WARNINGS + GENERAL SAFETY INFORMATION WARNING • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. • FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH: • To avoid serious injury from sliding or falling out, always use complete 5-point harness. •...
• Contact Customer Service with any repair questions. Your UPPAbaby product is warranted to be free from any manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions.
• Niños y adultos deberían mantenerse alejados de las piezas móviles al hacer ajustes en el carrito. Pueden ocurrir lesiones en los dedos o extremidades al abrir o cerrar el chasis. • Solo deben emplearse piezas de repuesto UPPAbaby. Usar piezas suministradas por otros fabricantes puede no resultar seguro.
Esta garantía solamente es válida en el país original de compra. Esta garantía está sujeta a las condiciones establecidas por el país en el que se adquirieron los artículos. Las condiciones pueden variar. UPPAbaby no enviará recambios o • Ce siège de poussette convient aux enfants à partir de 3 mois jusqu’à ce qu’ils pèsent piezas de reparación fuera del país de compra.
à utiliser le produit s’il n’est pas Votre produit UPPAbaby est garanti sans défaut de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date sécuritaire sur le plan structurel.
ATTACHING/REMOVING BACK WHEELS COLOCAR/RETIRAR LAS RUEDAS TRASERAS OPENING STROLLER ABRIR LA SILLA DE PASEO OUVERTURE DE LA POUSSETTE FIXATION/RETRAIT DES ROUES ARRIÈRE ATTACHING/REMOVING FRONT WHEELS COLOCAR/RETIRAR LAS RUEDAS DELANTERAS FIXATION/RETRAIT DES ROUES AVANT ATTACHING CANOPY COLOCAR LA CAPOTA FIXATION DE L’AUVENT...
ADJUSTING SHOULDER HARNESS HEIGHT AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBROS ADJUSTING HARNESS AJUSTAR ALTURA DEL ARNÉS AJUSTE DEL ARNÉS RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE HARNAIS D’ÉPAULE BUCKLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DE LA HEBILLA UTILISATION DU BOUCLE...