Página 1
SCHMETZ INSIDE Manual de instrucciones www.facebook.com/veritassewing www.instagram.com/veritassewing www.veritas-sewing.com...
Página 2
Las personas que desconozcan las indicaciones contenidas en este manual no deben utilizar el producto. Le deseamos que la disfrute y le proporcione muchos éxitos. Podrá trasladarnos todas sus preguntas relacionadas con la máquina a través de nuestro servicio de atención al cliente. KONTAKT CONTACTO www.veritas-sewing.com/en/service...
Instrucciones importantes de seguridad Cuando se utiliza un aparato eléctrico, es necesario seguir siempre unas instruccio- nes básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina de coser. PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté...
Página 4
No tire nunca del cable. Desenchufe siempre la máquina agarrando el enchu- Si la luz LED está dañada o rota, esta debe ser reemplazada por el fabricante, su agente de servicio o por una persona con una cualificación similar, a fin de evitar cualquier peligro.
Contenido Componentes principales de la máquina ............7 Accesorios ....................8 Conexión de la máquina ................9 Mesa de coser .................... 10 Brazo libre ......................10 Bobinado de la canilla ................11-12 Colocación de la canilla ................. 12-13 Enhebrado del hilo superior ..............14-15 Palanca de elevación del prensatelas de dos posiciones ......
Página 6
Contenido Inserción de la cremallera............. 33-35 Insertar una cremallera centrada ..........33 Insertar una cremallera lateral ..........34 Fruncidor ..................35 Aguja doble ..................36 Prensatelas de doble arrastre ............37 Zurcido de libre movimiento, bordado y monogramas ..... 38-40 Zurcido ..................38 Preparación para el bordado y elaboración de monogramas ...39 Monogramas ................40 Apliques ..................41 Puntadas de festón ................42...
Componentes principales de la máquina Botón giratorio para tensar el hilo Palanca cortahilos Cortahilos Prensatelas Placa de agujas Caja de accesorios Palanca de retroceso (costu- ra hacia atrás) Tope del devanador de la canilla Selector anchura de puntada Selector de longitud de la puntada Selector de patrón Palanca para ojales de un...
Accesorios Accesorios de serie Pie universal Pie para cremalleras Pie para ojales Pie para coser botones Cepillo/abreojales Guía para coser bordes/acol- chados Juego de agujas Portacarretes Canillas (3x) 10. Destornillador en L 11. Placa para zurcir 12. Portaconos auxiliar 13. Portaconos con fieltro Accesorios opcionales 14.
Conexión de la máquina a la red eléctrica Atención: Asegúrese siempre de que la máquina esté desenchufada de la red eléctrica y de que el interruptor principal esté en la posición OFF ("O") cuando no se utilice la máquina y antes de insertar o extraer piezas.
Mesa de coser Mantenga la mesa de coser en posi- ción horizontal y tire de ella hacia la izquierda para retirarla de la máquina. Coloque la mesa de coser, y luego empuje hacia la derecha. El interior de la mesa sirve como caja de accesorios.
Bobinado de la canilla Coloque el hilo y el portacarretes en el portaconos. Fije el hilo con el portacarretes. Pase el hilo por el guiahilos. Devane el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor de los discos tensores del devanador de la canilla.
Página 13
Retire la canilla del portacanillas. Sujete el portacanillas con una mano. Introduzca la canilla de manera que el hilo se mueva en el sentido de las agu- jas del reloj (en el sentido que indica la flecha). Tire del hilo a través de la ranura y por debajo del dedo.
Enhebrado del hilo superior Observaciones: Es importante realizar el enhebrado de forma correcta, ya que de lo contrario podrían surgir problemas al coser.
Enhebrado del hilo superior Comience por elevar la aguja hasta su posición más alta. Siga girando el volante en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la aguja co- mience a bajar ligeramente. Levante el prensatelas para soltar los discos tensores. Coloque el carrete de hilo en el portaconos de manera que el hilo salga por la parte de- lantera del carrete, y luego coloque la cubierta del carrete en el extremo del portaconos.
