Samsung YP-S3 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para YP-S3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Reproductor MP3
manual de instrucciones
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/global/register
imagine
las posibilidades
YP-S3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung YP-S3

  • Página 1 YP-S3 Reproductor MP3 manual de instrucciones imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Página 2 Elegante, atractivo, y también fácil de El nuevo reproductor MP3 tiene integrado sujetar y utilizar. DNSe™(Digital Natural Sound engine), la única tecnología de sonido de Samsung creada para ofrecer un sonido más potente y profundo para una experiencia de audición inigualable.
  • Página 3: Información De Seguridad

    Información de seguridad Signifi cado de los iconos y signos de este manual: Signifi ca que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ATENCIÓN Signifi ca que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales al utilizar el reproductor MP3, siga estas precauciones básicas de seguridad: PRECAUCIÓN...
  • Página 4 En su lugar, PRECAUCIÓN póngase en contacto con el Centro de atención al cliente más cercano de Samsung. No utilice el producto cuando haya tormentas eléctricas. De lo contrario, causará una avería o existe riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 5: Proteja Su Reproductor Mp3

    Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad. No coloque el producto cerca de objetos magnéticos. Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos importantes. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice ELEMENTOS Componentes Reproductor MP3 BÁSICOS Pantallas Utilización del botón táctil Carga de la batería Cuidado de la batería Encendido y apagado Reproducción de música Control de volumen Desactivación de los botones Exploración de archivos utilizando “File Browser” (Buscador Archivo) Supresión de archivos con “File Browser”...
  • Página 7 Índice REPRODUCCIÓN DE Audición por categoría Pausa MÚSICA Búsqueda dentro de una pista Reproducción desde el principio de la pista actual Reproducción de la pista anterior Reproducción de la pista siguiente Creación de una lista de reproducción con EmoDio Creación de una lista de reproducción Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada Transferencia de una lista de...
  • Página 8 Índice VISUALIZACIÓN Visualización de imágenes Utilización del menú de imagen DE IMÁGENES RADIO FM Para utilizar la función de silencio Búsqueda de emisoras de FM Utilización del menú de radio FM UTILIZACIÓN DE Registro de un canal Creación de un nuevo grupo de canales LOS DATACAST Transferencia de un datacast desde <EmoDio>...
  • Página 9 Índice SOLUCIÓN DE Solución de problemas PROBLEMAS APÉNDICE Estructura de menús Especifi caciones del producto Licencia...
  • Página 10: Elementos Básicos

    COMPONENTES El nuevo reproductor mp3 incluye estos accesorios. Si echa de menos alguno de estos componentes, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Samsung. Reproductor Auriculares Cable USB CD de instalación Es posible que los accesorios de la caja tengan un aspecto diferente a los que se muestran.
  • Página 11: Reproductor Mp3

    REPRODUCTOR MP3 Orifi cio del cordón para el cuello Pantalla Interruptor deencendido y bloqueo Manténgalo deslizado en la dirección opuesta de la fl echa para encender y apagar. Se desliza en la dirección de la fl echa para bloquear las funciones de los botones.
  • Página 12 REPRODUCTOR MP3 (Cont.) Estos botones son botones ‘táctiles’. Botón de menú Se toca para ver el menú. Botón Subir volumen Se toca para subir el volumen o ir a un elemento/menú superior. Botón Atrás Se toca para ir a la pantalla anterior. Se mantiene brevemente pulsado para ir a la pantalla del menú...
  • Página 13 REPRODUCTOR MP3 (Cont.) Toma de conexión de auriculares Puerto de conexión USB Auriculares La etiqueta “L” es para el oído izquierdo y “R” para el oído derecho. También sirve como antena para la radio FM del reproductor MP3. elementos básicos _ 13...
  • Página 14: Pantallas

