappen aufsetzen.
Página 44
SLIM FIT Air conditioning for vehicles EXPLOSIONSANSICHT MONTAGE Gummiunterlegscheibe Gummiunterlegscheibe Flachscheibe Ø 6 Flachscheibe Ø 6 (2) M6 M-H L=19 (2) M6 M-H L=68 EPDM-Dichtung 25x15 Kabinendecke Kabelführung Frontteil Distanzstück L=10 Schraube 8/125x45 Schraube 8/125x45 Schraube 6/100x15 Schraube 6/100x15 Innensechskant Innensechskant EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER HALTERUNGEN EPDM-Dichtung 25x15...
Página 45
SLIM FIT Air conditioning for vehicles SEITLICHE EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER KONSOLEN Sechskant-Verbindungsmutter Sechskant-Verbindungsmutter M-H L 68 EPDM-Dichtung 25x15 M-H (L=19) Kabinendecke Frontteil Verkleidung M8/125x45 Befestigungshalterung Konsole 6/100x15 allen...
Página 46
SLIM FIT Air conditioning for vehicles DETAILLIERTE HINWEISE ZUM ANSCHLUSS DES NETZKABELS Netzkabel an das Gerät anschließen, an der Decke mit Klebehaltern und Kabelhaltern befestigen. Danach die Kabel über die Rückseite der Kabine nach unten führen.
Página 47
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Das andere Ende des Kabels anschließen und das positive Kabel (blau) zum Anschlusskasten Position X4 führen. Hinweis: nach Standort Anschlusskastens ist das positive Kabel zu lang. Auf die gewünschte Länge kürzen. Kabel durch das mitgelieferte Gummiteil führen.
Página 48
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Braunes Kabel (negativ) hierfür vorgesehenen Kasten führen. Hinweis: Dieser befindet sich normalerweise in der Nähe der Batterien. Je nach dem Standort der Batterien ist das braune Kabel zu lang. Auf die gewünschte Länge kürzen und den mitgelieferten Kabelschuh anbringen.
Página 49
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Schaltplan WICHTIGER HINWEIS! Achtung! Die Polaritäten beim Anschluss der Anlage an die Batterie nicht vertauschen. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. ºC ºF ON/OFF TEMP Temperaturfühler Flachkabel Gebläse...
Página 50
Avvertenze L’installatore deve essere possesso della formazione necessaria in materia di aria condizionata per veicoli. dirna Bergstrom, s.l. declina ogni responsabilità Attenzione per danni o rotture derivanti dall’errata installazione o dall’errato uso dell’impianto o da sostituzioni modifiche effettuate senza necessaria Quando si installa l’impianto di aria condizionata sul...
Página 51
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Smontare il coperchio del tettuccio apribile e gli elementi di fissaggio e consegnarli al cliente. Incollare la guarnizione EPDM 25x15 intorno al vano del tettuccio apribile (vedi il particolare per tagliare i bordi finali di attacco della guarnizione).
Página 52
SLIM FIT Air conditioning for vehicles 15 mm INCOLLARE LA GUARNIZIONE EPDM INTORNO A AL FORO DELL’OBLÒ (VEDI PARTICOLARE PER TAGLIARE I BORDI) Incollare la guarnizione mantenendo una protezione di carta di 100 mm su ogni lato. Rimuovere i due pezzi di carta. Incollare premendo entrambe...
Página 53
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Avvitare (4)perni esagonali M8/125x40 con rondella di gomma e rondella piana e stringere con una coppia di serraggio di 12,7±10 Nm. Base Rondella di gomma Rondella piana Perno esagonale M8/125x40 Inserire i supporti di fissaggio con rondella piana, rondella grower e vite M8/125x45, senza stringere.
Página 54
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Avvitare (2) perni esagonali M6 L=19 nella parte anteriore dell’impianto (senso di marcia) con rondella di gomma e rondella piana e stringere con una coppia di serraggio di 4,75±10% Nm. Avvitare (2) perni esagonali M6 L=68 nella parte posteriore dell’impianto (senso di marcia) con rondella di gomma e rondella piana e stringere con una coppia di serraggio di 4,75±10% Nm.
Página 55
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Rimuovere la console e stringere le viti M8/125x45 fino a battuta con i perni esagonali per fissare l’impianto. Rimontare la console con (4) viti 6/100x15 a brugola e quindi inserire (4) tappini decorativi.
Página 56
SLIM FIT Air conditioning for vehicles ESPLOSO MONTAGGIO Rondella di gomma Rondella di gomma Rondella piana Ø 6 Rondella piana Ø 6 (2) M6 M-H L=19 (2) M6 M-H L=68 Guarnizione EPDM 25x15 Tettuccio cabina Canalizzatore Frontalino Separatore L=10 Vite 8/125x45 Vite 8/125x45 Vite a brugola 6/100x15 Vite a brugola 6/100x15...
Página 57
SLIM FIT Air conditioning for vehicles ESPLOSO LATERALE FINO AL FISSAGGIO DELLE CONSOLE Perno esagonale Perno esagonale M-H L 68 Guarnizione EPDM 25x15 M-F (L=19) Tettuccio cabina Frontalino Tappezzeria M8/125x45 Supporto fissaggio Console 6/100x15 allen...
Página 58
SLIM FIT Air conditioning for vehicles ISTRUZIONI PARTICOLAREGGIATE SULLA CONNESSIONE DEL CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE Collegare il cavo di alimentazione al gruppo, fissare al tettuccio con i supporti adesivi e le fascette. Far passare il cablaggio dalla parte posteriore della cabina.
Página 59
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Collegare l’altra estremità del cablaggio e portare il cavo positivo (blu) alla scatola delle connessioni in posizione X4. Nota: a seconda dell’ubicazione della scatola delle connessioni, il cavo positivo è più lungo del necessario. Occorre perciò tagliarlo alla lunghezza richiesta.
Página 60
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Portare il cavo marrone (negativo) all’apposita scatola. Nota: Normalmente è vicino alle batterie. A seconda dell’ubicazione delle batterie il cavo marrone è più lungo del necessario e quindi occorre tagliarlo alla misura richiesta e fissare il terminale in dotazione.
SLIM FIT Air conditioning for vehicles Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto alla batteria. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. ºC ºF ON/OFF Sonda...
Página 62
SLIM FIT Air conditioning for vehicles...
Página 63
SLIM FIT Air conditioning for vehicles...
Página 64
Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.