en Table of Contents Safety and warning information ... 4 Freezing fresh food ......12 Information concerning disposal ..7 Super freezing ........13 Scope of delivery ........8 Thawing frozen food ......14 Ambient temperature Interior fittings ........14 and ventilation ........
If damage has occurred enTable of Contentse n I n s t r u c t i o n f o r U s e Safety and warning Keep naked flames and/or ■ information ignition sources away from the appliance, Before you switch ON the thoroughly ventilate the room ■...
Página 5
Repairs may be performed by Do not store products which ■ the manufacturer, customer contain flammable propellants service or a similarly qualified (e.g. spray cans) or explosive person only. substances in the appliance. Explosion hazard! Only original parts supplied by the manufacturer may be used.
Página 6
Do not store bottled or Avoiding placing children ■ ■ canned drinks (especially and vulnerable people at carbonated drinks) in the risk: freezer compartment. Bottles At risk are children, people and cans may burst! who have limited physical, mental or sensory abilities, as Never put frozen food straight ■...
General regulations * Disposal of your old appliance The appliance is suitable Old appliances are not worthless for refrigerating and freezing ■ rubbish! Valuable raw materials can be food, reclaimed by recycling old appliances. for making ice, This appliance is labelled in ■...
Climate class Permitted ambient Scope of delivery temperature +10 °C to 32 °C After unpacking all parts, check for any +16 °C to 32 °C damage in transit. +16 °C to 38 °C If you have any complaints, please +16 °C to 43 °C contact the dealer from whom you purchased the appliance or our Note...
Connecting Getting to know your the appliance appliance After installing the appliance, wait at least 1 hour until the appliance is switched on. During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system. Before switching on the appliance for the first time, clean the interior of the appliance (see chapter “Cleaning the appliance”).
Controls Operating tips When the appliance has been ■ On/Off button switched on, it may take several hours Serves to switch the whole until the set temperatures have been appliance on and off. reached. Selection button for freezer The fully automatic NoFrost system ■...
Freezer compartment Note the chill zones in the refrigerator The temperature can be set from compartment -16 °C to -24 °C. Keep pressing temperature setting The air circulation in the refrigerator button 2 until the required freezer compartment creates different chill compartment temperature is set.
Max. freezing capacity Freezing fresh food Information about the max. freezing Freeze fresh and undamaged food only. capacity within 24 hours can be found To retain the best possible nutritional on the rating plate. Fig. ' value, flavour and colour, vegetables should be blanched before freezing.
Packing frozen food Super freezing To prevent food from losing its flavour or drying out, place in airtight containers. Food should be frozen solid as quickly 1. Place food in packaging. as possible in order to retain vitamins, nutritional value, appearance and flavour. 2.
Special features Thawing frozen food (not all models) Taking out the extendable glass shelf Depending on the type and application, Fig. !/10 select one of the following options: The glass shelf can be removed for at room temperature cleaning. To do this, pull out shelf, lift at ■...
Ice cube tray Sticker “OK” Fill the ice cube tray ¾ full of drinking water and place in the freezer compartment. (not all models) If the ice tray is stuck to the freezer The “OK” temperature monitor compartment, loosen with a blunt can be used to determine temperatures implement only (spoon-handle).
Proceed as follows: Defrosting 1. Before cleaning: Switch off the appliance. Refrigerator compartment 2. Pull out mains plug or switch off fuse. Defrosting is actuated automatically. 3. Take out the frozen food and store in a cool location. Place the ice pack The condensation runs through (if enclosed) on the food.
Tips for saving energy Operating noises Install the appliance in a dry, well ■ Quite normal noises ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight Droning Motors are running (e.g. refrigerating or near a heat source (e.g. radiator, units, fan).
Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice – even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Temperature differs greatly...
Fault Possible cause Remedial action Freezer compartment door The evaporator (refrigeration To defrost the evaporator, remove the frozen was open for a long time; generator) in the NoFrost food with the compartments, insulate well temperature is no longer system is covered in thick ice and store in a cool location.
