Triton TTS1400 Instrucciones De Uso página 42

Ocultar thumbs Ver también para TTS1400:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
их не порежет диском.
• Не пытайтесь обрабатывать материал, толщина которого превышает
указанную в разделе "Характеристики" глубину резания.
• Настраивайте глубину резания в точном соответствии с толщиной
заготовки: пильный диск не должен выступать за оборотную поверхность
заготовки больше, чем на высоту зуба.
• Заготовка должна быть правильно установлена на опоры. Крупная
заготовка может провиснуть под собственным весом и защемить
пильный диск. Опоры должны располагаться под заготовкой с обеих
сторон инструмента (рядом с линией пропила или краем заготовки).
• Не допускайте того, чтобы опоры или силовые кабели попадали на
траекторию движения режущего инструмента.
• Всегда надежно крепите заготовку на устойчивой поверхности во
избежание усиленного воздействия вредных факторов на организм,
защемления пильного диска или потери управления.
• Всегда пользуйтесь направляющими планками или упорами. Они как
повышают точность обработки, так и снижают вероятность защемления
пильного диска.
• Категорически запрещается держать обрабатываемую заготовку в руках
или на коленях.
• Во время работы всегда стойте под углом к инструменту.
• Помните, что пильный диск будет выступать за оборотную сторону
заготовки.
• Не протягивайте руки под заготовку – там нет ограждения, которое
защитит вас от диска.
• Учитывайте направление вращения электродвигателя и пильного диска.
• Перед началом работы осмотрите заготовку и удалите все гвозди и
другие посторонние предметы.
• Запрещается прикладывать поперечную или скручивающую нагрузку на
пильный диск во время работы.
• Если пропил не доходит до края заготовки или если пильный диск
защемило, отключите инструмент, дождитесь полной остановки диска и
поднимите инструмент с заготовки.
• Не пытайтесь освободить защемленный диск, не отключив инструмент
от источника питания.
• Запрещается отводить пилу назад во время обработки.
• Остерегайтесь разлетающихся отходов. В некоторых случаях отходы
могут отлетать от режущего инструмента на высокой скорости.
Пользователь обязан принять все меры защиты людей, находящихся в
рабочей зоне, от разлетающихся отходов.
• Если вас прервали во время работы, остановите работу, отключите
инструмент и только потом отвлекайтесь от пилы.
• Винт и шайба крепления пильного диска проектировались специально
под вашу пилу. Во избежание нарушений работы и угроз безопасности
не допускается пользоваться поврежденным или несоответствующим
винтом/шайбой крепления диска.
• Перед каждой операцией проверяйте, что нижнее ограждение закрылось
надлежащим образом. Не эксплуатируйте пилу, если ее нижнее
ограждение заедает или самопроизвольно закрывается. Запрещается
каким-либо образом фиксировать ограждение в открытом положении.
При падении пилы нижнее ограждение может изогнуться. Поднимите его
рукояткой и убедитесь, что оно перемещается свободно и не касается
диска или любой другой части на всех глубинах и углах резания.
• Всегда смотрите, чтобы нижнее ограждение закрывало диск, прежде
чем класть пилу на какую-либо поверхность после работы. Незакрытый
пильный диск, вращаясь по инерции, вызовет отдачу и порежет все
на своем пути. Помните о том, что после того, как выключатель будет
отпущен, диску потребуется еще некоторое время для полной остановки.
• Периодически проверяйте надежность затяжки всех гаек, болтов и
других крепежных деталей. Подтягивайте ослабленные детали.
Инструмент должен использоваться только по прямому назначению. Любая
операция, выходящая за рамки описанного в этом руководстве служебного
назначения изделия, будет считаться нецелевым использованием.
Ответственность за любой ущерб и травмы в результате нецелевого
использования будет нести пользователь, а не производитель.
Также производитель не будет нести ответственность за любые изменения,
внесенные в конструкцию инструмента, а также за ущерб, который
RU
E PT E
повлекут за собой такие изменения.
Даже соблюдение всех правил эксплуатации инструмента не гарантирует
отсутствие остаточных факторов риска.
Предотвращение отдачи и
безопасность оператора
Если погружная пила используется с направляющей, то для защиты от
подъема пилы с заготовки используется встроенное устройство защиты от
отдачи (подробную информацию смотрите в разделе "Защита от отдачи").
