dirna Bergstrom bycool green Serie Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para bycool green Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
All manuals and user guides at all-guides.com
Air conditioning for vehicles
1.4
ES
EN
FR
GE
IT
220AA60410
Spanish
English
French
German
Italian

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool green Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Air conditioning for vehicles COMPACT Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian 220AA60410...
  • Página 2: Recomendaciones Para El Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 10, 13, 14 seguirlas durante el proceso de instalacion.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera. Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. ! Si el vehículo incorpora spoiler es necesario desmontarlo para iniciar la instalación del equipo.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Pegar junta alrededor del hueco de escotilla respetando medida indicada, para que la recirculación quede dentro de la junta EPDM. 460 mm mínimo Detalle de la colocación de la junta. 40 mm 15 mm COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA EVITAR...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles EXTERIOR CABINA: Posicionar el Compact en el hueco de la escotilla. ¡Atención! Al colocar el equipo encima del hueco escotilla, revisar que las salidas de desagüe no queden obstruidas por la junta EPDM Escotilla INTERIOR CABINA:...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Posicionar (2) soportes sujeción sobre los espárragos entre el tapizado y la estructura metálica de la cabina. Colocar canalizador gomaespuma quedando la parte más blanda en la base del equipo. Entre equipo y panel interior de distribución de aire, conectar las (2) cajas de 4 vías;...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Introducir cableados en el hueco existente (H) en el panel interior de distribución de aire para no interferir en el ajuste de los canalizadores con la base del equipo. Presentar conjunto panel interior de distribución de aire sobre los soportes de fijación (4) arandelas planas de 6 mm), fijándolo con tuercas (4) M6...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles realizadas estas operaciones, desmontar consola, apretando las tuercas (A) hasta que la junta EPDM se comprima entre 3 y 5 mm aproximadamente posteriormente apretar tuercas a base del Compact (B) y tuercas superiores del soporte C.
  • Página 9: Vista Explosionada Hasta La Fijación De Los Soportes

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Espárrago Arandela de goma ø 6 M6 x 100 ó 120 Arandela plana ø 6 Junta de EPDM de 40x40 mm. Tuerca M6 Tuerca M6 Arandela plana ala ancha...
  • Página 10: Instrucciones Detalladas Sobre Instalación Del Cableado De Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado de alimentación Conectar clema del cable de alimentación con la clema del equipo y pasar cableado por detrás del tubo de admisión. Abatir cabina y llevar cable por el lugar indicado hasta la toma de positivo situada en la parte delantera de la cabina.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Desmontar tuerca M6 y tuerca M8 de toma (+) y conectar cableado de alimentación como se indica. Fijar cableado con bridas a cable original. En parte inferior de la cabina fijar con abrazaderas a espárragos originales.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Abatir cabina y dejar en posición de marcha, perder cableado sobrante detrás del tubo de admisión. Si el vehículo incorpora spoiler es necesario realizar las modificaciones indicadas antes de volver a intarlar el spoiler en su posición de origen.
  • Página 13: Esquema Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! ¡ Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo a la batería. Si esto sucediera la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador...
