Publicidad

Enlaces rápidos

Copyright © 2010 de ZTE Corporation
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida,
traducida o utilizada en cualquier forma o por cualquier medio electrónico
o mecánico, incluyendo la fotocopia y la mircrograbación, sin el previo
consentimiento escrito de ZTE Corporation.
®
La marca y los logotipos Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y cualquier uso de ellos por ZTE Corporation es bajo licencia. Otras
marcas y nombres registrados son propiedad de sus respectivos dueños.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o
registradas de Sun Microsystems, Inc.
ZTE Corporation se reserva el derecho a subsanar errores de impresión o
a actualizar las especificaciones descritas en este manual sin previo aviso.
Versión 1.0 de May 2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE SAGE

  • Página 1 La marca y los logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de ellos por ZTE Corporation es bajo licencia. Otras marcas y nombres registrados son propiedad de sus respectivos dueños. Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o registradas de Sun Microsystems, Inc.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos Antes de usarlo....................... 1 Instrucciones de seguridad................... 1 Precauciones al usar el teléfono móvil ............2 Precauciones en el uso de la batería............5 Precauciones en el uso del cargador............7 Definición de las partes ..................9 Insertar y extraer la Tarjeta SIM................12 Insertar y extraer la Tarjeta de Memoria .............
  • Página 3 Hacer y recibir llamadas..................20 Hacer una llamada ..................20 Recibir una llamada..................21 Ajustar el volumen..................21 Manos libres....................21 Opciones de llamada.................. 21 Escribir mensajes....................22 Ver mensajes ..................... 23 Añadir un contacto nuevo................... 23 Usar el teléfono como dispositivo de memoria ........... 24 Lista de funciones principales................
  • Página 4 Limitación de la exposición a campos de radiofrecuencia (RF) ....36 Declaración de cumplimiento de RoHS .............. 37 Eliminación del aparato antiguo..............38 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ............39 Diagnóstico de Fallos ..................41...
  • Página 5: Antes De Usarlo

    Antes de usarlo Antes de usarlo Gracias por elegir el ZTE-SAGE, Teléfono Móvil Digital GSM Doble-Banda GPRS (llamado en este manual simplemente el “teléfono móvil”). Para garantizar que el teléfono móvil permanece siempre en las mejores condiciones, lea atentamente este manual y consérvelo para futura referencia.
  • Página 6: Precauciones Al Usar El Teléfono Móvil

    Precauciones al usar el teléfono móvil Seguridad en Carretera Preste atención a la seguridad vial y cumpla todas las normas y regulaciones locales de seguridad vial mientras conduce. Interferencia No use el teléfono móvil cerca de equipamiento electrónico al que pueda afectar.
  • Página 7 Antes de usarlo A bordo de un Avión En un avión, apague el teléfono móvil siempre que su uso esté prohibido. El teléfono móvil puede afectar al normal funcionamiento de los aparatos electrónicos, por lo tanto, obedezca las regulaciones oportunas cuando use el teléfono móvil a bordo de una aeronave.
  • Página 8 Ante el Agua Mantenga el teléfono móvil lejos del agua. Puede causarse fallo, sobrecalentamiento o fuga eléctrica si el agua o cualquier otro tipo de líquido entra en el teléfono. Desmontaje No arme ni desarme el teléfono móvil, ya que pueden causarse daños, fuga eléctrica o fallo de circuitos.
  • Página 9: Precauciones En El Uso De La Batería

    Antes de usarlo Accesorios Originales Use solamente accesorios originales o aquéllos aprobados por el fabricante. El uso de accesorios no originales puede afectar al rendimiento, violar los términos de la garantía o las regulaciones nacionales sobre telefonía móvil, e incluso causar daños corporales. Áreas donde se usan explosivos industriales Cumpla estrictamente las leyes y normas de aplicación y apague el teléfono móvil en las áreas donde se usan explosivos y sus cercanías.
  • Página 10 La vida útil de la batería está normalmente limitada, y se reduce más y más con cada ciclo de carga. Si la carga falla varias veces, señala que la batería está agotada y debería sustituirse. Deseche las baterías agotadas en los lugares indicados por la normativa específica, en lugar de echarlas a la basura del hogar.
  • Página 11: Precauciones En El Uso Del Cargador

