KAKVOĆA TEUCOVIH MATERIJALA
•
Teuco postavlja poseban naglasak na odabiru materijala za svoje proizvode i radi postojano na tehnološkom
razvoju plastičnih sirovina i proizvodnih procesa. Svi su Teucovi Minibazeni izrađeni u ljevanom metakrilatu.
•
Minibazeni Teuco imaju
zahtjevima Europskih Direktiva.
•
Element osvjetljenja LED reflektor, certificiran je od
IEC 62471te je ocijenjen kao BEZ RIZIKA
PAR KORISNIH SAVJETA ZA PRAVILNO KORIŠTENJE TEUCOVOG MINIBAZENA
•
Imajući u vidu opuštanje i regeneraciju koju ovaj uređaj ostvaruje, zasigurno je najprikladnije koristiti
ga nakon sportskih aktivnosti ili na kraju vašeg radnog dana, daleko od obroka i nakon što je probava
dovršena.
•
Temperatura vode mora se održavati na otprilike 37°C kako bi se postigao optimalan učinak masaže.
•
Trajanje tretmana je ograničeno na nekoliko minuta, pogotovo ako se masaža koristi po prvi put. U
slijedećim će se tretmanima trajanje postepeno povećavati do 15/20 minuta, obraćajući stalno pažnju
na cjelokupno fizičko stanje korisnika pri određivanju trajanja masaže.
SIGURNOSNI PROPISI
•
Pažljivo slijedite sve savjete navedene u priloženim uputstvima za pravilnu montažu ovog proizvoda.
Neispravna montaža može nanijeti štete osobama, predmetima ili životinjama. Proizvođač nije
odgovoran za štete prouzročene nepravilnom montažom.
•
Za ispravnu uporabu proizvoda, poštivati upute iz ovog priručnika. Ovaj proizvod smije se namijeniti
isključivo za uporabu za koju je osmišljen. Proizvođač nije odgovoran za eventualne štete nastale zbog
uporabe koja nije u skladu sa uputama, a pogotovo sa uputama o sigurnosti.
•
Ovaj je proizvod namijenjen privatnoj uporabi. Ako se koristi u javnim ustanovama, osim pridržavanja
Teucovih tehničkih i sigurnosnih propisa, obvezno će se poštivati sve zakonske odredbe koje se
odnose na instalacijske radove, sigurnosne propise i tretman voda na snazi u zemlji u kojoj se Teucov
minibazen montira.
•
Uporaba ovog proizvoda namijenjena je isključivo odraslim osobama. Nije namijenjen osoboma koje
imaju smanjene tjelesne, osjetne ili mentalne sposobnosti, ili sa nedovoljnim iskustvom ili znanjem,
osim u slučaju da su pod nadzorom ili su primili upute za uporabu uređaja od osobe koja je odgovorna
za njihovu sigurnost. Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala sa uređajem. U posebnim
slučajevima (starije osobe, osobe sa povišenim krvnim tlakom, kardiopati, trudnice) prije uporabe kade
potrebno je prethodno zatražiti savjet liječnika.
•
Tijekom korištenja hidromasaže:
-
nemojte začepiti usisne otvore ni skimmer raznim predmetima ili dijelovima tijela,
pogotovo nemojte približavati kosu ovim otvorima.
-
nemojte upotrebljavati lako lomljive predmete (kao što su na pr. staklene čaše).
-
nemojte upotrebljavati električne uređaje (kao što su na pr. radio aparati, sušilice za kosu, itd.)
u blizini minibazena.
•
Pažljivo ulazite i izlazite iz minibazena jer su sve mokre površine klizave.
•
Nemojte upotrebljavati minibazen ako vremenske prilike nisu za to pogodne (na pr. ako je nevrijeme u
tijeku).
•
U slučaju kvara ili neispravnog rada ovog proizvoda obratite se isključivo ovlaštenom tehničkom
osoblju i koristite garanciju ako je još važeća.
•
Proizvođač ne odgovara za eventualne štete na proizvodima koji su neispravno popravljeni ili pak
prepravljeni.
•
Pobrinuti se za odgovarajuće radnje i postavljanje oznaka za opasnost kako bi se izbjegli slučajni
padovi u prostoru minibazena, posebno kud uporabe ugradbenih inačica istog.
620
oznaku koja potvrđuje da su projektirani i izrađeni u skladu sa osnovnim
(Talijanski institut zaĻtitnog znaka kvalitete) prema
.
HR
289