Caractéristiques Techniques - Hudora Laufrad Seven Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
FéLICITATIONS POUR L'ACHAT DE CE PRODUIT!
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi fait
partie intégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement
ainsi que l'emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit
à un tiers, veuillez également lui donner le présent mode d'emploi. Ce produit
doit être montée par un adulte. Ce produit n'a pas été conçu à des fins
industrielles. L'utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances,
afin de pouvoir éviter des blessures par de chutes ou des collisions. Ne l'utilisez
que conforme à l'âge d'utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but
prévu.
CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES
Article:
Article numéro:
Hauteur réglable du guidon:
Hauteur réglable de la selle:
Poids:
Poids maximum de l'utilisateur: 35 kg
Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l'installation ou si vous souhaitez
plus d'informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de.
CONTENU
1 x Sac contenant des colliers de serrage, des rondelles, des douilles et des
boutons de réglage et outil
1 x Selle avec tube de selle
1 x Cadre avec la roue arrière
1 x Guidon avec affiche
1 x Fourche pour roue avant
1 x Roue avant avec écrous et rondelles de sécurité
1 x Mode d'emploi
Les autres pièces fournies ne servent qu'à assurer la protection pendant les
opérations de transport seront donc inutiles pendant le montage et l'utilisation
de l'article.
CONSIGNES DE SECURITE
- Ce produit a été conçu pour être utilisé sur des surfaces planes et à pavés.
Evitez de l'utiliser sur les routes et dans les rues.
- Le vélo ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois.
- Attention! Vérifiez que votre enfant porte les équipements de protection
indispensables (casque).
- Attention! Le roue n'est pas équipée de freins. L'impulsion et l'arrêt sont
assurés avec les pieds. La roue ne devra donc être utilisée qu'avec des
chaussures, car il existe un risque de blessures important.
- Nous vous recommandons d'interdire à votre enfant d'utiliser son vélo à la
tombée du jour, la nuit ou en cas de mauvaise visibilité.
- Pour que votre enfant reste en sécurité et ne mette pas en danger la vie
d'autrui, évitez qu'il utilise son vélo sur les routes, au niveau des intersections,
sur des pentes et des collines. Eloignez-le également des escaliers et des
sources d'eau ouvertes.
- Vérifiez l'état du vélo avant chaque utilisation afin de vous assurer que toutes
les pièces sont correctement fixées et que le vélo fonctionne sans encombre.
- Seulement convient que pour les enfants âgés de 2 à 5 ans.
- Le produit contient des petites pièces dont l'ingestion est susceptible de
provoquer un étouffement. Merci de surveiller des enfants pendant le montage.
Ce produit doit être montée par un adulte. L'utilisation de ce produit par des
enfants doivent uniquement être effectués sous la surveillance d'un adulte.
- Veillez à ce que votre enfant garde toujours les mains sur le guidon afin d'avoir
un meilleur contrôle du vélo.
- Attention! À utiliser avec équipement de protection (casque). Ne pas utiliser sur
la voie publique. 35 kg max.
- L'utilisation de ce produit requiert des aptitudes et des connaissances afin de
pouvoir éviter les chutes et les collisions susceptibles de blesser l'utilisateur
ou d'autres personnes.
Tous les schémas sont indicatifs.
Vélo sans pédales Seven
10716
entre 52 et 60 cm
entre 33 et 43,5 cm
3,3 kg
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE DES ROUES ET DE LA SELLE
1. La roue arrière (1) est déjà pré-montée. Il ne vous reste qu'à installer la roue
avant (2). Montez la roue avant (2) à l'emplacement prévu à cet effet. Retirez
les rondelles de sécurité (3) et les écrous (4a) situés sur l'axe avant. Vérifiez
que les écrous (4b) sont fermement vissés et gardent ainsi en position les
écarteurs (5). Utilisez les petits crochets pour serrer les rondelles (3), afin que
ces dernières soient bien raccordées à la fourche du vélo. Puis, serrez les
écrous (4a) au niveau des axes.
2. Pour monter la selle (6), suivez les instructions données sur le schéma. Le
bouton de réglage (7) doit tout d'abord être correctement installé par rapport
à la selle. Ceci n'est cependant pas nécessaire lorsque la selle est réglée sur
la position la plus basse. Vérifiez ensuite de ne pas avoir dépassé la hauteur
de selle maximale en vous assurant que cette dernière ne dépasse pas le
symbole « MAX » car cela pourrait occasionner, par la suite, des blessures
graves.
MONTAGE DU GUIDON
Montez le guidon (8) parallèlement à l'axe avant, perpendiculairement à la roue
avant. Le bouton de réglage (7), le collier de serrage (9) ainsi que les deux ron-
delles en plastique (10) doivent être montés conformément au schéma, au-des-
sus de la fourche de la roue avant et le tube du guidon. Installez les douilles (11)
à l'endroit prévu à cet effet, comme le précise le schéma. La barre de soutien doit
être placée au niveau de l'extrémité supérieure de la fourche (avec pilier de sou-
tien). Le collier de serrage (9) doit être directement relié à la fourche de la roue
avant, et non pas au pilier de soutien vertical. Pour régler le guidon sur la position
la plus haute, vous devez positionner le pilier sur le symbole « MAX ». Evitez de
tirer davantage sur la barre car cela pourrait entraîner d'éventuels accidents.
Serrez le collier de serrage (9), puis les rondelles et les écrous. N'oubliez pas de
vérifier que le guidon est dans la bonne position par rapport à la roue avant, avant
de serrer définitivement les vis ! Puis, le rembourrage du guidon (12) sera attaché
au guidon par le biais des bandes auto-agrippantes.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un
produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de
détecter tout signe d'endommagement ou d'usure. N'apportez aucune modifica-
tion conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n'utilisez que des pièces de re-
change d'origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit
plus être utilisé en cas d'endommagement de certaines parties ou d'apparition
de coins saillants ou d'arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre
service après-vente (http://www.hudora.de/service/). Stockez le produit dans un
endroit sûr et à l'abri des intempéries de manière à ce qu'il ne puisse pas être
endommagé et qu'il ne puisse blesser personne.
CONSIGNES D'éLIMINATION
A la fin de la durée de vie de l'appareil, veuillez l'amener dans un centre de repri-
se et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à
toutes vos questions sur place.
SERVICE APRÈS-VENTE
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de
défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les élimi-
ner. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de
rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur
http://www.hudora.de/service/.
7/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10716

Tabla de contenido