Descargar Imprimir esta página

bosal 026381 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

026381 ANBAUANWEISUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich
der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Den Stoßfänger demontieren. (Der metallische Innenstoßfänger wird nicht mehr benötigt)
Den hinteren Aufhängebügel des hinteren Schalldämpfers und das Hitzeschild demontieren.
Die Gummiabdichtungen aus der Unterseite des Chassis entfernen.
(Das Loch wird durch die Anhängevorrichtung abgedichtet)
3. Den Querträger in den Chassisrahmen legen. Die Stützen "3" und "4", an der Unterseite des
Chassisrahmens, an die Löcher "A" montieren und Löcher "B", auf ø 12.5 mm bohren.
4. Die Stützen "3" und "4" entfernen und den Querträger aus den Chassisrahmen entfernen.
5. Die Platten "1" und "2" in den Chassisrahmen legen und die Stützen "3" und "4", an der Unterseite, mit
Schrauben M10x40, Karosseriescheiben und Federringen an die Löcher "B" montieren.
6. Die Anhängevorrichtung mit Schrauben M10x40, Karosseriescheiben und Federringen an die Löcher "A"
montieren.
7. Die Stütze "3" mit Schrauben M8x30, Karosseriescheiben, Federringen und Muttern, an die vorhandenen
Löcher im Abschlußblech, an die Löcher "D" montieren.
8. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M 8 - 23 Nm, M10 - 46 Nm, M12 - 79 Nm
Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
9. Einen Ausschnitt in der Unterseite des Stoßfängers gemäß Detail 1 vornehmen.
10. Das Hitzeschild und den Schalldämpfer demontieren.
11. Den Stoßfänger demontieren.
12. Die Kugel und die Steckdosenhalteplatte mit Schrauben M12x70, Federringen und Muttern an die Löcher
"E" montieren.
ACHTUNG: Das Nummernschild muß vollständig sichtbar sein. Falls die Anhängevorrichtung nicht benutzt
wird, muß die Kugel immer entfernt werden.
13. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
026381 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar el
pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Desmontar el parachoques. (Los elementos interiores de acero ya no se utilizan).
Desmontar los puntos de suspensión traseros del silenciador trasero y soltar la pantalla térmica.
Retirar las cápsulas de caucho del lado inferior del chasis. (El agujero se cerrará con el gancho de
remolque.)
3. Colocar la traviesa en los largueros del chasis. Montar los soportes «3» y «4», en el lado inferior de los
largueros del chasis, en los orificios «A» y taladrar los orificios «B» con un diámetro de 12,5mm.
4. Retirar los soportes «3» y «4» y retirar la traviesa de los largueros del chasis.
5. Colocar después las chapas «1» y «2» en los largueros del chasis y montar los soportes «3» y «4» en el
lado inferior en los orificios «B» por medio de los pernos M10x40 con inclusión de anillos de carrocería y
aros elásticos.
6. Montar después el gancho de remolque en los orificios «A» por medio de los pernos M10x40 con
inclusión de anillos de carrocería y aros elásticos.
7. Montar el soporte «3» en los orificios «D», en los orificios existentes en el panel trasero, por medio de 2
pernos M8x30, con inclusión de anillos de carrocería, aros elásticos y tuercas.
8. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:
M 8 - 23 Nm, M10 - 46 Nm, M12 - 79 Nm
Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete
dados).
9. Efectuar un vaciado en la parte inferior del parachoques según el detalle 1.
10. Montar de nuevo la pantalla térmica y el silenciador trasero.
11. Montar de nuevo el parachoques.
12. Montar la bola y la placa del enchufe en los orificios «E» por medio de 2 pernos M12x70, con inclusión de
aros elásticos y tuercas.
ATENCION: Si no va a utilizar el gancho de remolque, desmontar siempre la bola, porque la placa de
matrícula debe ser visible en toda la superficie.
13. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a un
uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad (art. 185,
párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
026381 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Afmontér kofangeren. (Stålinderstykket bortfalder).
Afmontér de bageste lydpotteophængspunkter på den bageste lydpotte, og løsn varmeskjoldet.
Fjern gummipropperne på chassisets underside. (Hullet, som herved opstår, lukkes af trækkrogen.)
3. Anbring tværvangen i chassisvangerne. Montér støtterne «3» og «4», på chassisvangernes
underside ved hullerne «A», og gennembor hullerne «B» ø 12.5mm.
4. Fjern støtterne «3» og «4», og fjern tværvangen fra chassisvangerne.
5. Anbring nu pladerne «1» og «2» i chassisvangerne, og montér støtterne «3» og «4» på undersiden
ved hullerne «B» med boltene M10x40, inkl. karrosseri- og fjederskiver.
6. Montér nu trækkrogen ved hullerne «A» med bolte M10x40, inkl. karrosseri- og fjederskiver.
7. Montér støtte «3» ved hullerne «D» ved de eksisterende huller i bagpanelet med 2 bolte M8x30, inkl.
karrosseriskiver, fjederskiver og møtrikker.
8. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M 8 - 23 Nm, M10 - 46 Nm, M12 - 79 Nm
Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km.
9. Lav en åbning på kofangerens underside ifølge fig. 1.
10. Genanbring varmeskjoldet og den bageste lydpotte.
11. Genanbring kofangeren.
12. Montér kuglen, inkl. stikdåsepladen, ved hullerne «E» med 2 bolte M12x70, inkl. fjederskiver og
møtrikker.
OBS! Hvis trækkrogen ikke anvendes, skal nummerpladen være helt synlig. I det tilfælde fjernes
kugledelen.
13. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller
ukyndig anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W.
(hollandsk privatret)).
026381 MONTERINGSVEILEDNING
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på
festepunktene.
2. Demonter støtfangeren. (De indre ståldelene er nå overflødige).
Demonter de bakerste eksos-opphengspunktene fra den bakerste eksosdemperen og skru løs
varmeskjoldet.
Fjern gummiproppene fra chassisets underside. (Hullet som oppstår blir tettet av tilhengerfestet.)
3. Plasser tverrbjelken i chassisbjelkene. Monter støttene «3» og «4» på undersidene av
chassisbjelkene ved hullene «A» og bor ut hullene «B» til ø 12.5mm.
4. Fjern støttene «3» og «4» og ta tverrbjelken ut av chassisbjelkene.
5. Plasser nå platene «1» og «2» i chassisbjelkene og monter støttene «3» og «4» på undersiden ved
hullene «B» med boltene M10x40 inkl. karosseri- og fjærringer.
6. Monter nå tilhengerfestet ved hullene «A» med boltene M10x40 inkl. karosseri- og fjærringer.
7. Monter støtten «3» ved hullene «D», ved de eksisterende hullene i det bakre panelet med 2 bolter
M8x30, inkl. karosseriringer, fjærringer og mutrer.
8. Fest tilhengerfestet. Bruk i den forbindelse følgende tilstramningsmomenter:
M 8 - 23 Nm, M10 - 46 Nm, M12 - 79 Nm
Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte
tilstramningsmomentene).
9. Lag en åpning på undersiden av støtfangeren i samsvar med detaljtegning 1.
10. Monter varmeskjoldet og den bakre demperen på nytt.
11. Monter støtfangeren igjen.
12. Monter kulen inkl. stikkontaktplaten ved hullene «E» med 2 bolter M12x70, inkl. fjærringer og mutrer.
OBS: Nummerskiltet må være helt synlig. Fjern derfor alltid koplingskulen hvis denne ikke er i bruk.
13. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs eller
ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige
lovboken).

Publicidad

loading