    Antes de usarlo Nota: Si se daña la batería, evite tocar los materiales que contiene. Si la piel entra en contacto con esos materiales, lávela con agua abundante y busque ayuda médica si es necesario. Precauciones en el uso del cargador Use un voltaje entre 100VAC y 240VAC.
  • Página 12 No arme y desarme el cargador porque podría causar heridas corporales, descarga eléctrica, fuego u otros daños. No toque ningún cargador, cable de corriente o enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. No coloque objetos pesados sobre los cables de corriente, ni intente modificarlos, ya que podría causar descarga eléctrica o fuego.
  • Página 13: Definición De Las Partes

    Antes de usarlo Definición de las partes Auricular Teclas de navegación y de OK En modo de espera: Arriba: atajos Abajo: agenda Izq./dcha.: cambiar interfaz OK: ir al menú principal Micrófono Tenga cuidado de no taparlo con los dedos durante la conversación. Tecla Terminar/Encender Tecla de llamada Marca un número o responde...
  • Página 14 Clavija para auriculares Altavoz Lente de cámara Teclas laterales Ajuste de volumen Hebilla para colgar Interfaz USB Nota: En este manual de usuario, “pulsar” significa presionar la tecla y soltarla; “mantener” significa presionar la tecla y mantenerla presionada durante al menos unos 2 segundos.
  • Página 15: Descripción

    Antes de usarlo Descripción de los iconos de la barra de estado Icono Descripción Icono Descripción Calidad de la señal de red Estado de la batería Desvío de llamadas Alarma encendida Roaming Sonar Mensaje sin leer Vibrar Silencio Vibrar y después sonar Mensaje en el contestador Vibrar y sonar Auriculares conectados...
  • Página 16: Insertar Y Extraer La Tarjeta Sim

    Insertar y extraer la Tarjeta SIM Inserte una tarjeta SIM válida en el teléfono móvil antes de usarlo. Toda la información de conexión a la red y la agenda SIM se guardan en la tarjeta. Para evitar la pérdida o deterioro de la información de la tarjeta SIM, evite tocar las superficies metálicas y mantenga la tarjeta SIM alejada de la electricidad o el magnetismo.
  • Página 17: Insertar Y Extraer La Tarjeta De Memoria

    Antes de usarlo Insertar y extraer la Tarjeta de Memoria Apague el teléfono móvil, retire la batería y desconecte la corriente externa. Abra el cierre en la dirección que muestra la flecha. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Eche el cierre.
  • Página 18: Batería

    Batería Instalación de la batería Alinee los contactos de la batería en la dirección de la flecha mostrada, e inserte la batería en el receptáculo. Coloque la tapa de la batería, empujándola en la dirección de la flecha hasta que haga tope.
  • Página 19: Retirada De La Batería

    Antes de usarlo Retirada de la batería Apague el teléfono móvil. Empuje la tapa de la batería en la dirección de la flecha mostrada y retírela. Tire de la batería en la dirección de la flecha mostrada y retírela. Carga de la batería La batería de litio suministrada puede usarse tras desembalarla.
  • Página 20 Conecte el cargador al móvil a través de la interfaz de carga, y conecte el cargador en un enchufe de potencia de 100V/240V. Si el teléfono está encendido, el indicador de capacidad de la esquina superior derecha muestra una animación durante la carga. Si el teléfono está...
  • Página 21: Encendido Y Apagado

    Antes de usarlo Encendido y apagado Mantenga la tecla de encendido hasta que aparezca la animación de encendido/apagado. Después de encenderlo, el teléfono móvil comprueba automáticamente si la tarjeta SIM está insertada y en uso, y muestra consecutivamente esta información en la pantalla: Introduzca código de bloqueo de teléfono: si ha establecido uno.
  • Página 22: Uso Del Teléfono

    Uso del teléfono Llamadas Multimedia Mensajes Aplicaciones Historial llamadas Álbum Escribir SMS o MMS Chat movistar Ajuste de llamadas Cámara Buzón de entrada keteke Espacio personal Borradores Calculadora Ocio Canciones MP3 Buzón de salida Convertidor de unidades Keteke Música y Tonos Enviado Convertidor de divisas Yavoy...
  • Página 23: Descripción De Las Funciones Más Comunes