Ниже приведены указания по предотвращению отдачи.
42
Отдача – это неконтролируемый подъем инструмента с заготовки и
отбрасывание его в сторону оператора при защемлении, чрезмерной
подаче или биении пильного диска. Отдача – результат нецелевого
использования, нарушения правил или условий эксплуатации. Данного
явления можно избежать, приняв следующие меры предосторожности:
a. Надежно удерживайте инструмент обеими руками и располагайте руки
так, чтобы наилучшим образом противодействовать усилиям отдачи.
Стойте слева или справа от пильного диска, но не на одной линии с ним.
При отдаче инструмент может отскочить назад. Однако если принять
меры предосторожности, то оператор сможет эффективно погасить
усилия отдачи;
б. Если пильный диск защемило или если обработка прерывается по
какой-либо причине, отпустите выключатель и не перемещайте пилу до
полной остановки режущего инструмента. Категорически запрещается
поднимать пилу с заготовки или отводить ее назад, если пильный диск
вращается. Выясните причину защемления диска и устраните ее.
в. Если необходимо перезапустить пилу и закончить недоделанный пропил,
расположите пильный диск по центру пропила так, чтобы зубья не
касались материала (в случае защемления диска пилу при пуске может
вытолкнуть или откинуть назад);
г. Если заготовка крупная, то во избежание провисания опоры должны
располагаться ближе к пропилу и по краям заготовки. Это позволит
снизить риск защемления диска и отдачи;
д. Запрещается работать с затупившимся или поврежденным режущим
инструментом. Незаточенный или неправильно установленный пильный
диск производит недостаточно широкий пропил. При этом повышается
трение, риск защемления и отдачи;
е. Перед началом обработки убедитесь, что глубина и угол резания
надежно зафиксированы соответствующими рычагами. Неожиданное
изменение положения пильного диска во время работы может привести
к защемлению и отдаче;
ж. Соблюдайте особую осторожность, осуществляя "погружной" проход по
стене или подобной закрытой поверхности. Выступающий пильный диск
может натолкнуться на препятствие и отскочить;
з. Проверяйте нижнее ограждение перед каждым использованием
инструмента. Оно должно свободно закрываться и не допускать
контакта пильного диска с любой частью ограждения и инструмента во
всем диапазоне углов и глубин резания. Эксплуатация инструмента с
неисправным ограждением не допускается. Запрещается каким-либо
образом фиксировать ограждение в открытом положении;
и. Проверяйте работу пружины нижнего ограждения. Если ограждение
или пружина не работает нормально, то инструмент не допускается
эксплуатировать до тех пор, пока неисправность не будет устранена.
Медленная работа ограждения может являться признаком повреждения
деталей, наличия отложений смолы или мусора;
к. Отводить ограждение вручную разрешается только при выполнении
особых пропилов – "погружных" или "сложных". Нижнее ограждение
поднимается рукояткой. Как только пильный диск войдет в материал,
ограждение необходимо отпустить. Во всех остальных случаях нижнее
ограждение должно работать автоматически.
л. Перед тем как поставить пилу на заготовку убедитесь, что нижнее
ограждение закрывает пильный диск. Незакрытый пильный диск,
вращаясь по инерции, вызовет отдачу и порежет все на своем пути.
Помните о том, что после того, как выключатель будет отпущен, диску
потребуется еще некоторое время для полной остановки. Во избежание
потери гарантии запрещается работать с абразивными кругами.
м. Если циркулярная пила оснащена расклинивающим ножом, то его
необходимо снять перед обработкой. Расклинивающий нож помешает
при "погружной" обработке и вызовет отдачу. По завершении "погружной"
обработки следует обязательно установить нож на место. Циркулярная
пила с постоянным, несъемным расклинивающим ножом НЕ подходит
для погружных пропилов.
Знакомство с изделием
1. Передняя рукоятка
2. Кнопка фиксации вертикального положения
3. Соединение для отвода пыли
4. Главная рукоятка
5. Курок
6. Задний фиксатор угла наклона
7. Регулятор частоты вращения
8. Заднее крепление параллельной направляющей
9. Задний кулачок точной настройки
10. Устройство защиты от отдачи
11. Крышки щеток
12. Подошва
13. Смотровая панель для направляющей
14. Фиксатор направляющей
15. Передний кулачок точной настройки
16. Переднее крепление параллельной направляющей
17. Передний фиксатор угла наклона

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tts 1400

Tabla de contenido