Enhebrador de agujas automático Levante la aguja a su posición más alta. Empuje la palanca (A) hasta el tope. El enhebrador se coloca automáticamente en la posición de enhebrado (B). Pase el hilo por el guiahilos (C). Pase el hilo por delante de la aguja alrededor del gancho (D), de abajo hacia arriba. Levante la palanca (A).
Subida del hilo de la canilla Sujete el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante hacia usted (en sentido contrario a las agujas del reloj) para bajar el hilo, y luego levante la aguja. Nota: Si resulta difícil levantar el hilo de la canilla, asegúrese de que el hilo no se encuentre atrapado por la cubierta articulada o la mesa de coser.
Cambio de la aguja Atención: ¡Coloque el interruptor en la posición de apagado ("O") al realizar cualquiera de las operaciones anteriores! Cambie la aguja regularmente, espe- cialmente si presenta signos de des- gaste o causa problemas. Introduzca la aguja siguiendo las ins- trucciones indicadas en la figura.
Combinación de aguja, tela e hilo TAMAÑO DE TELAS HILO LA AGUJA 9-11 (65-75) Telas ligeras: algodón fino, gasa, Hilo ligero de algodón, sarga, seda, muselina, Quiana, nylon, poliéster o poliéster entrelazados, tejidos de punto recubierto de algodón. de algodón, tricot, camisetas, crepé, tejidos de poliéster, telas para camisas y blusas.
Cambio del prensatelas ¡ATENCIÓN! ¡Coloque el interruptor en la posición de apagado ("O") al efectuar cualquiera de las siguientes operaciones! Extracción del prensatelas Levante el prensatelas con la palanca de elevación. Levante la palanca (e) para extraer el prensatelas. (1) Fijación del prensatelas Baje el soporte del prensatelas (b) mediante la palanca de elevación, hasta que la mues- ca (c) se encuentre directamente encima del pasador (d).
Tensión del hilo Tensión del hilo superior (1) Regulación básica de la tensión del hilo superior: "AUTO". Para aumentar la tensión, gire el selector al siguiente número más alto. Para reducir la tensión, gire el selector al siguiente número más bajo. A.
Cómo seleccionar el patrón Para seleccionar una puntada, simplemente gire el selector de patrón. Puede girar el se- lector de patrón en cualquier dirección. Para una puntada recta seleccione el patrón a través del selector de patrón. Ajuste la longitud de puntada con el selector de longitud de puntada.
Página 23
Cómo seleccionar el patrón Función del selector de anchura de puntada La anchura máxima de la puntada en zigzag es de 5 mm. Sin embargo, la anchura se puede reducir en cualquier patrón. La anchura aumenta al mover el selector de anchura de puntada de 0 a 5.
Técnicas útiles A continuación se presentan varias formas de conseguir mejores resultados en sus proyec- tos de costura. Consulte estos consejos en el momento de realizar su proyecto de costura. Se debe coser una pieza de tela de prueba porque, según el tipo de tela y las costuras a realizar, es posible que no se obtengan los resultados deseados.
Técnicas útiles Costura hacia atrás La costura hacia atrás sirve para fijar los hilos al principio y al final de una costura. Pulse la palanca de retroceso y cosa 4-5 puntadas. La máquina coserá hacia adelante cuando suelte la palanca. Corte del hilo Ponga la palanca tira-hilos en su posi- ción más alta, levante el prensatelas y...
Técnicas útiles Costura de telas finas Al coser telas finas, la costura puede desajustarse o la tela puede no avan- zar correctamente. Si esto ocurre, colo- que papel fino o material estabilizador debajo de la tela y cósala junto con la tela.
Costura zigzag en tres pasos Coser en encaje y material elástico, zurcir, remendar, reforzar los bordes. Ajuste la máquina tal y como se mues- tra en la figura. Coloque el parche en su posición. La longitud de puntada se puede reducir para obtener puntadas muy cerradas.
