Sistema de automatizacion para verjas articulada (36 páginas)
Resumen de contenidos para tau DOOR
Página 1
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DOOR Automatización para puerta automática corrediza E - Traduccion de las Instrucciones Originales Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376 - info@tauitalia.com - www.tauitalia.com DOOR Series - Español...
RECOMENDACIONES La central DOOR 2a versión cuenta con una importante actualización software que mejora en modo significativo el funcionamiento de la puerta y facilita el procedimiento de regulación de los parámetros por parte del instalador El nuevo software está presente desde la release 6.1 del microprocesador principal (v. etiqueta en el microprocesador MP1).
SIGNIFICADO DE LAS SEÑALES ACÚSTICAS DEL ZUMBADOR (TONO DE AVISO) pag. 23 21_ FUNCIONES AVANZADAS - MENÚ TÉCNICO pag. 25 22_ ANOMALÍAS, CAUSAS y SOLUCIONES pag. 26 GARANTÍA: CONDICIONES GENERALES pag. 27 DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DEL FABRICANTE DOOR Series - Español...
50 mm 1075 mm 925 mm 2000 mm 25 mm 537,5 mm 925 mm 2000 mm 25 mm 1062,5 mm 937,5 mm Abre P-10DOOR P-10DOORX Abre Abre fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 DOOR Series - Español...
E para permitir al cable de desbloqueo de deslizarse dentro del mismo. Dejar caer la parte móvil A del electrobloqueo toda hacia abajo hasta tocar el carril de deslizamiento. Tirar muy lentamente el cable de desbloqueo F hasta que la parte móvil A inicia a elevarse. DOOR Series - Español...
Página 8
Cuando introduzca el tirador, el contacto tiene que encontrarse un poco desplazado, en el sentido de las agujas del reloj, respecto al tornillo inferior de sujeción. DOOR Series - Español...
Página 9
Es posible instalar el dispositivo de desbloqueo directamente Instálelo siguiendo el mismo procedimiento de la fijación en la sobre el lateral de la automatización, haciendo pasar el cable a pared. través de la ranura correspondiente. DOOR Series - Español...
FUSIBLE F1: 5A, protección de la línea de alimentación de 230 Vac. FUSIBLE F2: 10A, protección de la línea de alimentación del motor. FUSIBLE F3: 4A, protección de la alimentación de 12V de la tarjeta lógica. DOOR Series - Español...
Tarjeta DOORFOTO1 presente, ON Activos sólo FT1/FR1 - FT3/FR3 FT3/FR3 = seguridad en cierre Tarjeta DOORFOTO1 presente, ON Todos los pares activos FT3/FR3 = mando de apertura COTA DE REFERENCIA DE LA ALTURA DE LA FOTOCÉLULAS DOOR Series - Español...
Es posible conectar un botón de PARADA con contacto N.C. entre los bornes FT3 y FR3 para detener el movimiento de la puerta. Para poder aprovechar de esta posibilidad, es necesario habilitar la FT3/FR3 en la tarjeta fotocélulas y volverla operativa como sensor hoja (véanse TABLAS 1 y 2). DOOR Series - Español...
EL SELECTOR DOOR PROG Conectar el selector DOORPROG al tablero de bornes M1 de la central Door (punto 11). Avisos de batería descargada y falta de red Avisos del estado de las entradas Selección del programa de trabajo Selección de aperturas reducidas...
Página 15
Si Ud. deseara montar en su casa un nuevo tipo de automatización, contacte al mismo instalador y a Tau, así podrá tener la garantía de un asesoramiento de un experto y los productos más modernos del mercado, el mejor funcionamiento y la máxima compatibilidad de las...
Página 16
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
Página 17
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
Página 18
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
● La sustitución deberá correr siempre a cargo de personal cualificado. ● Deben retirarse siempre las pilas del aparato antes de deshacerse de él. ● Las baterías contienen sustancias contaminantes, por ello debe eliminarlas conforme a los métodos previstos por los reglamentos locales. DOOR Series - Español...
Si se trata de una puerta cortafuegos y está conectado un sensor humo en la entrada INTERBLOQUEO, poner el DIP 7 de S2 ON, de lo contrario dejarlo en OFF. Si se encuentra presente la TARJETA DE LA FOTOCÉLULA DOOR FOTO1 configure el DIP5 de S2 en ON, en caso contrario déjelo en OFF.
Para efectuar un reset de la central sin quitar la tensión de red, operar de la siguiente manera: entrar en programación mediante el selector DOORPROG, siguiendo los pasos de A) a E) del párrafo 15.3, sucesivamente salir de la programación siguiendo los pasos de Z1) a Z3) del párrafo 15.3. DOOR Series - Español...
Página 22
Este dip sirve para restablecer los valores por omisión del MENÚ TÉCNICO (véase párrafo 21). Activa la función interbloqueo (véase párrafo 16). Activa la entrada interbloqueo; si dicha entrada está activa, la puerta puede abrirse única- mente con el botón de EMERGENCIA. DOOR Series - Español...
Página 23
Funcionamiento de la salida LOCK2 en la función INTERBLOQUEO (véase párrafo 16): OFF: se activa con 0,5” de anticipación respecto de la apertura de la puerta; ON: se activa simultáneamente con la apertura de la puerta. N.B. función no autorizada, mantenga el DIP en OFF. DOOR Series - Español...
La puerta se mueve con esta velocidad si se invierte el sentido de marcha después de TM10 haber recorrido una breve distancia desde el arranque. De este modo, durante la fase de inversión, estando cercanos del punto de tope de recorrido, non se verifican picos de velocidad excesivos. DOOR Series - Español...
Quien desee introducir un dispositivo de detección de puerta cerrada (microinterruptor, reed magnético, etc.) para una seguridad física de la instalación de más, debe conectar el contacto N.C. en serie entre el terminal “-” de LOCK2 y la entrada de INTERBLOQUEO de la central. DOOR Series - Español...
ON el dip 2 de S2 (véase la TABLA 6). ATENCIÓN: utilizando el selector mecánico DOORSELF, las entradas AUX1 y PEATONAL de la central DOOR pierden todas sus funciones des- critas en el párrafo 11. La central DOOR habilitada para el funcionamiento con el selector me- cánico DOORSELF debe tener la versión software del microprocesa-...
FUNCIÓN PARA PUERTAS CORTAFUEGOS La automación DOOR prevé una función específica para las aplicaciones en puertas cortafuegos. Conectando un sensor humo con contacto N.C. en la entrada INTERBLOQUEO en el borne 7 es posible lograr un cierre forzado de la puerta a velocidad lenta luego de la detección por parte del sensor.
Página 28
DOORPROG; b) poner en ON el dip 11 del switch S1; c) salir de la programación memorizando los datos; la central emite 2 bip indicando que han cobrado nuevamente operatividad los valores por omisión. DOOR Series - Español...
No se consigue reducir la distancia de parámetros se regulan desde el selector peatonal con el potenciómetro TM8 y luego apertura invernal. digital DOORPROG). la distancia de apertura invernal con el potenciómetro TM6 utilizando el selector digital DOORPROG. DOOR Series - Español...
GARANTÍA: CONDICIONES GENERALES La garantía de TAU tiene una cobertura de 24 meses a partir de la fecha de compra de los productos (la fecha válida es la que figura en el comprobante de venta, recibo o factura). La garantía incluye la reparación con sustitución gratuita (franco fábrica TAU: gastos de embalaje y de transporte a cargo del cliente) de las piezas que tuvieran defectos de fábrica o vicios de material reconocidos por TAU.