Resumen de contenidos para Black and Decker GR3400-AR
Página 1
é é é é é é MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat. N° GR3400 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 4
ESPAÑOL USO PREVISTO El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar hierba. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones. •...
Página 5
ESPAÑOL f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de las partes móviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo pueden agarrarse a las partes móviles. g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente.
Página 6
ESPAÑOL V ... Volts ..Corriente Directa Lea el Manual de Instrucciones A ... Amperes ..Velocidad sin Carga Hz ..Hertz ..Construcción Clase II Use Protección Ocular W... Watts ..Terminales de Conexión a Tierra min..minutos ..Símbolo de Alerta Aeguridad Use Protección Auditiva ..
Página 7
ESPAÑOL MONTAJE ¡Atención! Antes de proceder almontaje, compruebe que el aparato está apagado y desenchufado. MONTAJE DE LA EMPUÑADURA INFERIOR (FIG. B) • Antes del montaje, extraiga los tornillos (14) de la empuñadura inferior (5). • Inserte los extremos de la empuñadura inferior (5) en los orificios correspondientes del cortacésped. •...
Página 8
ESPAÑOL VACIADO DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN Cuando vea que algunos restos de césped se esparcen por la parte inferior del cortacésped, vacíe la bolsa de recolección. ¡Atención¡ No utilice nunca el aparato sin la bolsa de recolección. TRANSPORTE DEL CORTACÉSPED (FIG. H) ¡Atención¡...
Página 9
ESPAÑOL PARA SUSTITUIR LA HOJA • Ponga el aparato de lado. • Agarre la hoja (17) con una mano. • Utilice la llave suministrada para aflojar y extraer la tuerca de la hoja (18). NOTA: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma debe quedar mirando al usuario. •...
Página 10
PORTUGUÊS USO PRETENDIDO O cortador da Black & Decker foi concebido para cortar grama. REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Advertência! Quando utilizar aparelhos elétricos, deve sempre cumprirmedidas de segurança básicas, incluindo as seguintes, de modo a reduzir os riscos de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais. •...
Página 11
PORTUGUÊS b. Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desligar. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada. c. Desconecte o plugue da fonte de energia e/ou bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios, ou armazenar ferramentas elétricas.
Página 12
PORTUGUÊS estão desgastados ou danificados. Certifique-se de que a porca da lâmina está fixada corretamente. • Antes de trabalhar com a máquina, verifique se o percurso de corte não tem paus, pedras, cabos e outros objetos. INSTRUÇÕES ADICIONAIS DE SEGURANÇA PARA CORTADORES DE GRAMA FUNCIONAMENTO •...
Página 13
PORTUGUÊS MONTAR O SACO COLETOR (FIG. D) Levante a aba (15) e coloque o saco de coletor (6) sobre os apoios. UTILIZAÇÃO Advertência! Não a sobrecarregue. AJUSTAR A ALTURA DE CORTE (FIG. E) A altura do corte é ajustada pelo mecanismo de ajuste da altura central. Advertência! Desligue o aparelho da alimentação e aguarde até...
Página 14
PORTUGUÊS • Antes da utilização, verifique se a máquina tem peças danificadas ou alteradas. Verifique se as partesmóveis estão desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas, se as proteções e os botões estão danificados ou qualquer outra situação que possa afetar o funcionamento das ferramentas elétricas. Certifique-se de que a máquina irá funcionar corretamente e executar a função que pretende.
Página 15
PORTUGUÊS PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva. Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal. Caso ache necessário que seu produto Black & Decker seja substituído, ou caso não seja mais útil para você, não jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal.
Página 16
ENGLISH INTENDED USE Your Black & Decker mower has been designed for mowing grass. GENERAL SAFETY RULES Warning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. •...
Página 17
ENGLISH c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d.
Página 18
ENGLISH ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR LAWNMOWERS OPERATION • Never operate the appliance with defective guards or shields, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers, in place. • Only use the appliance in daylight or good artificial light. •...
Página 19
ENGLISH Warning! Let the appliance work at its own pace. Do not overload. ADJUSTING THE HEIGHT OF CUT (FIG. E) The height of cut is adjusted by the central height adjust mechanism. Warning! Disconnect the appliance from the mains and wait until the blade has stopped rotating before proceeding. •...
Página 20
ENGLISH is damaged or not in place. Do not use the appliance if any part is damaged or defective. Do not use the appliance if the switch does not turn it on and off. Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent. •...
Página 21
ENGLISH Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product. SERVICE INFORMATION Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.