Puntadas de sobrehilado Los puntos de costura a lo largo del borde de la tela evitan que se deshilache. Uso del pie universal Cambie el prensatelas al universal. Cosa el sobrehilado a lo largo del borde de la tela para que la aguja baje sobre el borde de la tela por el lado derecho.
Dobladillo invisible Fije la parte inferior de las faldas y los pantalones con un dobladillo invisible. De esta manera, coserá sin que se vean las puntadas en el lado derecho de la tela. Dobladillo invisible para telas elásticas. Dobladillo invisible para telas sólidas. Doble la tela tal como se muestra en la figura con el lado izquierdo hacia arriba.
Puntada para ojales Los ojales se pueden ajustar al tamaño del botón. En el caso de telas elásticas o de telas finas, se recomienda utilizar un material estabilizador para un mejor acabado del ojal. Observaciones: Antes de coser un ojal, pruebe primero con un trozo de tela del mismo tipo al que utilizará. Utilizando una tiza de sastre, marque la posición del ojal en la tela.
Puntada para ojales Corte el centro del ojal procurando no cortar ninguna puntada en ninguno de los lados. Utilice un alfiler en el ojal para no cortar demasiadas puntadas. Observaciones: Al cortar el ojal con el abreojales, se recomienda no colocar las manos en la dirección de corte, ya que de lo contra- rio se pueden producir lesiones.
Costura de botones Instale la placa de zurcir. (2) Cambie el prensatelas por el pie para coser botones Coloque la pieza debajo el pie. (1) Co- loque el botón en la posición marcada y baje el pie. Ajuste el selector de patrón en puntada recta y cosa unas cuantas puntadas de sujeción.
Inserción de la cremallera Este pie se puede ajustar para coser a cada lado de la cremallera, el borde del pie guía la cremallera para asegurar una buena colocación. Atención: El pie para cremalleras debe utilizarse única- mente para coser puntadas rectas. Existe la posibilidad de que la aguja golpee el prensa- telas y se rompa al coser otros patrones de puntada.
Inserción de la cremallera - Realice puntadas alrededor de la cremallera. Observaciones: Al coser, asegúrese de que la aguja no esté en contacto con la cremallera, de lo contrario la aguja podría doblarse o romperse. - Retire el hilvanado y presione. Insertar una cremallera lateral - Coloque los lados de la tela juntos.
Inserción de la cremallera - Coloque el pie para cremalleras. Para coser el lado izquierdo de la cremalle- ra, coloque el soporte en el lado dere- cho del prensatelas. Para coser el lado derecho de la cremallera, coloque el soporte en el lado izquierdo del presan- telas.
Aguja doble Atención: Asegúrese siempre de que la máquina esté desenchufada de la red eléctrica y de que el interruptor principal esté en la posición OFF ("O") cuando no se utilice la máquina y antes de insertar o extraer piezas. NOTA: Asegúrese de que los dos hilos utilizados para enhebrar la aguja doble sean del mismo grosor.
Pirensatelas de doble arrastre Primero intente siempre coser sin el prensatelas de doble arrastre. Solo se debería utilizar en caso necesario. Es más fácil guiar el material y se tiene una mejor visión del trabajo si se utiliza el pie estándar que se suele colocar en la máquina.
Zurcido de libre movimiento, bordado y mo- nogramas Ajuste la máquina tal y como se muestra en la figura. Instale la placa de zurcir. (1) Retire el soporte del prensatelas. (2) Fije el prensatelas de zurcido/bordado libre a la barra del prensatelas. La palanca (a) debe quedar detrás del tornillo de la abrazadera de la aguja (b).
Zurcido de libre movimiento, bordado y mo- nogramas Preparación para el bordado y elaboración de monogramas * El bastidor de bordar no viene inclui- do con la máquina. - Instale la placa de zurcir, consulte la página 35. - Retire el prensatelas y el soporte del pren- satelas.