    PANTALLAS Música Indicador del menú Indicador de Bloqueo/Alarma/ Temporizador de apagado Estado de la batería Music 15/20 Indicador de la pista actual en reproducción / número total de pistas indicador de velocidad de reproducción Hora actual Tiempo total de reproducción Rising Sun Indicador de reproducción/ 02:13...
  • Página 15 PANTALLAS (Cont.) Vídeo Video Track 1 Indicador de Bloqueo/ Alarma/Temporizador de Indicador de modo de vídeo apagado Estado de la batería Nombre de archivo Barra de estado de Hora actual reproducción Tiempo actual de Tiempo total de reproducción reproducción Indicador de reproducción/ pausa, búsqueda elementos básicos _ 15...
  • Página 16: Indicador Rds

    PANTALLAS (Cont.) Imagen Indicador de Bloqueo/Alarma/ Temporizador de apagado Estado de la batería Pictures Indicador de archivo actual / Nº Picture Image 1.jpg total de archivos Hora actual Estado de reproducción de música Indicador de modo Imagen Indicador del menú Nombre de archivo [Pantalla de vista preliminar] Radio FM...
  • Página 17: Utilización Del Botón Táctil

    UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Toque el botón táctil con la yema del dedo. Para evitar daños en el botón táctil, no utilice ningún objeto que no sea sus dedos para interactuar con ella. NOTA No toque el botón táctil si no tiene limpios los dedos. No toque el botón táctil con guantes.
  • Página 18: Carga De La Batería

    CARGA DE LA BATERÍA Cárguelo antes de utilizar el reproductor por primera vez y cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado. La batería del reproductor mp3 se cargará totalmente en 4 horas aproximadamente aunque el tiempo de recarga varía dependiendo del entorno del PC. Pantalla USB connected (USB conectado.) 1.
  • Página 19: Cuidado De La Batería

    CUIDADO DE LA BATERÍA La batería durará más tiempo si sigue estas instrucciones sencillas para su almacenamiento y cuidado. • Recárguela y guárdela con una temperatura de 5°C a 35°C(40°F a 95°F). • No la sobrecargue (más de 12 horas). Una carga o descarga excesivas puede acortar la vida de la batería.
  • Página 20: Reproducción De Música

    REPRODUCCIÓN DE MÚSICA Cargue los archivos de música en el nuevo reproductor MP3 utilizando EmoDio. Más información sobre EmoDio en las páginas 33~35. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. Music 15/20 2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Music>...
  • Página 21: Desactivación De Los Botones

    DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES La función de bloqueo desactiva el resto de botones del reproductor mp3, de forma que si accidentalmente toca uno, la música, por ejemplo, no se interrumpirá. 1. Deslice el interruptor en la dirección de la Music 15/20 fl...
  • Página 22: Supresión De Archivos Con "File Browser" (Buscador Archivo)

    SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” (BUSCADOR ARCHIVO) 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla File Browser del menú principal. Music 2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar Playlists <File Browser> (Buscador Archivo) y toque [ Video Pictures Aparece la lista de carpetas <File Browser>...
  • Página 23: Cambio De Ajustes Y Preferencias

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS El reproductor mp3 viene con ajustes y preferencias defi nidos de fábrica, pero puede cambiar estos valores predefi nidos para personalizar verdaderamente el reproductor. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú...
  • Página 24: Ajustes De Sonido

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Ajustes de sonido Puede ajustar el ecualizador maestro, el sonido de pitido o el límite del volumen. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en Settings modo manual. Menu Style 2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para Sound seleccionar <Settings>...
  • Página 25: Confi Guración De Display (Display)

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Confi guración de Display Cambia el tiempo de apagado de la pantalla, el protector de pantalla y el brillo de la pantalla. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual. Settings Menu Style 2.
  • Página 26: Configuración De Idioma

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Confi guración de Idioma Los menús del nuevo reproductor mp3 pueden ajustarse para verse en una de los múltiples idiomas. Puede cambiar fácilmente el idioma que prefi era. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual.
  • Página 27: Configuración De Hora

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Confi guración de Hora El ajuste de la hora le permite utilizar el tipo de fecha e incluso la zona horaria. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual. Settings Menu Style 2.
  • Página 28: Confi Guración Del Sistema