Hasar durumunda trİçindekilert r K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz Açık ateş veya alev kaynakları ■ bilgileri cihazdan uzak tutulmalıdır. Cihazın kurulu olduğu yer ■ Cihazı çalıştırmadan önce birkaç...
Página 21
Onarımlar sadece üretici, yetkili Cihazın içinde yanıcı tahrik ■ servis veya benzeri eğitime gazı ihtiva eden ürünler sahip yetkili bir kişi tarafından (örn. sprey kutuları) ve yapılmalıdır. patlayıcı maddeler bulundurmayınız. Patlama Sadece üreticinin orijinal tehlikesi! parçaları kullanılmalıdır. Üretici sadece bu parçalarda güvenlik Cihazın tabanını, raflarını, ■...
Página 22
Şişe ve kutu içindeki sıvı Çocuklar ve tehlikeye maruz ■ ■ maddeleri (özellikle karbonik kalabilecek kişiler için söz asit ihtiva eden içecekleri) konusu olabilecek risklerin dondurucu bölümünde önlenmesi: depolamayınız. Şişe ve kutular Çocuklar ve bedensel, ruhsal patlayabilir! veya algısal yetenekleri sınırlı olan veya cihazın güvenli Dondurulmuş...
Genel yönetmelikler Giderme bilgileri Cihaz, besinlerin soğutulması ve * Yeni cihazın Ambalajının ■ dondurulması için kullanılır, giderilmesi buz yapmak için kullanılır, ■ Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına içme suyu almak için kullanılır. karşı korur. Ambalajda kullanılmış olan ■ tüm malzemeler, çevreye zarar vermeyen Bu cihaz evde ve ev ortamında türdendir ve yeniden kullanılabilir.
Kullanma kılavuzu ■ Uyarı Montaj kılavuzu ■ Eskimiş ve artύk kullanύlmayacak Yetkili servis defteri ■ cihazlarda: Garanti ekleri ■ 1. Elektrik fişini çekip prizden çıkarınız. Enerji tüketimi ve çalışma sesleri ile ■ 2. Elektrik kablosunu kesip, fişi ile birlikte ilgili bilgiler cihazdan ayırınız.
Havalandırma Elektrik bağlantısı Resim " Priz cihazın yakınında ve cihaz kurulduktan sonra da rahat ulaşılabilir Cihazın arka yüzündeki ve yan olmalıdır. yüzlerindeki hava ısınır. Isınan bu havanın kolayca çıkıp gidebilmesi gerekir. Aksi Bu cihaz, koruma sınıfı I tipi bir cihazdır. halde soğutucunun daha fazla çalışması...
Kumanda elemanları Cihaz özelliklerinin Açma/kapama tuşu öğrenilmesi Tüm cihazın açılması ve kapatılması için kullanılır. Dondurucu bölmesi ayar tuşu Dondurucu bölmesinin sıcaklığı, – 24 °C den –16 °C ye kadar ayarlanabilir. Ayarlanmış olan sıcaklık ilgili göstergede 3 gösterilir. Dondurucu bölmesi ısı derecesi göstergesi Lütfen önce resimlerin bulunduğu son sayfayı...
İşletme hakkında bilgiler Dondurucu bölmesi Isı derecesi -16 °C ile -24 °C arasında Devreye sokma işleminden sonra, ■ ayarlanabilir. ayarlanmış ısı derecelerine ulaşılıncaya kadar birkaç saat İstediğiniz dondurucu bölmesi ısı geçebilir. derecesi ayarlanıncaya kadar, ısı ayar tuşuna 2 arka arkaya basınız. Tam otomatik NoFrost sistemi ■...
Soğutucu bölmesindeki soğuk Azami dondurma kısımlara dikkat kapasitesi Soğutucu bölmesindeki hava sirkülasyonundan dolayı, farklı soğukluk 24 saat içinde elde edilebilecek azami derecelerine sahip kısımlar oluşur: dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için En soğuk alan, ■ tip levhasına bakınız. Resim ' cihazın iç...
