Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones de Operación y Piezas
Guía de Diagnóstico de Averías
Problema
Posible(s) Causa(s)
La bomba no
1. Fusible quemado
empieza a
funcionar o no
2. Bajo voltaje de línea
funciona
3. Motor defectuoso
4. Flotanten/iterruptor defectuoso.
5. La propela está atascada
6. Flotante obstruido
La bomba empieza
1. Contraflujo de agua válvula de
a tubería detiene
retención
con mucha
2. Flotanten/iterruptor defectuoso.
frecuencia
1. Flotanten/iterruptor defectuoso
La bomba no se
apaga o el
2. Obstáculo en la tubería
protector térmico
3. Flotante obstruido
se desconecta
4. Bajo voltaje de línea
5. Demasiados artefactos en el
circuito
La bomba funciona
1. Impulsor atorado
pero distribuye
2. Válvula de retención instalada
poca o nada de
hacia atrás
agua
3. Bomba bloqueada por aire
SOLO EN LOS
La batería está desgastada
MODELOS CON
ALARMA:
Alarma se activa
periodcamente
Garantía Limitada
De (1 año para los Modelos SPF33, SPF50) (Tres años para los Modelos FLS790, FLS800, SSPF50, SSCDU800, CDU790, CDU790HH, CDU800 y
CDU980) a partir de la fecha de compra. Durante estos períodos la compañía Wayne Water Systems (Wayne) le reparará o reemplazará,
según se decida, al comprador original cualquier pieza o piezas de las bombas para sumideros o bombas de agua (Producto) que después de
haber sido examinadas por Wayne se encuentren dañados debido al material o proceso de fabricaión utilizados. Sírvase llamar a Wayne (800-
237-0987) para recibir instrucciones o comuníquese con la tienda donde compró el producto. Deberá suministrar el número del modelo y serie
en el momento de presentar un reclamo bajo esta garantía. El comprador será responsable por los gastos de flete de los productos o piezas
enviados para ser reparados o reemplazados.
Esta garantía limitada no cubre Productos dañados debido a accidentes, abusos, uso inadecuado del producto, negligencia, instalación
inadecuada del producto, mantenimiento inadecuado o por no seguir las instrucciones escritas de Wayne para operar el producto.
NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS EXPRESAS. LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS A DISEÑOS
ADECUADOS PARA CIERTOS USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A (1 AÑO PARA LOS MODELOS SPF33, SPF50 Y SSPF50) ( TRES
AÑOS PARA LOS MODELOS SSCDU800, CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU980) A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES
LA UNICA GARANTIA Y LA COMPAÑIA NO TENDRA NINGUNA RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS
NI POR GASTOS OCASIONADOS POR LOS MISMOS.
En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, ni se permiten restricciones en los daños por
incidentes o daños consecuentes, por lo tanto, en dichos casos, esta limitaciones no son aplicables. Esta Garantía Limitada le otorga
derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
En ningún caso, bien sea por incumplimiento del contrato de garantía, culpabilidad (inclusive negligencia) u otras causas, la compañía
Wayne o sus surtidores serán responsables por daños directos o consecuentes o gastos ocasionados, incluyendo, pero no limitado, a
pérdidas de ganancias, pérdidas del uso de equipos, capital invertido, costos para reemplazar los productos, infraestructuras, servicios o
suministro de energía, pérdidas debido al cese forzoso de producción o demandas presentadas por clientes por las causas anteriormente
enumeradas.
Debe conservar el recibo de la tienda junto con esta garantía. En caso de que necesite presentar un reclamo bajo esta garantía, DEBERA
enviar una copia del recibo junto con el material o correspondencia. Sírvase llamar a Wayne al (800-237-0987) para recibir autorización e
instrucciones.
NO ENVIE ESTA GARANTIA A WAYNE. Conserve esta garantía como prueba y referencia.
Número del modelo___________Número de serie___________
Fecha de instalación_____________
Anexe el recibo aquí.
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU980
Acción a Tomar
1. Si está quemado, reemplácelo con uno de tamaño adecuado
o reinicialice el interruptor general
2. Si el voltaje es menor de 108 voltios, cerciórese de que los
cables sean del tamaño adecuado
3. Reemplace la bomba
4. Reemplace el flotanten/iterruptor
5. Si el impulsor no gira, retire la cubierta y remueva el
impedimento
6. Cerciórese de que el flotante se mueva libremente hacia
arriba y abajo
1. Instale o reemplace la funcionar y se en la de flotador
2. Reemplace el flotanten/iterruptor
1. Reemplace el flotanten/iterruptor
2. Retire la bomba y limpie la bomba y la tubería
3. Cerciórese de que el fflotante se mueva libremente hacia
arriba y abajo
4. Si el voltaje es menor de 108 voltios, revise el tamaño del
cableado
5. Instale la bomba en un circuito dedicado. IMPORTANTE: no
circuito use un cordón de extensión para suministrar corriente
a la bomba
1. Limpie el impulsor
2. Invierta la posición de la válvula de retención
3. Perfore un agujero de 3,8 mm (1/8") la línea de descarga
entre la bomba y la válvula de chequeo
Reemplace la batería
Models FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800,
Operating Instruction and Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions
could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Submersible
Sump Pump
Description
NOTICE
!
The submersible pump is designed for
1-800-237-0987 for backup model
home sump applications. The unit is
number.
equipped with an 8-ft long, 3-prong
Installation
grounding type power cord. Motor is
oil filled and sealed for cooler
1. Install pump in a sump pit with
running and designed to operate
minimum size as shown below.
under water. A float switch is
Construct sump pit of tile, concrete,
provided for automatic pump
steel or plastic.
operation. This pump is not suitable
for aquatic life.
Grounded Outlet
General Safety Information
DANGER
!
Do not use to pump
flammable or explosive fluids
such as gasoline, fuel oil,
kerosene, etc. Do not use in a
flammable and/or explosive
atmosphere. Pump should only be used
to pump clear water. Personal injury
and/or property damage could result.
This pump is not
NOTICE
!
designed to handle
salt water, brine, laundry discharge,
water softener, sewage, graywater or
any other application which may
contain caustic chemicals and/or
foreign materials. The CDU790HH pump
is capable of handling laundry
discharge. Pump damage could occur
if used in these applications and will
void warranty.
Figure 1
All wiring must be
WARNING
!
performed by a
2. The unit should be located and rest
qualified electrician.
on a solid, level foundation. Do not
place pump directly on clay, earth,
DANGER
!
If the
gravel or sandy surface. These
basement has water or
surfaces contain small stones, gravel,
moisture on the floor, do not
sand, etc. that may clog or damage
walk on wet area until all
the pump and cause pump failure.
power is turned off. If the shutoff box
is in the basement, call an electrician.
WARNING
Remove pump and either repair or
!
replace. Failure to follow this warning
hose is used, make sure pump is
could result in fatal electrical shock.
secured in sump pit to prevent
Specifications
Power supply requirements . . . . . . . . . . . . . . . .120V, 60 Hz
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intermittent
Horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/3 HP (SPF33, CDU790, & CDU790HH)
1/2 HP (FLS800, SPF50, SSCDU800, SSPF50, & CDU800)
3/4 HP (CDU980)
Liquid temperature range . . . . . . . . . . . . . . . . 40°F to 120°F
Liquid temperature range (CDU790HH only) . . . . 40°F to 190°F
Circuit requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 amps (min)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1
/
" high x 9
3
/
2
4
Cut-in level (factory set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9"
Cut-out level (factory set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4"
© 1999 Wayne Water Systems
SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 & CDU980
A backup system
movement. Failure to secure pump
should be used. Call
could allow pump movement and
switch interference and prevent pump
from starting or stopping.
3. Thread (optional) check valve into
pump body carefully to avoid
stripping or cross threading. Do not
use pipe joint sealant.
4. Connect 1-1/4" rigid pipe to rubber
boot on check valve. Reverse boot
for 1-1/2" diameter pipe. Tighten
hose clamps.
WARNING
!
assembling and after installation.
Failure to do so could cause piping to
break, pump to fail, etc. which could
result in property damage and/or
personal injury.
5. Protect electrical cord from sharp
object, hot surfaces, oil and
chemicals. Avoid kinking the cord and
replace damaged cords immediately.
24"
6. A sump pit cover must be installed to
Min.
prevent debris from clogging or
damaging the pump.
FLOOD ALERT MODELS (SEE FIGURE 2)
1. Remove battery access door and
connect a 9 volt battery to battery
terminal. Replace battery access
11" Dia.
door.
Min.
Operation
DANGER
!
Always
disconnect the power source
before attempting to install,
service, relocate or maintain the pump.
Never touch sump pump, pump motor,
water or discharge piping when pump
is connected to electrical power. Never
handle a pump or pump motor with
Flood risk. If
wet hands or when standing on wet or
flexible discharge
damp surface or in water. Fatal
electrical shock could occur.
Construction
Motor housing . . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
Volute . . . . . . . . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
(SPF33, SPF5O & SSPF50)
Cast Iron (CDU790, CDU790HH,
CDU800, CDU980 & SSCDU800)
Impeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Glass filled polycarbonate
Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Low Carbon Steel
Seals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Buna N
" base
Discharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Motor Cover . . . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
1
Support pump and
piping when
1
/
" NPT
2
350306-001 12/99

