Página 1
MM850 19” (483 mm) Convertible Mulching•Rear Bag Mower Déchiqueteuse convertible • Tondeuse à sac arrière de 483 mm (19 po) Podadora convertible de 483 mm (19”) con bolsa trasera Instruction Manual Guide d’utilisation Manual de instrucciones...
Página 2
Welcome to Black & Decker’s World of Outdoor Products Your new MM850 lawnmower has been built to allows you to adjust all four wheels simultaneously those same tough standards that have made Black at the touch of a lever. & Decker the world’s most trusted name in power Please take the time to read this informative tools for over seventy-five years.
Important Safety Instructions READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: WHEN USING ELECTRIC LAWNMOWERS, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND PERSONAL INJURY, INCLUDING THE FOLLOWING. 1. KNOW YOUR MOWER - Read the Manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of your mower.
Página 4
Additional Safety blade comes to a complete stop, a qualified electrician to install the then disconnect the power cord proper outlet. Do not change the tool Instructions plug or extension cord in any way. before removing the grass catcher or 1.
Página 5
use this mower without either MINIMUM GAUGE FOR CORD SETS the Grasscatcher or Mulch Insert in operating position. 120 VOLTS Required Cord Length Cord Length in Feet MOTOR To Assemble RATING Wire Gauge Grassbag 12-16 NOT RECOMMENDED To assemble the Grassbag to the If you have any questions call the Consumer 1-800 Help Line as listed in this instruction manual.
Página 6
fingers, squeeze upward on the finger wait for the blade to come to a FIG. 6 grip and hold. complete stop. Then unplug the power 4. While holding the finger grip up you cord and turn mower on its side. Using REAR can raise or lower the cutting height.
Página 7
mulched a second time to completely hide 6. Check balance of blade. See the clippings. When doing a second cut, instructions for blade balancing. FIG. 8 mow across or perpendicular to the first FIG. 10 cut path. DO NOT MOW FINE PERPENDICULAR TO THE FIRST PATH VISE...
Página 8
Lubrication Fig. 13 No lubrication is necessary. Do not oil the wheels. They have plastic bearing surfaces which require no lubrication. Cleaning TURN OFF, LET THE BLADE COME TO A STOP AND THEN UNPLUG MOWER! Use only mild soap and a damp cloth to clean the mower.
Página 9
Important To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by BLACK & DECKER Service Centers or other qualified service organizations, always using Black & Decker replacement parts. When servicing use ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS. HOME USE WARRANTY FULL TWO-YEAR WARRANTY ON MOWER AND FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON PLASTIC DECK...
Página 11
Déchiqueteuse convertible • Tondeuse à sac arrière de 483 mm (19 po) Modèle n M M 8 5 0 Guide d’utilisation...
Página 12
Bienvenue au monde merveilleux des produits de jardinage de Black & Decker La nouvelle tondeuse, modèle n0 MM850, a des roues permettant de régler simultanément été conçue dans la plus pure tradition Black & la hauteur des quatre roues à l’aide d’un seul Deckert, celle qui lui a valu d’être le chef de...
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT : LORSQU’ON UTILISE UNE TONDEUSE ÉLECTRIQUE, IL FAUT TOUJOURS RESPECTER CERTAINES RÈGLES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIES, DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES ET DE BLESSURES, NOTAMMENT LES SUIVANTES. 1. BIEN CONNAÎTRE LA TONDEUSE en lisant attentivement le présent guide. Bien se familiariser avec les commandes et le fonctionnement de la tondeuse.
Página 14
Mesures de sécurité l’interrupteur, débrancher le blessures provenant du système cordon et rechercher électrique de l’outil. additionnelles immédiatement la cause des Ce système de double isolation vibrations. Ces dernières sont 1. Lire attentivement le présent élimine le besoin de mettre les habituellement un signe de guide.
Página 15
CALIBRE MINIMAL DES CORDONS DE RALLONGE 120 VOLTS Calibre de fil requis Longueur totale du cordon en pieds MOTOR RATING Calibre de fil 12-16 NE SE RECOMMANDE Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le numéro sans frais (800) du service à la clientèle indiqué...
4. Tout en retenant le levier, soulever ou abaisser la tondeuse. Il y a huit positions de réglage de la hauteur des GUIDON roues. Voir l’échelle et l’indicateur (fig. 4) à l’avant de la tondeuse. L’indicateur montre le réglage de la hauteur des roues.
1. Bien vérifier la zone où on comme un bâton pour enlever est mouillée. Les brindilles utilise la tondeuse et en enlever les accumulations de brindilles mouillées forment des touffes tous les cailloux, bâtons, fils, os autour de la lame. Prendre soin difficiles à...