  • Página 14 The installing personnel must have a sufficient training in vehicles air conditioning. Warning dirna Bergstrom, s.l. shall not be responsible for breakdowns or damages coming from an inadequate When installing air conditioning equipment on roof, the handling or installation of the equipment or from...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Mount the front air input grille before starting assembly. Dismount the hatch cover and the inner frame, and give to the customer. ! If the vehicle has a spoiler fitted, remove it before installing the unit.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Attach the seal around the hatch gap, respecting the indicated measurement, in order to ensure recirculation remains within the EPDM seal. 460 mm minimum Details of the positioning of the seal. 40 mm 15 mm HOW TO CUT EPDM GASKET TO AVOID...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles OUTSIDE CABIN: Position Compact in sun hatch hole. CAUTION! When positioning the unit above the hatch gap, check that the wastewater run-offs are not blocked by the EPDM seal. Sun hatch CABIN INTERIOR: Thread 5 mm approximately (4) studs 6/100x120...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Position (2) attachment supports on the studs between the outer cover and the metallic structure of the cabin. To place the foam rubber ducting remaining at the softer part of the base. Connect the (2) 4-way boxes and the (2) 2-way boxes and connect the power cable in the 2-way box in a “T”...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Introduce the cabling in the gap (H) in the interior air distribution panel in order not to interfere in the adjustment of the ducts with the base of the unit.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Once these operations are complete, dismount the console, turning the nuts (A) until the EPDM seal is compressed between 3 and 5 mm approximately, then turn the nuts at the base of the Compact (B) and the upper nuts of support C.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Exploded view up to supports fastening ø 6 rubber washer M6 x 100 ó 120 Stud ø 6 wide ring flat washer M6 Nut 40x40 mm. rubber joint M6 Nut Wide ring flat washer Cabin roof...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Detailed instructions on the installation of power supply cables Connect the power cable to the unit’s cable clamp and pass the cabling behind the input pipe. Take down the cabin and pass the cable through the indicated place to the positive connection point on the front of the cabin.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Remove the M6 nut and the M8 connection nut (+), and connect the power cable as indicated. Secure the cabling to the original cable with flanges. In the lower section, secure to the original studs with fasteners.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Take down the cabin and leave it in on position, placing any excess cabling behind the input pipe. If the vehicle has a spoiler fitted, the modifications shown here must be carried out before placing it back in its original position.
  • Página 25: Electric Wiring

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Electric wiring IMPORTANT WARNING! Take care not to invert the polarities when connecting the equipment to the battery. If this happens, the plate does not come on and the unit does not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Página 26 L’installateur devra posséder la formation pertinente Attention en air conditionné sur véhicules. dirna Bergstrom, s.l., ne sera pas responsable des Lors de l’installation de l’appareil d’air conditionné dommages ou des bris dérivés d’une installation ou sur le toit, il faudra protéger la partie supérieure de la d’une manipulation incorrecte ni des modifications...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Avant de commencer le montage, monter la grille d’entrée d’air frontale. Démonter le couvercle de l’écoutille, les éléments de fixations et les remettre au client. ! Si le véhicule incorpore un spoiler, il est nécessaire de le démonter pour commencer l’installation de l’équipement.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Coller le joint autour du creux de l’écoutille en respectant la mesure indiquée pour que la recirculation se maintienne dans le joint EPDM. 460 mm minimum Détail du placement du Joint. 40 mm 15 mm COMMENT COUPER LE JOINT EPDM...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles EXTERIEUR CABINE: Positionner le Compact dans l’espace prévu. ATTENTION ! Avant de placer l’équipement sur le creux de l’écoutille, vérifier que les sorties d’écoulement ne soient pas bouchées par le joint EPDM.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Positionner (2) supports fixation sur les tubes entre la tapisserie et la structure métallique de la cabine. Placer les canalisations a mouse en restanta la part plus molle sous la base d´équipement. Connecter les (2) boîtiers à...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Introduire les câblages dans le creux existant (H) du panneau intérieur de distribution d’air pour ne pas interférer dans le réglage des canalisateurs avec la base de l’équipement. Présenter l´ensemble du panneau intérieur de distribution d’air sur les supports de fixation avec (4) rondelles plates de 6 mm, en le fixant avec...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Une fois ces opérations effectuées, démonter la console, en serrant les écrous (A) jusqu’à ce que le joint EPDM se comprime entre 3 et 5 mm environ, puis serrer les écrous à la base du Compact (B) et les écrous supérieurs du support C.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vue en éclaté jusqu´à la fixation des supports Rondelle caouchouc ø 6 mm Goujon M6/100 x 120 mm Rondelle plate ø 6 mm Écrou M6 Joint en caoutchouc de 40x40 mm.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Instructions détaillées sur l’installation du câblage d’alimentation Connecter la borne du câble d’alimentation à la borne de l’équipement et passer le câblage derrière le tuyau d’admission. Incliner la cabine et mener le câble à travers le lieu indiqué...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Démonter l’écrou M6 et l’écrou M8 de la prise (+) et connecter le câblage d’alimentation comme cela est indiqué. Fixer le câblage avec des brides au câble d’origine.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Incliner la cabine et laisser sur la position de marche. Placer le câblage restant derrière le tuyau d’admission. Si le véhicule incorpore un spoiler, il est nécessaire d’effectuer les modifications indiquées avant de réinstaller le spoiler à...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Câblage electrique AVERTISSEMENT IMPORTANT! Attention de ne pas inverser les polarités au moment de connecter l’équipement à la batterie. Si cela se produisait, la plaque de commande ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur air de retour Souffleur...