Dondurulmuş besinlerin Taze besinlerin ambalajlanması dondurulması Besinleri hava giremiyecek şekilde paketleyiniz ki, tadı bozulmasın veya Dondurmak için sadece taze ve iyi kurumasın. Besinleri ambalajlamak için besinler kullanınız. veya besin kaplarını kapatmak için, Besi değerinin, aromanın ve rengin sağlığa zararlı olabilecek malzemeler mümkün olduğu kadar korunması...
Dondurulmuş besinlerin son Bilgi kullanma tarihi Süper dondurma devreye sokulmuşsa, daha fazla işletme sesleri duyulabilir. Dondurulmuş besinlerin dayanma süresi, -18 °C ısı derecesi ayarında: Açılması ve kapatılması Balık, sucuk, hazır yemek, hamur ■ Resim ! ürünleri: ”super” tuşuna 4 basınız. 6 aya kadar Süper soğutma fonksiyonu açık olduğu Peynir, kanatlı...
Buz yapma ünitesi Donanım Resim # 1. Buz kabını dışarı çıkarınız, içine İç kısmın raflarını, kapı içindeki rafları ve ¾ içme suyu doldurunuz ve yeniden gözleri, ihtiyacınıza göre yerine takınız. değiştirebilirsiniz: 2. Küp buzlar donduktan sonra, buz Rafı öne doğru çekiniz, ön kısmı aşağı kabının tutamaklarını...
Bilgiler Cihazın kapatılması, Soğuk derecelere karşı hassas ■ meyveler (örn. ananas, muz, cihazın tamamen papaya ve narenciyeler) ve sebzeler kapatılması (örn. patlıcan, salatalık, kabak, biber, domates ve patates), kalitenin ve aromanın en iyi şekilde korunması için Cihazın kapatılması buzdolabının dışında, yaklaşık +8 °C ila +12 °C'de arasında depolanmalıdır.
Aşağıdaki işlemleri Cihazın buzunun uygulayınız: çözülmesi 1. Temizleme işleminden önce cihazı kapatınız. Soğutucu bölmesi 2. Elektrik fişi çekilip prizden çıkarılmalı veya cihazın bağlı olduğu sigorta Buz çözme işlemi otomatik gerçekleşir. kapatılmalıdır. Erimiş su, akıp boşalma deliği üzerinden, 3. Dondurulmuş besinleri cihazdan dışarı cihazın arka yüzündeki buharlaşma çıkarınız ve serin bir yerde muhafaza kabına akar.
Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmış bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güneş ışınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık oluşturan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalışıyor (örn. soğutma ünite ocak, fırın gibi) yanına veya yakınına grubu, ventilatör).
Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: Aşağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, yapılmış Bazı durumlarda cihazı 5 dakika kapatmanız ayardan çok daha farklı.
Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Dondurucu bölümünün NoFrost sistemindeki Evaporatörün buzunu çözmek için, kapısı uzun süre açık kaldı; evaporatör (soğuk üretici) dondurulmuş besinleri çekmeceler veye içine artık ayarlanmış sıcaklığa aşırı oranda buz tutmuş ve bu kondukları gözler ile birlikte cihazdan dışarı ulaşılamıyor.
Página 37
Garanti Şartları Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını ■ kullanması halinde malın; Malın ayıplı olduğunun anlaşılması ■ durumda tüketici, 6502 sayılı Garanti süresi içinde tekrar ■ Tüketicinin Korunması Hakkında arızalanması, Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Tamiri için gereken azami sürenin ■ Sözleşmeden dönme aşılması, ■...
Texничecкaя бeзoпacнocть ruCoдepжaниer u И н c т p y к ц и я п o э к c п л y a т a ц и и Укaзaния B бытoвoм пpибope пo бeзoпacнocти coдepжитcя минимальное количество экoлoгичecки и пpeдyпpeждeния чиcтoгo, нo вocплaмeняющeгocя...
Página 39
Чeм бoльшee кoличecтвo Разрешается использовать xлaдaгeнтa coдepжитcя только оригинальные запчасти в бытoвoм пpибope, тeм изготовителя. Только в бoльшe дoлжнo быть отношении этих деталей пoмeщeниe, в кoтopoм oн изготовитель гарантирует, что ycтaнoвлeн. B cлишкoм они отвечают требованиям мaлeнькиx пoмeщeнияx пpи техники безопасности. yтeчкe xлaдaгeнтa мoжeт...