Página 18
Installation de la 4. Porter des lunettes de sécurité FIG. 9 et prendre garde de ne pas se plaque de couper. déchiquetage 5. Limer avec soin les arêtes CROCHET DU SUPPORT tranchantes de la lame avec 1. Répéter les étapes 1 et 2 une lime à...
FIG. 12 Nettoyage et entreposage METTRE LA TONDEUSE HORS TENSION, ATTENDRE L’IMMOBILISATION COMPLÈTE DE LA LAME ET DÉBRANCHER LA TONDEUSE. Utiliser seulement un chiffon humide et du savon doux pour nettoyer la tondeuse. Enlever tous les brins d’herbe qui se sont accumulés sous le châssis.
Página 20
Important Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation, l’entretien et les rajustements (y compris l’inspection et le remplacement des balais) qu’à un centre de service BLACK & DECKER ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que les seules pièces de rechange BLACK & DECKER. Utiliser SEULEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
Página 21
M M 8 5 0 Podadora convertible de 483 mm (19”) con bolsa trasera Manual de instrucciones...
Bienvenido al mundo de los productos Black & Decker para la intemperie Su nueva podadora MM850 se ha un toque, que le permite ajustar las cuatro construido con los mismos estándares que ruedas simultáneamente con el toque de una han hecho de Black & Decker el nombre más palanca.
Instrucciones de seguridad importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: ES INDISPENSABLE SUJETARSE A LAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD EN TODAS LAS OCASIONES EN QUE SE UTILICEN PODADORAS ELÉCTRICAS. ENTRE ESTAS PRECAUCIONES SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES. 1. CONOZCA SU PODADORA - Lea el manual con cuidado. Familiarícese completamente con los controles y el uso apropiado de su podadora.
Instrucciones de detenga la cuchilla y desconéctela, revise la seguridad podadora perfectamente en busca de daños y repare los adicionales daños antes de encenderla de 1. Lea este manual de nuevo y operarla. instrucciones cuidadosamente. 13. Si el equipo comienza a vibrar Familiarícese completamente anormalmente, libere la con los controles y el uso...
CALIBRÉ MÍNIMO REQUERIDO PARA CORDONES DE EXTENSIÓN 120 VOLTS Calibre requierido para cordones de extensión Longitud total del cordón de extensión (metros) Amperaje PASO 3 motor Calibre del alambre PASO 1 12-16 NO SE RECOMIENDA Si tiene usted cualquier pregunta llame a nuesro PASO 4 teléfono de asistencia al consumidor, que se LENGÜETTE...
Página 26
cuchilla se detenga. la abertura (A) en la figura 7, y 2. Su podadora cuenta con el empuje la palanca hacia afuera sistema de ajuste de altura de para que pueda tomarla con la otra las ruedas de un toque Black 6 mano.
Página 27
inserto recortador estén en grava (la cuchilla puede arrojar para podado con posición de operación. piedras). recorte 3. Coloque la podadora en la Para obtener mejores resultados, ADVERTENCIA: No opere la posición de corte más alta conserve la cubierta de la podadora si la puerta trasera no cuando pode en tierra o donde podadora libre de pasto acumulado...
Página 28
de descarga y sujétela. tenga cuidado de no cortarse. FIG. 9 3. Coloque su mano en la 5. Afile cuidadosamente los bordes abertura como se muestra en la cortantes de la cuchilla con una figura 6, levante y tire lima de dientes finos o con una GANCHO completamente del inserto piedra de afilar.
DETENGA Y DESCONECTE LA FIG. 14 TUERCA DE PODADORA! LA CUCHILLA 2. Corte una pieza de madera de 10 cm de ancho por 60 cm de AISLADOR INFERIOR longitud para evitar que la ESPACIADOR INFERIOR DE cuchilla gire cuando quite la LA CUCHILLA tuerca.
Página 30
Su podadora debe guardarse en un lugar seco. Importante Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes (incluyendo inspección y reemplazo de los carbones) de esta herramienta en los centros certificados de servicio Black & Decker u otras organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas Black &...
Página 31
YOUR POWER TOOLS MAY BE SERVICED AT THE FOLLOWING BLACK & DECKER SERVICE CENTERS. Area Phone Area Phone Area Phone Code Number Code Number Code Number IOWA: ............... OHIO : .............. ALABAMA: Des Moines 50310, 3427 Merle Hay Rd......515-270-1340 Mayfield Heights (East Cleveland) 44124, 5881 Mayfield Rd...216-449- Birmingham 35209, 2412 Green Springs Hwy.
Página 32
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS BLACK AND DECKER CANADA INC., 100 CENTRAL AVE., BROCKVILLE (ONTARIO), K6V 5W6 BLACK & DECKER (U.S.) INC., U.S. Power Tools Group, 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. Ave Central 186 col. NVA. IND. Vallejo C.p 07700 Mexico, D.F.