Descargar Imprimir esta página

Trilux Acuro LED 1000 Instrucciones De Montaje página 7

Publicidad

D Um die Dichtfunktion sicherzustellen, muss der Schaftdurchmesser der
Schraube min. 4 mm betragen.
E To ensure that the seal functions properly, the shaft diameter of the screw
must be at least 4 mm.
F Pour assurer la fonction d'étanchéité, le diamètre de la tige de la vis doit
mesurer au moins 4 mm.
I Per garantire la funzione di tenuta occorre che il diametro del gambo della
vite sia di almeno 4 mm.
S Para garantizar la función de estanqueidad, el diámetro del vástago del
tornillo ha de ser de 4 mm como mín.
N Om een goede afdichting te garanderen, moet de schachtdiameter van de
schroef min. 4 mm bedragen.
5
12
6
12
max. 10
N
L
Acuro...E
N 1
4
N
L
Acuro St...
Acuro...XXX
N 1
N
L
Acuro St...
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Acuro s led1000Acuro st led1000Acuro st-s led 1000