Stiga CS 48 Li 14 Manual De Instrucciones
Stiga CS 48 Li 14 Manual De Instrucciones

Stiga CS 48 Li 14 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CS 48 Li 14:

Publicidad

Enlaces rápidos

171501308/3 rev.1 03/2018
CS 48 Li 14
CS 48 Li 16
IT
Motosega a catena alimentata a batteria portatile
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Ručna lančana motorna pila na bateriju
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosná akumulátorová řetězová motorová pila
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar batteridreven kædesav
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbare batteriebetriebene Kettensäge
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό αλυσοπρίονο μπαταρίας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Portable battery powered chainsaw
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Motosierra de cadena alimentada por batería portátil
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Kaasaskantav akutoitega kettsaag
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava akkukäyttöinen moottorisaha
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Scie à chaîne alimenté par batterie portative
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosna motorna lančana pila s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható akkumulátoros láncfűrész
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Nešiojamas akumuliatorinis grandininis pjūklas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Ar bateriju darbināms portatīvs ķēdes zāģis
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Моторна пила на батерии
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Kettingzaag met accuvoeding
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar batteridrevet kjedesag
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Przenośna pilarka łańcuchowa z zasilaniem akumulatorowym
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga CS 48 Li 14

  • Página 1 Motosega a catena alimentata a batteria portatile MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. CS 48 Li 14 Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия CS 48 Li 16 УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА...
  • Página 2 Motosserra alimentada por bateria portátil MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual. Ferăstrău cu lanț alimentat cu baterie portabilă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiți cu atenție manualul de față. Портативная...
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 4 3-4mm...
  • Página 5 50mm 50mm...
  • Página 7: Dati Tecnici

    Tipo CS 48 Li 14 CS 48 Li 16 DATI TECNICI Modello CS 48 Li 14 CS 48 Li 16 Tensione nominale V/DC 43,2 43,2 Velocità senza carico /min 11,2 11,2 Lunghezza barra di guida Peso con serbatoio vuoto, senza barra...
  • Página 8 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ; Вид ; [1] BS - TEHNIČKI PODACI ; Tip ; Model [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY; Typ модел [2] Nominalni napon ; Model [2] Номинален волтаж: [3] Brzina bez opterećenja [2] Jmenovité napětí [3] Номинална скорост в ненатоварен [4] Dužina vodilice [3] Rychlost naprázdno режим...
  • Página 9 [1] FI - TEKNISET TIEDOT; Tyyppi; Malli [1] FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNI- [1] HR - TEHNIČKI PODACI; Tip; Model [2] Jänniteluokitus QUES; Type; Modèle [2] Nazivni napon [3] Luokiteltu kuormaton nopeus [2] Tension de Service [3] Nazivna brzina bez opterećenja [4] Terälevyn pituus [3] Vitesse de la chaîne [4] Duljina vodilice lanca...
  • Página 10 [1] PL - DANE TECHNICZNE; Typ; Model [1] PT - DADOS TÉCNICOS; Tipo; Modelo [1] RO - DATE TEHNICE; Tip; Model [2] Napięcie znamionowe [2] Tensão nominal [2] Tensiunea nominală [3] Prędkość bez obciążenia [3] Velocidade máxima sem carga [3] Turaţie la mers în gol nominală [4] Zatrzymanie łańcucha [4] Comprimento da lâmina-guia [4] Lungimea lamei de ghidare...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CETTE MACHINE. Conserver pour toute consultation future. Votre produit a été conçu et fabriqué selon les SOMMAIRE hauts standards en matière de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité. Si vous en prenez soin, 1.
  • Página 12: Sécurité Électrique

    • Projection d’éléments en provenance de sécurité antidérapantes, ou une de la chaîne de la tronçonneuse protection auditive dans les conditions (risques de coupure / injection) appropriées réduit le risque de blessures. • Projection d’éléments en provenance • Prévenez les mises en marche de la pièce coupée accidentellesAssurez-vous que l’interrupteur •...
  • Página 13 électrique ou avec ces instructions s’en servir. RÉPARATIONS Les outils électriques sont dangereux entre • Faites réparer votre outil électrique par un des mains non expérimentées. Entretenez réparateur qualifié n’utilisant que des pièces les outils électriques. Vérifiez que les détachées d’origine. Vous maintiendrez pièces en mouvement sont bien alignées ainsi la sécurité...
  • Página 14: Avertissements Supplémentaires

    tension est susceptible de fouetter mauvaises procédures ou conditions l’opérateur et/ou d’entraîner une perte d’utilisation et peut être évité en prenant de contrôle de la tronçonneuse. les précautions adéquates suivantes : • Soyez particulièrement attentif lors de • Maintenez fermement la tronçonneuse, vos la coupe de broussailles ou de jeunes pouces et vos doigts enserrant les poignées, plants.
  • Página 15: Symboles

    et de permettre une utilisation plus sure. La Tension coupe de bûches d’un diamètre supérieur Watt - Puissance à celui-ci entraînera une usure prématurée de votre outil. Des bûches d’un diamètre Courant continu - Type ou maximal supérieur à 229mm (9”) peuvent caractéristiques du courant être coupées, mais cela doit être fait de façon exceptionnelle et avec précaution.
  • Página 16: Montage

    8. Griffe d’abattage l’utilisation qui est faite de l’outil; et Du besoin d’identifier les mesures de sécurité 9. Tronçonneuse à prendre pour protéger l’opérateur qui sont 10. Guide-chaîne basées sur une estimation de l’exposition 11. NUTS en conditions réelles d’utilisation (en tenant 12.
  • Página 17: Operation

    • Retirez le pack batterie de la tronçonneuse. si, en son milieu, elle peut être soulevée de 3 mm à 4 mm. Faites tourner une chaîne VÉRIFICATION DE L’HUILE DE CHAÎNE neuve à vide pendant 2~3 minutes. Cf. Figure 1. •...
  • Página 18: Utilisation De La Tronçonneuse

    de verrouillage de sécurité (4), puis car l’arbre a plus de chances de rouler ou de enfoncez la gâchette interrupteur (5). glisser vers le bas de la pente une fois abattu. Un chemin de repli doit être prévu et préparé ARRÊT DES OPÉRATIONS au besoin avant de commencer la coupe.
  • Página 19: Entretien

    doivent être coupées du bas vers le haut, pour tournez la bague de réglage de la chaîne éviter qu’elles ne coincent la tronçonneuse. (13) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en vérifiant fréquemment la tension. COUPE DES TRONCS Cf. Figure 12 - 15 •...
  • Página 20: Transport De La Tronçonneuse

    TRANSPORT DE LA TRONÇONNEUSE pièce est susceptible de présenter un danger ou d’endommager votre outil. Avant de transporter la tronçonneuse, débranchez-la toujours du secteur et mettez en place son fourreau de protection de la chaîne Pour éviter de graves blessures, retirez et du guide-chaîne.
  • Página 21: Mise Au Rebut

    • Ne stockez jamais les batteries à l’état ou de tout élément ayant un effet important sur “déchargé”.Stockez les packs batterie l’environnement; ces déchets ne doivent pas être avec un niveau de charge de 30%-50%. jetés à la poubelle, mais doivent être séparés •...
  • Página 23 (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: STIGA SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Motosega a catena allimentata a batteria portatile,...
  • Página 24 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie...
  • Página 25 © by STIGA SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di STIGA SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.
  • Página 26 STIGA SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Este manual también es adecuado para:

Cs 48 li 16

Tabla de contenido