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Confi guración del sistema Elija los ajustes de espera, modo de inicio, apagado automático, ajustes predeterminados que sean los más adecuados. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en Settings modo manual. Menu Style 2.
  • Página 29: Opciones De Confi Guración De Sistema

    CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.) Opciones de confi guración de Sistema Sleep (Desconexión) : Apaga automáticamente tras el tiempo predefi nido. Seleccione <Off>, <15min >, <30min>, <60min>, <90min> o <120min>. Start Mode (Modo de inicio) : Puede ajustar la pantalla de inicio que aparece al encender el reproductor.
  • Página 30: Reincialización Del Sistema

    REINCIALIZACIÓN DEL SISTEMA Si el reproductor mp3 no se enciende, no reproduce música o el ordenador no lo reconoce al conectarlo, tendrá que reinicializar el sistema. Pulse el orifi cio de reinicio en la parte inferior de la unidad con un objeto punzante como un clip.
  • Página 31: Requisitos Del Pc

    EmoDio EmoDio es una aplicación de software de fácil utilización que ayuda a organizar los archivos en el PC. Con los archivos ya almacenados y organizados en EmoDio, puede transferirlos rápidamente al mp3 sin tener que buscar en todo el disco duro el archivo correcto. REQUISITOS DEL PC El sistema del PC debe cumplir las siguientes especifi...
  • Página 32: Instalación De Emodio

    INSTALACIÓN DE EMODIO Asegúrese de ejecutar el instalador de <EmoDio> con la cuenta de administrador del PC. De lo contrario, <EmoDio> no se instalará. Para localizar la cuenta de PRECAUCIÓN administrador, consulte el manual del usuario del PC. 1. Inserte el CD de instalación que se facilita con el reproductor en la unidad de CD-ROM.
  • Página 33: Transferencia De Archivos Al Reproductor Con Emodio

    TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO <EmoDio> le permite seleccionar y organizar los archivos y carpetas antes de transferirlos al reproductor. Esto hará que la búsqueda de archivos en el reproductor mp3 sea más sencilla y más rápida. La transferencia de archivos de <EmoDio>...
  • Página 34 TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO (Cont.) 3. Haga clic en el icono del tipo de archivo que desea transferir. Haga clic en para ver la lista de música. Haga clic en el icono para ver la lista de vídeo. Haga clic en para ver la lista de imágenes.
  • Página 35 EmoDio, haga clic en <MENU> → <Help> → <Help> en la parte superior del programa <EmoDio>. ¿Qué es SVI? Samsung Audio Video interleaving (SVI) es un nuevo formato de vídeo desarrollado y controlado por Samsung. EmoDio _ 35...
  • Página 36: Reproducción De Música

    reproducción de música Antes de empezar - Conecte los auriculares, encienda el reproductor y compruebe la batería. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. NOTA AUDICIÓN POR CATEGORÍA Music Music...
  • Página 37: Lista De Música

    AUDICIÓN POR CATEGORÍA (Cont.) Lista de música La información del archivo incluido el nombre del artista, el nombre del álbum, el título y el género de música aparecerán de acuerdo con la información de la etiqueta ID3 del archivo de música correspondiente. Un archivo sin una etiqueta ID3 aparece como [Unknown] (Desconocido).
  • Página 38: Pausa

    PAUSA 1. Toque [ ] mientras se reproduce la música. Se interrumpirá la reproducción de la música. 2. Toque [ ] de nuevo. La música se reproducirá desde el punto en el que se detuvo. BÚSQUEDA DENTRO DE UNA PISTA 1.
  • Página 39: Creación De Una Lista De Reproducción Con Emodio

    CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Con <EmoDio>, puede crear su propia recopilación o lista de reproducción de archivos de audio. Antes de empezar - Conecte el reproductor al PC. EmoDio debe instalarse en el PC. Creación de una lista de reproducción 1.
  • Página 40: Adición De Archivos De Música A Una Lista De Reproducción Creada

    CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO (Cont.) Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada 1. Haga clic en <My PC> (Mi PC) en la parte superior de <EmoDio>. Aparece la ventana <My PC> (Mi PC). 2.
  • Página 41: Transferencia De Una Lista De Reproducción Al Reproductor Utilizando Emodio

    CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO (Cont.) Transferencia de una lista de reproducción al reproductor utilizando EmoDio 1. Haga clic en <Playlists> (Listas de reproducción) en la parte superior de <EmoDio>. Aparecerá la ventana <Playlists> (Listas de reproducción). 2.
  • Página 42: Creación De Una Lista De Reproducción En El Reproductor Mp3

    CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN EN EL REPRODUCTOR MP3 Si ya ha descargado los archivos en el reproductor mp3, puede crear una lista de reproducción “Favoritos” sin EmoDio o el PC. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú...
  • Página 43: Reproducción De Una Lista De Reproducción

    REPRODUCCIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla Music del menú principal. Now Playing 2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar Artists <Music> (Música) y toque [ Albums Songs Aparece la lista <Music> (Música). Genres 3.
  • Página 44: Eliminación De Un Archivo De La Lista De Reproducción

    ELIMINACIÓN DE UN ARCHIVO DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. Playlist 1 2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Music> Life is cool (Música) y toque [ My love Delete from Playlist Aparece la lista <Music>...
  • Página 45: Utilización Del Menú De Música

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA El menú Music (Música) permite gestionar todas las facetas de la audición, desde la repetición de álbumes y pistas a la elección del fondo de pantalla mientras escucha. Para confi gurar el efecto de sonido Puede disfrutar de un sonido más claro.
  • Página 46: Para Confi Gurar Digital Natural Sound Engine (Dnse)

    ¿Qué es DNSe? Digital Natural Sound Engine (DNSe) es una función de efecto de sonido NOTA para reproductores MP3 desarrollados por Samsung. Proporciona diversos ajustes de sonido para mejorar el tipo de música que esté escuchando. 46 _ reproducción de música...
  • Página 47 UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para confi gurar Digital Natural Sound engine (DNSe) (Cont.) <EQ> (Ecualizador) Puede ajustar las frecuencias de sonido individuales según sus preferencias. 1 Toque el botón [Arriba, Abajo] en el menú DNSe Music 15/20 para seleccionar <User> (Usuario) y toque el botón [Derecha].
  • Página 48: Para Defi Nir El Modo De Reproducción

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para defi nir el modo de reproducción Seleccione el modo de reproducción como los ajustes de repetición. 1. Toque [ ] mientras escucha música. Music 15/20 Aparece el menú <Music> (Música). 2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <Play Mode>...
  • Página 49: Para Seleccionar La Pantalla De Reproducción De Música

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para seleccionar la pantalla de reproducción de música Elija una imagen de fondo entre las facilitadas o bien elija una imagen propia para que aparezca cuando escuche música. 1. Toque [ ] mientras escucha música. Music 15/20 Aparece el menú...
  • Página 50: Para Añadir Un Sonido De Alarma

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para añadir un sonido de alarma Puede añadir sus archivos de música favoritos a la lista de sonidos de alarma, de forma que pueda oírse la próxima vez que se desactive la alarma. Consulte la página 82 para fi jar la alarma. 1.
  • Página 51: Para Ajustar El Intervalo De Salto

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para ajustar el intervalo de salto Puede avanzar rápidamente por un archivo a diferentes intervalos. Salte una pista completa o salte varios segundos de una vez. 1. Toque [ ] mientras escucha música. Music 15/20 Aparece el menú...
  • Página 52: Para Fi Jar Un Marcador

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA (Cont.) Para fi jar un marcador Una vez que defi na un marcador, podrá fácilmente Music 15/20 encontrar posteriormente dicha posición. 1. Toque [ ] en el punto que desee mientras escucha música. DNSe Aparece el menú de música. Play Mode 2.
  • Página 53: Visualización De Un Vídeo

    visualización de un vídeo Antes de empezar - Conecte los auriculares, encienda el reproductor y compruebe la batería. Transfi era un archivo de vídeo al reproductor. Consulte la página 33~35. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú...
  • Página 54: Para Ir A Un Fotograma Específi Co