    Descripción de las funciones más comunes Descripción de las funciones más comunes Aplicaciones En la pantalla de inicio, deslice el dedo a izquierda o derecha para cambiar entre las tres interfaces disponibles. En modo de espera, pulse para entrar en la interfaz de widgets. En la barra de aplicaciones, deslice el dedo arriba y abajo para mostrar otros iconos.
  • Página 24: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Hacer una llamada Marcar directamente: en modo de espera, toque el icono en la pantalla para mostrar la interfaz de llamadas, introduzca el número tocando los iconos y toque o pulse la tecla de llamada para marcar.
  • Página 25: Recibir Una Llamada

    Descripción de las funciones más comunes Marcar llamadas internacionales: para hacer una llamada internacional, toque sin soltarlo el icono “ ” hasta que aparezca un “+” en la pantalla, marque entonces el código de país o región, la ciudad y el número. Recibir una llamada Pulse la tecla de llamada para contestar una llamada.
  • Página 26: Escribir Mensajes

    Escribir mensajes En modo de espera, pulse la tecla OK para ir al menú principal y seleccione “Mensajes” “Escribir SMS o MMS” para editarlo. Escriba su mensaje. Para más información sobre la escritura, vea “Método de introducción”. Si quiere insertar una imagen, sonido, video, etc., pulse Opciones y elija “Añadir imagen”, “Añadir sonido”, “Añadir video”...
  • Página 27: Ver Mensajes

    Descripción de las funciones más comunes Ver mensajes Al recibir un mensaje, el teléfono móvil lo indica con un tono de llamada, una notificación o un icono de nuevo mensaje. Pulse la opción inferior izquierda “Ver” para abrir el nuevo mensaje. También puede pulsar la tecla OK para ir a la bandeja de Entrada y leerlo.
  • Página 28: Usar El Teléfono Como Dispositivo De Memoria

    contacto” “Seleccionar”. Podrá editar “Nombre”, “Número”, “Número de casa”, “Nombre de empresa”, etc. También podrá clasificar el contacto en diferentes grupos y fijar tonos de llamada para él. Pulse “Listo” para guardar la información editados. Usar el teléfono como dispositivo de memoria Con el teléfono apagado, conéctelo al PC a través del cable de datos USB.
  • Página 29: Lista De Funciones Principales

    Lista de funciones principales Lista de funciones principales En modo de espera, pulse la tecla OK para entrar al menú principal. Función Descripción Operaciones Buscar contacto Busca una entrada de la agenda. Contactos Búsqueda rápida: meta la primera letra del nombre Editar/Eliminar Editar/Eliminar/Copiar/ Mover un contacto.
  • Página 30 Función Descripción Operaciones Estado de la Comprueba la capacidad de memoria. Contactos Desplazar el cursor a memoria “Añadir nuevo contacto” Opción Ajustes de la agenda Estado de memoria Copiar contactos Copia todos los contactos de la SIM al Contactos Desplazar el cursor a teléfono o viceversa.
  • Página 31 Lista de funciones principales Función Descripción Operaciones Llamada en Llamadas Ajustes de llamada Pone en espera la primera llamada y espera* Llamada en espera contesta la segunda. Desvío de Llamadas Ajustes de llamada Puede, en determinadas circunstancias, llamadas* desviar la llamada entrante a otro número Desvío de llamadas designado.
  • Página 32 Función Descripción Operaciones Plantilla Selecciona la plantilla para enviar el Mensajes Plantilla mensaje. Buzón de voz* Permite al llamante dejar un mensaje en Mensajes Configuración el buzón de voz, y escucharlo luego. Mensaje de texto Servidor del buzón de voz En modo de espera, mantenga la tecla “1”...
  • Página 33 Lista de funciones principales Función Descripción Operaciones Hora y fecha Ajustes Config. teléfono Hora y Establece la fecha y hora fecha Vibración de tecla Si esta función está activada, el teléfono Ajustes Config. teléfono vibrará ligeramente cuando toque en la Vibración de tecla pantalla.
  • Página 34 Función Descripción Operaciones Bloqueo de El bloqueo de teléfono puede evitar que Ajustes Config. seguridad teléfono abusen de su teléfono. Bloqueo de teléfono La contraseña por defecto es “1234”. Bloqueo auto. El autobloqueo del teclado evita las Ajustes Config. seguridad teclado pulsaciones inadvertidas.
  • Página 35 Lista de funciones principales Función Descripción Operaciones Agenda Calendario mensual a toda pantalla Organizador Agenda Lista de tareas Añadir una nueva tarea Organizador Lista de tareas Alarma Fija unas horas de alarma Organizador Alarma Hora internacional Da la hora de las principales ciudades Organizador Hora internacional Calculadora...
  • Página 36: Métodos De Entrada