  • Página 38 Lage Risque électrique gebracht wurde, um es wieder einzuschalten. Warnhinweise Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen Achtung ausreichend geschult sein. dirna Bergstrom, s.l. übernimmt keine Verantwortung Wird die Klimaanlage im Kabinendach installiert, für Schäden oder Brüche aufgrund...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vor Montabeginn vorderes Lufteintrittsgitter montieren. Lukendeckel und Innenrahmen ausbauen und dem Kunden übergeben. ! Wenn das Fahrzeug einen Spoiler hat, muss dieser für die Installation des Geräts abgebaut werden.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Dichtung unter Beachtung des angegebenen Maßes um die Lukenaussparung kleben, damit die Rückführung innerhalb der EPDM-Dichtung bleibt. min. 460 mm Einzelheit Dichtung einlegen. 40 mm 15 mm EPDM-DICHTUNG GESCHNITTEN WIRD, UM FILTRATIONEN IN DER KABINE ZU...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles KABINENAUSSENSEITE: Compact in der Öffnung positionieren. ACHTUNG! Beim Auflegen des Geräts auf die Lukenaussparung darauf achten, dass die Ablassausgänge nicht von der EPDM- Dichtung zusammengedrückt werden. Luke FAHRERHAUS INNEN: Gewindebolzen 6/100x120 (4) ca.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles (2) Befestigungsstützen auf den Gewindebolzen zwischen Posterung und Stahlkonstruktion des Fahrerhauses. Montieren Sie den Schaumgummi Luftkanal mit dem weichen Teil zur Grundplatte / Basis. Die (2) 4-Wege-Kästen und die (2) 2-Wege- Kästen zwischen der Anlage und der inneren Luftverteilertafel anschließen und danach das Netzkabel am 2-Wege-Kasten als “T”...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Kabel in die Aussparung (H) in der inneren Luftverteilertafel stecken, um die Justierung der Kabelführungen mit der Grundplatte der Anlage nicht zu beeinträchtigen. Innere Luftverteilungstafel mit (4) Flachscheiben Befestigungshalterungen platzieren und mit (4) selbstsichernden Muttern M6 befestigen, jedoch nicht anziehen.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Nach diesen Arbeitsgängen Konsole ausbauen und Muttern (A) anziehen, bis die EPDM-Dichtung ca. 3-5 mm zusammengedrückt wird. Dann Muttern des Compact (B) und die oberen Muttern der Stütrze C anziehen. Schemazeichnung A. Wichtiger Hinweis: möglichen...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Explosionszeichnung bis zur befestigung der halter Stiftchraube Gummischeibe ø 6 M6 x 100 ó 120 Flachscheibe ø 6 mm mit breitem flügel Gummidichtung von Mutter M6 de 40x40 mm. Mutter M6 Flachscheibe mit breitem flügel Kabinendach...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Detaillierte Anleitung für die Installation des Speisekabels Speisekabelklemme Geräteklemme anschließen Kabel hinter Zuführleitung durchführen. Kabine herunterklappen und das Kabel an der gezeigten Stelle bis zum Positivanschluss an der Vorderseite der Kabine entlang führen.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Mutter M6 und Mutter M8 des Positivanschlusses (+) abnehmen und Speisekabel wie gezeigt anschließen. Kabel mit Kabelklemmen am Originalkabel befestigen. An der Unterseite mit Schellen an Original- Stiftschrauben befestigen.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Kabine herunterklappen und in Fahrtposition lassen, überschüssiges Kabel hinter Zuführleitung stecken. Wenn das Fahrzeug einen Spoiler hat, müssen die angegebenen Umbauten vorgenommen werden, bevor der Spoiler wieder an seinem ursprünglichen Platz angebracht wird.