    PARA IR A UN FOTOGRAMA ESPECÍFICO 1. En vista horizontal, mantenga pulsado el botón [Izquierda, Derecha]. Video Track 1 Esto le permite ir hacia atrás o hacia adelante en el archivo de vídeo actual. 2. Separe el dedo del botón cuando se haya movido a la posición que desee.
  • Página 55: Utilización Del Menú De Vídeo

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Para fi jar un marcador Una vez que defi na un marcador, podrá fácilmente encontrar posteriormente dicha posición. 1. Toque [ ] en la escena que desee durante la reproducción de vídeo. Aparece el menú <Video> (Vídeo). Add Bookmark Go to Bookmark 2.
  • Página 56: Para Ajustar El Brillo

    ¿Qué es DNSe? Digital Natural Sound Engine (DNSe) es una función de efecto de sonido NOTA para reproductores MP3 desarrollados por Samsung. Proporciona diversos ajustes de sonido para mejorar el tipo de música que esté escuchando. Para ajustar el brillo Puede ajustar el brillo de la pantalla.
  • Página 57: Visualización De Imágenes

    visualización de imágenes Antes de empezar - Conecte los auriculares, encienda el reproductor y compruebe la batería. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. NOTA 1.
  • Página 58: Utilización Del Menú De Imagen

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN Para escuchar música mientras se ve una imagen Puede escuchar la última canción reproducida mientras ve una imagen. 1. Toque [ ] mientras ve una imagen. Music Aparece el menú de <Picture> (imagen). Start Sildeshow 2.
  • Página 59: Para Detener La Presentación

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN (Cont.) Para detener la presentación Método 1 1. En el modo de presentación, toque [ Music Se detiene la reproducción. Stop Sildeshow Slideshow Speed Método 2 Zoom Rotate 1. En el modo de presentación, toque [ ]. Select as My Skin Aparece el menú...
  • Página 60: Para Ampliar Una Imagen

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN (Cont.) Para ampliar una imagen Puede aplicar el zoom en la imagen. 1. Toque [ ] mientras ve una imagen. Music Aparece el menú de <Picture> (imagen). Start Sildeshow 2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para Slideshow Speed seleccionar <Zoom>...
  • Página 61: Para Girar La Imagen

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN (Cont.) Para girar la imagen Puede girar una imagen para mayor comodidad. 1. Toque [ ] mientras ve una imagen. Aparece el menú <Pictures> (Imágenes). Music Start Sildeshow 2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para Slideshow Speed seleccionar <Rotate>...
  • Página 62: Para Utilizar La Función De Silencio

    radio FM Antes de empezar - Conecte los auriculares, encienda el reproductor y compruebe la batería. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. NOTA 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú...
  • Página 63: Búsqueda De Emisoras De Fm

    BÚSQUEDA DE EMISORAS DE FM 1. Mantenga pulsado el botón [Izquierda, Derecha] y suéltelo en modo manual. La búsqueda se detendrá en la frecuencia más cercana al punto en el que se soltó el botón. Searching O bien, 1. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para progresar a través de las frecuencias una a una en modo manual.
  • Página 64: Utilización Del Menú De Radio Fm

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM Para cambiar al modo de preconfi guración Seleccione este modo para buscar a través de las presintonías de FM de una en una. 1. Toque [ ] en modo manual. Aparece el menú <FM Radio> (Radio FM). 2.
  • Página 65: Memorización De Emisoras En La Memoria De Presintonías

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Memorización de emisoras en la memoria de presintonías Puede almacenar hasta 30 emisoras en la memoria del reproductor MP3 y volver a ellos con la pulsación de un solo número. Haga que el reproductor MP3 elija únicamente las emisoras que desea utilizando el proceso manual, o bien busque y memorice automáticamente las emisoras locales.
  • Página 66 UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Memorización de emisoras en la memoria de presintonías (Cont.) Automatic (Automático)- almacena automáticamente todas las emisoras que recibe el reproductor. 1. Toque [ ] en el modo FM Radio. Aparece el menú <FM Radio> (Radio FM). 2.
  • Página 67: Para Escuchar Emisoras Predefi Nidas