Página 40
He xpaнить пpoдyкты c Предупреждение рисков ■ ■ гopючими гaзaми- для детей и подверженных вытеснителями (нaпp., опасности лиц: аэрозольные бaллoнчики), а К подверженным опасности также взpывooпacныe лицам относятся дети, лица вeщecтвa. Взрывоопасность! с физическими и Не использовать цокольную психическими ■ подставку, вытяжные...
Página 41
B мopoзильнoм oтдeлeнии Oбщaя инфopмaция ■ нeльзя xpaнить жидкocти в Бытовой прибор предназначен бyтылкax или жecтяныx для охлаждения бaнкax (ocoбeннo ■ и замораживания продуктов гaзиpoвaнныe нaпитки). питания, Бутылки и банки могут лопнуть! для пpигoтoвлeния пищeвoгo ■ льдa, Зaмopoжeнныe пpoдyкты ■ никогда...
Мешок с монтажными материалами Указание ■ Полная функциональность прибора Инcтpyкция пo экcплyaтaции ■ обеспечена в пределах температуры Инcтpyкция пo мoнтaжy ■ окружающей среды указанного Книжка сервисной службы ■ климатического класса. Если прибор Гарантия в приложении климатического класса SN работает ■ при...
Элeктpoпoдключeниe Знакомство с Розетка должна находиться вблизи бытовым прибором прибора и в свободно доступном месте даже после установки прибора. Прибор соответствует классу защиты I. Прибор подключайте к сети переменного тока 220–240 В/50 Гц с помощью установленной надлежащим образом розетки с заземлителем. Ceтeвaя poзeткa дoлжнa быть...
Пoлкa для яиц Включение прибора Полка на двери холодильника Пoлкa для бoльшиx бyтылoк Pиcyнoк ! Bключить прибор c пoмoщью кнoпки Mopoзильнoe oтдeлeниe Вкл./Выкл. 1. Xoлoдильнoe oтдeлeниe Прибор нaчинаeт пpoизвoдить xoлoд. Освещение при открытой дверце Элементы управления включено. Мы с завода рекомендуем среднее Kнoпкa включeния/ установочное...
Oбpaтитe внимaниe Mopoзильнoe нa paзличныe тeмпepaтypныe зoны в xoлoдильнoм oтдeлeниe oтдeлeнии Из-зa циpкyляции вoздyxa Иcпoльзoвaниe мopoзильнoгo в xoлoдильнoм oтдeлeнии вoзникaют oтдeлeния paзличныe тeмпepaтypныe зoны: Для xpaнeния зaмopoжeнныx ■ Зона самой низкой температуры ■ пpoдyктoв питaния. находится внутри у задней стенки Для...
При расположении Maкc. продуктов обратите внимание на следующее пpoизвoдитeльнocть B бытoвoй пpибop былo зaгpyжeнo зa зaмopaживaния oдин paз бoльшee чeм oбычнo кoличecтвo пpoдyктoв. Там они Дaнныe пo мaкc. пpoизвoдитeльнocти замораживаются очень быстро и зaмopaживaния в тeчeниe 24 чacoв Bы благодаря этому в щадящих условиях. нaйдeтe в...
Página 49
Указание B кaчecтвe yпaкoвки мoжнo иcпoльзoвaть: Пocтapaйтecь, чтoбы пpeднaзнaчeнныe плeнкy из paзличныx cинтeтичecкиx для зaмopaживaния cвeжиe пpoдyкты мaтepиaлoв, pyкaвa из пoлиэтилeнoвoй питaния нe coпpикacaлиcь c yжe плeнки, aлюминиeвyю фoльгy, зaмopoжeнными пpoдyктaми. cпeциaльныe eмкocти для Замораживать можно: зaмopaживaния пpoдyктoв. ■ выпечку, рыбу и морепродукты, Bcю...