Zurcido de libre movimiento, bordado y mo- nogramas Monogramas Instale la placa de zurcir, consulte la página 35. Cosa a una velocidad constante, mo- viendo el bastidor para bordar lenta- mente a lo largo de las letras. Cuando la letra esté terminada, asegú- rela con puntadas de refuerzo al final del diseño.
Apliques Recorte el diseño del aplique y hilváne- lo en la tela. Cosa lentamente alrededor del borde del diseño. Hilvanado Corte el material sobrante del exterior de la costura. Asegúrese de no cortar ningún hilo de la costura. Quite el hilvanado.
Puntada de festón El patrón de repetición en forma de onda, que se parece a las conchas, se llama "festón". Se utiliza para decorar el cuello de las blusas y los bordes de los trabajos de costura. Puntada tipo concha marina Utilice un tejido ligero (tricot, por ejem- plo).
Patchwork Estas puntadas se utilizan para juntar dos trozos de tela dejando un espacio entre sus bor- des. Pliegue los bordes de los dos trozos de tela para el dobladillo e hilvane los bordes a un trozo de papel fino dejando un pequeño espacio entre ellos. Fije el selector de patrón en Cosa a lo largo del borde, tirando ligeramente de ambos hilos al empezar a coser.
Puntada de overlock Atención: ¡Utilice agujas, agujas de punta de bola o agujas para telas elásticas! Costuras, arreglos, dobladillos visibles. Gire el selector de longitud de puntada a "S1" o "S2". Overlock en telas elásticas Para tejidos finos, camisetas, orillas de cuellos y canalé. (1,2) Overclock general Para tejidos finos, camisetas, orillas de cuellos y canalé.
Puntadas elásticas Puntada recta triple: (1/3) Para costuras resistentes. Gire el selector de longitud de puntada a "S1" o "S2" y seleccione el patrón Selector anchura de puntada: seleccione "0". La máquina coserá dos puntadas hacia adelante y una hacia atrás. Esto proporciona un triple refuerzo.
Fruncido Costuras, dobladillos, camisetas, ropa interior, etc. Ajuste la máquina tal y como se muestra en la figura. Gire el selector de longitud de puntada a "S1". La puntada se puede utilizar para todo tipo de camisetas, así como para telas tejidas. (1) Cosa a 1 cm del borde de la tela y recorte la tela sobrante.
Puntadas útiles Ajuste la máquina tal y como se muestra en la figura. Gire el selector de longitud de la puntada para adaptarse a la tela. Punto de concha (1) Para bordes decorativos. Adecuado para bordes en telas finas y elásticas. La puntada más grande debe ir justo por encima del borde de la tela para crear el efecto de concha.
Mantenimiento Atención: La máquina debe estar siempre des- conectada de la red eléctrica para su limpieza. Retire la placa de costura: Gire el volante hasta que la aguja esté en el punto más alto. Abra la chapa frontal abatible y desatornille el tornillo de la placa de agujas con el destorni- llador.
Guía de resolución de averías Antes de llamar al servicio técnico, consulte lo siguiente: Si el problema persiste, póngase en con- tacto con el establecimiento de compra o con su distribuidor autorizado más cercano. Causa Solución Referencia Problema 1. La máquina no está correctamente 1.
Página 50
Guía de resolución de averías Causa Solución Referencia Problema 6. El prensatelas utilizado no es 6. Coloque el prensatelas ade- adecuado para el tipo de puntada cuado para el tipo de puntada La aguja se que se desea aplicar. que desea aplicar. rompe 7.
Guía de resolución de averías Causa Solución Referencia Problema 4. El hilo está enganchado en la 1. Extraiga el hilo superior y el lanzadera. portacanillas. Gire el volante La máquina manualmente hacia atrás y hace ruido hacia delante y extraiga los restos de hilo.