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para escuchar emisoras predefi nidas En modo Prederfi nido, toque el botón [Izquierda, Derecha] para desplazarse por las emisoras predefi nidas. Puede escuchar la frecuencia de radio memorizada. BBC R2 Supresión de una presintonía Siga los pasos que se incluyen a continuación para eliminar frecuencias mientras se escucha radio FM.
  • Página 68: Para Grabar La Emisión De La Radio Fm

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para grabar la emisión de la radio FM Puede grabar la emisión de la radio FM en cualquier momento mientras escucha la radio. 1. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar la frecuencia que va a grabar en modo Radio FM y toque [ ].
  • Página 69: Para Establecer La Calidad De La Grabación Fm

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para establecer la calidad de la grabación FM Puede elegir la calidad de la grabación para la radio FM. 1. Toque [ ] en el modo FM Radio (radio FM). Aparece el menú <FM Radio> (Radio FM). 2.
  • Página 70: Para Fi Jar La Región De Fm

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para fi jar la región de FM Puede cambiar el ajuste de un región de FM al preparar viajes al extranjero. 1. Toque [ ] en el modo FM Radio (radio FM). Aparece el menú <FM Radio> (Radio FM). 2.
  • Página 71: Para Ajustar La Pantalla Rds

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para ajustar la pantalla RDS Radio Data System, Sistema de datos de radio (RDS) proporciona la recepción y visualización de mensajes, como la información de la emisión. Aparece en pantalla la información del programa como Noticias, Deportes o Música, o la información de la emisora.
  • Página 72 UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM (Cont.) Para añadir un sonido de alarma Puede añadir la radio FM a la lista de sonidos de alarma, de forma que pueda oírse la próxima vez que se desconecte la alarma. Consulte la página 82 para fi...
  • Página 73: Registro De Un Canal

    utilización de los datacast Con <EmoDio>, puede transferir al reproductor para su entretenimiento la información y los archivos del blog registrados en RSS. ¿Qué es RSS? RSS viene del inglés Rich Site Summary o Really Simple Syndication. Es un sistema de NOTA transmisión de datos basado en xml utilizado para proporcionar información a los usuarios sobre los sitios Web actualizados frecuentemente como noticias y blogs de una forma más...
  • Página 74: Creación De Un Nuevo Grupo De Canales

    CREACIÓN DE UN NUEVO GRUPO DE CANALES Puede crear un nuevo grupo para gestionar los canales por categoría. 1. Haga clic en <New Group> en la parte inferior de <Datacasts> en <EmoDio>. 2. Introduzca un nuevo grupo y una descripción y haga clic en <OK>...
  • Página 75: Visualización De Datacasts

    VISUALIZACIÓN DE DATACASTS Puede ver los Posts de canales añadidos a <Datacasts>. Antes de empezar - Transfi era el post del canal que desee al reproductor utilizando <EmoDio>. Consulte la página 74. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú...
  • Página 76: Lectura De Texto

    disfrute del paquete principal Prime Pack le permite disfrutar de diversas funciones como la lectura de texto, juegos, el ajuste de la alarma, etc. LECTURA DE TEXTO Ya sea una novela, un manuscrito de una nueva historia o un documento de investigación, el reproductor mp3 le permite leerlo…...
  • Página 77: Utilización Del Menú De Texto

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Para escuchar música mientras se ve un texto Puede escuchar la última música reproducida mientras ve un texto. 1. Toque [ ] mientras ve un texto. Aparece el menú <Text> (Texto). Book1 45.40% 2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar It's a common fantasy: rewind your life, erase all the <Music>...
  • Página 78: Para Ir A Un Marcador O Para Eliminarlo

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO (Cont.) Para fi jar un marcador Defi na un marcador para volver a ese punto del texto en cualquier momento. 1. Toque [ ] en la página que desee mientras ve Book1 un texto. 45.40% It's a common fantasy: Aparece el menú...
  • Página 79: Para Cambiar El Tamaño De La Fuente

    UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO (Cont.) Para cambiar el tamaño de la fuente Puede cambiar el tamaño de fuente del texto. 1. Toque [ ] mientras ve un texto. Book1 45.40% Aparece el menú <Text> (Texto). It's a common fantasy: 2.
  • Página 80: Videojuegos