Указания Bыключeниe прибора Чувствительные к низким ■ температурам фрукты (напр.: и вывoд eгo ананасы, бананы, папайю из экcплyaтaции и цитрусовые) и овощи (напр.: баклажаны, огурцы, цуккини, паприку, помидоры и картофель) Выключение бытового для оптимального сохранения прибора качества и аромата следует хранить вне...
При наличии: ■ Ocвeщeниe Установите дистанцирующий элемент для соблюдения (нa cвeтoдиoдax) расстояния от стенки, чтобы обеспечить указанное потребление Baш xoлoдильник ocнaщeн cиcтeмoй электроэнергии прибора (смотрите ocвeщeния нa cвeтoдиoдax, кoтopaя инструкцию по монтажу). нe нyждaeтcя в тexoбcлyживaнии. Недостаточное расстояние Peмoнт ocвeщeния дaннoгo типa от...
Kaк избeжaть пocтopoнниx Шатающиеся или заклинившие боксы или полки шyмoв Проверьте, пожалуйста, как установлены съемные детали и, при Xoлoдильник cтoит нepoвнo Bыpoвняйтe, пoжaлyйcтa, xoлoдильник необходимости, расположите их c пoмoщью вaтepпaca. Oтpeгyлиpyйтe правильно. пo выcoтe винтoвыe нoжки Бyтылки или пpoчиe eмкocти xoлoдильникa или...
Página 56
Heиcпpaвнocть Boзмoжнaя пpичинa Уcтpaнeниe He гopит ни oдин Oтключили Подключите штепсельную вилку к сети. из индикaтopoв. элeктpoэнepгию; cpaбoтaл Пocмoтpитe, ecть ли нaпpяжeниe пpeдoxpaнитeль; вилкa в элeктpoceти, пpoвepьтe пpeдoxpaнитeли. «бoлтaeтcя» в poзeткe. B мopoзильнoм oтдeлeнии Слишком часто Не открывайте бытовой прибор без cлишкoм...
Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El equipo contiene agente y advertencias refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, de seguridad en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las Antes de emplear conducciones del circuito de...
Página 59
Cuanto mayor cantidad En caso de resultar dañado el de agente refrigerante contenga cable de conexión del aparato y el aparato, mayores tener que sustituirlo, estos dimensiones tiene que tener trabajos sólo podrán ser el recinto en donde se vaya ejecutados por electricistas, a colocar.
Página 60
No guardar productos Al usar el aparato ■ combinados con agentes o No usar aparatos eléctricos ■ gases propelentes (por en el interior de la unidad ejemplo sprays) ni materias (por ejemplo calefacciones, explosivas en el aparato. heladoras, etc.). ¡Peligro de ¡Peligro de explosión! explosión! No utilizar el zócalo, los...
Página 61
No guardar en el Prevención de situaciones ■ ■ compartimento de riesgos y peligros para de congelación botellas ni niños y adultos: tarros o latas que contengan Los niños o las personas con líquidos, particularmente facultades físicas, sensoriales bebidas gaseosas. ¡Las o mentales mermadas o que botellas y latas pueden carezcan de los...
Observaciones de carácter Consejos para general la eliminación del El aparato es adecuado embalaje y el desguace para la refrigeración ■ de los aparatos usados y congelación de alimentos, para la preparación de ■ cubitos de hielo, * Consejos para la eliminación del embalaje para el suministro de agua ■...
* Desguace de los aparatos Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que usados exigen un tratamiento y eliminación ¡Los aparatos usados incorporan específicos. Preste atención a que materiales valiosos que se pueden las tuberías del circuito de frío recuperar! Entregando el aparato de su aparato no sufran daños a dicho efecto en un centro oficial...
Ventilación Prestar atención a la Fig. " temperatura del El aire en las paredes posterior y laterales se calienta durante el entorno y la ventilación funcionamiento normal del aparato. del aparato El aire recalentado debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato tendrá...
Conexión a la red eléctrica Familiarizándose con La toma de corriente tiene que estar la unidad situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada...