  • Página 49: Elektrischeverkabelung

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles ElektrischeVerkabelung WICHTIGER WARNHINWEIS! Achten Sie darauf, die Polaritäten beim Anschluss der Anlage an die Batterie nicht zu vertaus- chen. Ist dies der Fall, schaltet sich das Bedienfeld nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Abluftsensor Zentrifugalgebläse Elektroniksteuerung...
  • Página 50 L’installatore deve essere in possesso della formazione necessaria in materia di aria condizionata per veicoli. Attenzione dirna Bergstrom, s.l. declina ogni responsabilità per danni o rotture derivanti dall’errata installazione Quando si installa l’impianto di aria condizionata sul o dall’errato uso dell’impianto o da sostituzioni...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Prima di iniziare il montaggio, installare la griglia sull’entrata anteriore dell’aria. Smontare coperchio tettuccio, e telaio interno e consegnare al cliente. ! Se il veicolo è munito di spoiler, è necessario smontarlo per cominciare l’installazione dell’impianto.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Incollare la guarnizione intorno al vano del tettuccio apribile rispettando la misura indicata e la posizione indicata per la guarnizione EPDM. 460 mm minimo Particolare della collocazione della guarnizione.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles ESTERNO CABINA: Inserire il Compact nel vano. ATTENZIONE! Quando si posiziona l’impianto sul vano del tettuccio apribile, controllare che le uscite di scarico non siano ostruite dalla guarnizione EPDM. Oblò...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Collocare (2) supporti di fissaggio sulle viti prigioniere tra la tappezzeria e la struttura metallica della cabina. Montare il canalizzatore di gommapiuma con la parte più morbida sulla base dell’impianto. Tra l’impianto e il pannello interno di distribuzione dell’aria, collegare le (2) scatole a 4 vie, le (2) scatole a 2 vie e collegare il...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Inserire i cablaggi nel vano (H) presente nel pannello interno di distribuzione dell’aria per non intralciare l’attacco dei canalizzatori con la base dell’impianto. Sistemare provvisoriamente l’insieme pannello interno di distribuzione dell’aria sui supporti di fissaggio con (4) rondelle piane da 6 mm, fissandolo con (4) dadi M6 autobloccanti e avvitare senza stringere.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Una volta effettuate queste operazioni, smontare la consolle, stringendo i dadi (A) fino a quando la guarnizione EPDM si comprime tra 3 e 5 mm circa, quindi stringere i dadi alla base del Compact (B) e i dadi superiori del supporto C.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vista dettagliata fino al fissaggio dei supporti Vite prigioniera di Rondella di goma ø 6 mm M6 x 100 ó 120 mm Rondella piatta ø 6 mm a testa larga Giuntura di gomma 40x40 mm.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Istruzioni particolareggiate per l’installazione del cavo di alimentazione Collegare il morsetto del cavo di alimentazione con il morsetto dell’impianto e fare passare il cablaggio dietro il tubo di aspirazione. Ribaltare la cabina e condurre il cavo dal sito indicato fino alla presa (+) situata nella parte anteriore della cabina.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Smontare il dado M6 e il dado M8 della presa (+) e collegare il cavo di alimentazione come indicato. Con le flange fissare il cavo a quello originale. Nella parte inferiore, fissare con fascette alle viti prigioniere originali.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Ribaltare la cabina e lasciare in posizione di avvio, nascondere il cavo che avanza dietro il tubo di aspirazione. Se il veicolo è munito di spoiler, è necessario eseguire modifiche indicate...
  • Página 61: Cablaggio Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Cablaggio elettrico AVVISO IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto alla batteria. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Este manual también es adecuado para:

Bycool green compact 1.4

Tabla de contenido