    VIDEOJUEGOS El reproductor mp3 incluye jugos divertidísimos. Antes de empezar - Conecte los auriculares, encienda el reproductor y compruebe la batería. Toque [ ] para ir a la pantalla anterior. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla del menú principal. NOTA 1.
  • Página 81 VIDEOJUEGOS (Cont.) Honeybee Se trata de un juego de puzzle en el que puede hacer coincidirmás de 3 bloques para obtener puntos. Utilice el botón [Arriba, Arriba, Izquierda, Derecha] para seleccionar un menú o desplazarse a la dirección del objeto. Toque [ ] para seleccionar o cancelar.
  • Página 82: Ajuste De La Alarma

    AJUSTE DE LA ALARMA Este reproductor tiene una alarma que se puede ajustar para apagar a una hora programada. Antes de empezar - Ajuste la fecha y hora actuales. Consulte la página 27. 1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla Prime Pack del menú...
  • Página 83 AJUSTE DE LA ALARMA (Cont.) 9. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar un New Alarm Settings sonido de alarma y toque el botón [Derecha]. Seleccione uno entre <Alarm Sound 1> (Alarma Sonido 1) Once y <Alarm Sound 3> (Amarma Sonido 3), archivo de música añadido al sonido de alarma y a la radio FM.
  • Página 84: Para Editar El Ajuste De Alarma

    AJUSTE DE LA ALARMA (Cont.) Para editar el ajuste de alarma 1. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar el ajuste de alarma que cambiar en la lista de Alarm New Alarm alarma y toque [ 08:00 AM Aparece la ventana Alarm Settings (Confi g. alarma). 2.
  • Página 85: Visualización Del Reloj Mundial

    VISUALIZACIÓN DEL RELOJ MUNDIAL Puede comprobar la ubicación y la fecha y hora de las principales ciudades conforme a su zona horaria correspondiente. Antes de empezar - Ajuste la fecha y hora actuales. Consulte la página 27. Defi na la zona horaria que desee en <Settings> (Confi guración)→ <Time> (Hora) →...
  • Página 86: Solución De Problemas

    Si tiene un problema con el nuevo reproductor mp3, busque la solución en esta lista. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio de atención al cliente de Samsung más cercano. PROBLEMA SOLUCIÓN •...
  • Página 87: Funcionamiento Erróneo Del Programa

    PROBLEMA SOLUCIÓN • Compruebe el estado de la batería. • La unidad se apaga si la batería está totalmente descargada. Recargue la batería. • Si se selecciona <Auto Power Off> (Apagado Se apaga la unidad. automático) en <Settings> (Confi guración) → <System>...
  • Página 88 Tiene que poner un cuidado especial ya que Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. Visualización anormal del • Compruebe si el archivo está en formato velocidad en bits variable (VBR).
  • Página 89: Apéndice

    apéndice ESTRUCTURA DE MENÚS A continuación se incluye la organización de menús y funciones del nuevo reproductor mp3. Pantalla de selección de menú Music Videos Pictures FM Radio Datacasts Prime Pack File Browser Settings Menu Text Style Games Sound Alarm Display World Clock Language...
  • Página 90: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre del modelo YP-S3 Califi cación DC 5,0V / 500mA Alimentación de batería interna 580 mAh/ DC 3.7V Archivo Compatibilidad AUDIO : MPEG1/2/2.5 Layer3 (8 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz), WMA (48 kbps ~ 192 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz) VÍDEO : SVI (Vídeo : MPEG4, Audio : MP3 (44,1...
  • Página 91: Eliminación Correcta De Este Producto

    LICENCIA La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial por parte de consumidores fi nales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto excepto este y la licencia no supone una ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad.
  • Página 92: Eliminación Correcta De Las Baterías De Este Producto

    ELIMINACIÓN CORRECTA DE LAS BATERÍAS DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya fi nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Página 93 Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de AtenciÛn al Cliente SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es REV.2.0...

Tabla de contenido