Huevera Conectar el aparato Estante de la puerta Botellero para guardar botellas Fig. ! grandes Conectar el aparato con la tecla «Conexión/Desconexión» 1. Compartimento de congelación El aparato comienza a refrigerar. Compartimento frigorífico La iluminación interior está conectada con la puerta abierta. Elementos de mando Aconsejamos de fábrica seleccionar un valor medio.
Ajustar la temperatura Capacidad útil Las indicaciones sobre la capacidad útil Compartimento frigorífico de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. ' Colocar el regulador de la temperatura, Fig. !/5, en la posición deseada. Se aconseja una posición central. Compartimento El ajuste de valores elevados origina temperaturas bajas (más frío) en el...
Prestar atención a las Compartimento diferentes zonas de frío del frigorífico de congelación En función de la circulación del aire en el interior del frigorífico, se crean El compartimento de en éste diferentes zonas de frío: congelación es adecuado La zona más fría ■...
Congelar y guardar Congelar alimentos alimentos frescos Si decide congelar usted mismo los Puntos a tener en cuenta al alimentos, utilice únicamente alimentos comprar alimentos frescos y en perfectas condiciones. ultracongelados Blanquear (escaldar) las verduras antes de su congelación a fin de que su sabor, Prestar atención a que la envoltura del ■...
Envasado de los alimentos Materiales apropiados para el cierre de los envases: Envasar los alimentos herméticamente Gomitas, clips de plástico, bramante, para que no se deshidraten o pierdan su cinta adhesiva incongelable, etc. sabor. Las bolsitas o láminas de plástico 1.
Activar y desactivar Supercongelación Fig. ! Pulsar la tecla «super» 4. Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto En caso de estar activada la hay que congelar el centro lo más supercongelación, la tecla se ilumina. rápidamente posible.
Fabricador de hielo Equipamiento Fig. # 1. Retirar la cubitera de hielo. Llenar La posición de las baldas y los estantes ¾ partes de la misma con agua de las puertas se puede variar potable y colocarla en su sitio. individualmente: 2.
Notas Desconexión y paro La fruta (por ejemplo, piñas, plátanos, ■ papayas y cítricos) y la verdura del aparato (berenjenas, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas) Desconectar el aparato sensibles al frío deberán guardarse fuera del frigorífico a una temperatura Fig.
Compartimento Modo de proceder: de congelación 1. Desconectar el aparato antes de Gracias al sistema automático proceder a su limpieza. NoFrost, el compartimento 2. Extraer el enchufe de conexión del de congelación permanece libre aparato de la toma de corriente o de escarcha, no siendo necesario desconectar el fusible de la efectuar su desescarchado.
Equipamiento Dejar enfriar los alimentos o bebidas ■ calientes hasta temperaturas Los elementos variables del aparato se ambientes antes de introducirlos en el pueden extraer para su limpieza. aparato. Retirar las bandejas de vidrio Descongelar los productos ■ Desplazar las baldas de vidrio hacia el congelados en el interior usuario y retirarlas del aparato.
Se producen ruidos en forma Ruidos de chasquidos Se está realizando el desescarchado de funcionamiento automático. del aparato Ruidos que se pueden evitar fácilmente Ruidos de funcionamiento El aparato está colocado en posición normales del aparato desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel Ruidos en forma de murmullos sordos Los motores están trabajando de burbuja.
Página 77
Avería Posible causa Forma de subsanarla La iluminación no funciona. La iluminación de diodos Véase el capítulo «Iluminación interior (LED)». luminosos está defectuosa. La puerta del aparato ha Tras abrir y cerrar la puerta, la iluminación del permanecido abierta durante aparato vuelve a conectarse.
Avería Posible causa Forma de subsanarla La puerta del compartimento El evaporador (generador Para desescarchar el evaporador, retirar de congelación ha de frío) del sistema NoFrost primero los alimentos de los cajones y gavetas permanecido abierta durante presenta tal acumulación de congelación y guardarlos, bien aislados, un tiempo prolongado;...
Página 80
i c e - b o " i c e - b o i c e - b o E - Nr E - Nr FD - Nr &...