Fahrzeug den vorhandenen Kitt oder das Wachs entfernen.
2. Die Abschleppöse abmontieren (diese wird nicht mehr benötigt).
3. Die Seitenplatten (A) bei den Punkten (B) anlegen.
4. Nur für Fahrzeuge, deren Fahrgestellnummer mit maximal 132 224
endet: Die Halterungen (C) anlegen und bei den Punkten (D) befesti-
gen. Alles halbfest montieren.
5. Den Trägerteil zwischen die Seitenwände montieren (siehe Skizze).
6. Die 2-Loch-Flanschkugel montieren.
7. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle fest-
drehen.
Anbei der Aufkleber für das Kugelteil.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der
Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink Towing Systems B.V. haftet nicht für Schäden, die als direkte oder
indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darun-
ter fallen auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere
als die vorgeschriebenen Montageverfahren und Montagemittel sowie
eine fehlerhafte Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
1. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact de
l'attache-remorque avec le véhicule.
2. Démonter l'anneau de remorquage (Il ne sera plus utilisé).
3. Monter les plaques latérales (A) à l'emplacement des points (B).
4. Seulement dans le cas des véhicules à numéro de châssis qui se ter-
mine au maximumpar 132 224: Positionner les supports (C) et les fixer
à l'emplacement des points (D) , monter l'ensemble sans serrer.
5. Monter la poutre entre les plaques latérales (Voir le croquis).
6. Monter la rotule à bride à deux – trous.
7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
Placer l'autocollant sur le véhicule au plus près de la rotule de l'attelage.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la noti-
ce du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink Towing Systems B.V. décline toute responsabilité pour les dom-
mages qui pourraient directement ou indirectement résulter d'un monta-
© 419270/30-11-2010/4