    Métodos de entrada El teléfono móvil proporciona el método de entrada ABC/abc, el método de entrada ES/es/eZi es/eZi ES, el método de entrada es abc/ES ABC, el método de entrada 123 y el método de entrada de símbolos. Cambiar método de Pulse la tecla Método de entrada a la derecha de la pantalla.
  • Página 37: Apéndice

    Apéndice Apéndice Limpieza y mantenimiento Por favor, ponga cuidado en la conservación de su teléfono móvil: es un producto diseñado y fabricado con esmero. Los siguientes consejos pueden ayudarle a usarlo correctamente y a prolongar su vida útil. Limpie el teléfono, la batería y el cargador con un trapo seco y suave. No limpie el teléfono con líquidos como alcohol, disolvente o benceno.
  • Página 38 No ponga el teléfono móvil dentro o encima de fuentes de calor (microondas, horno, cuerpos refrigerantes). El teléfono móvil puede explotar si se calienta demasiado. El color de la etiqueta de prueba del agua del teléfono cambiará si el teléfono o la batería se mojan. En tal caso, las provisiones de la garantía serán anuladas, aun cuando faltara tiempo para la expiración.
  • Página 39: Información De Salud Y Seguridad

    Apéndice Información de salud y seguridad Información de certificación SAR ESTE MODELO CUMPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA. El teléfono móvil es un emisor y transmisor de radio. Ha sido diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a radiofrecuencia recomendados internacionalmente. Estas directrices las ha elaborado la organización científica independiente ICNIRP y contemplan márgenes diseñados para asegurar la protección de todas las personas, de cualquier edad y estado de salud.
  • Página 40: Información De Salud Y Seguridad

    Información de salud y seguridad La información de seguridad importante incluye lo relativo a la exposición a radiación por radiofrecuencia (RF). Para asegurar el cumplimiento con las directrices de exposición a RF, el teléfono debe usarse a una distancia mínima del cuerpo de 1.5 cm. El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en niveles de exposición a radiofrecuencia superiores a los límites de referencia.
  • Página 41: Declaración De Cumplimiento De Rohs

    Para reducir al mínimo el impacto ambiental y asumir una mayor responsabilidad con la tierra en la que todos vivimos, este documento servirá como declaración oficial de que el ZTE-SAGE fabricado por ZTE CORPORATION cumple con la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo - RoHS (Restricción de Sustancias Peligrosas) con respecto a las sustancias siguientes:...
  • Página 42: Eliminación Del Aparato Antiguo

    Eliminación del aparato antiguo 1. Cuando el símbolo del cubo con ruedas cruzado por un aspa se relaciona con un producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/CE. 2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados separadamente de la recogida ordinaria de desechos, por medio de instalaciones de recogida específicas establecidas por el gobierno o las autoridades locales.
  • Página 43: Declaración De Conformidad Ce

    Por la presente declaramos que el siguiente producto designado: Tipo de producto: Teléfono Móvil Digital GSM Doble-banda Modelo No.: ZTE-SAGE cumple los requisitos básicos de protección de la Directiva de Bajo Voltaje 2006/95/CE (previamente 73/23/CEE), la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE (previamente 89/336/CEE), la Directiva de Equipos Terminales de Radio y Telecomunicación...
  • Página 44 Radio EN301511 Esta declaración es responsabilidad del fabricante: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Persona autorizada a firmar en nombre de la compañía: Xu feng Quality Director Of ZTE Corporation Nombre en mayúsculas y cargo en la compañía...
  • Página 45: Diagnóstico De Fallos

    Apéndice Diagnóstico de Fallos Síntoma Posibles Causas Soluciones La batería no tiene la Sustituya la batería El teléfono no se capacidad adecuada enciende Mala conexión Recoloque la batería Apagado Insuficiencia severa de Recargue la batería automático batería Reducción de rendimiento de Sustituya la batería batería Tiempo en espera...

Tabla de contenido