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wayne FLS790

  • Página 1 Do not disconnect the power source De (1 año para los Modelos SPF33, SPF50) (Tres años para los Modelos FLS790, FLS800, SSPF50, SSCDU800, CDU790, CDU790HH, CDU800 y place pump directly on clay, earth, before attempting to install, DANGER CDU980) a partir de la fecha de compra.
  • Página 2 FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU980 CDU790, CDU790HH, CDU800 & CDU980 Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Operating Instructions And Parts Manual Para ordenar Repuestos, Sírvase Llamar al Concesionario...
  • Página 3 FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU980 Manual de Instrucciones de Operación y Piezas CDU790, CDU790HH, CDU800 & CDU980 Operating Instructions And Parts Manual NOTA: Para probar el sensor, alcelo 5.
  • Página 4: Troubleshooting Chart

    Wayne Water Systems (“Wayne”) will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts está diseñada para bombear agua salada, de las tuberías, fallas en la bomba, etc. las of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by Wayne to be defective in materials or workmanship.
  • Página 5: Guide De Dépannage

    Construction En aucun cas, soit par suite d’une rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou ses fournisseurs ne seront responsables pour aucun dommage spécial, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité à la perte de profits ou Carter de Moteur .
  • Página 6 FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Installation (Suite) cm d’eau. La pompe s’arrêtera lorsque 3.