Resumen de contenidos para Panasonic LUMIX DMC-G80M
Página 1
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” se incluyen instrucciones más detalladas sobre el funcionamiento. Puede bajarlas del sitio para leerlas. (P70) Web Site: http://www.panasonic.com DVQX1010ZA F0816HN0...
Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc.
Página 3
Declaración de conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia del DoC original para nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de...
“Micro cable HDMI de alta velocidad” (conector Tipo D – Tipo A, hasta 2 m (6,6 pies) de largo) • Utilice siempre un control de mando del obturador remoto original de Panasonic (DMW-RSL1: opcional). Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Página 5
• Utilice siempre los cables suministrados. • No extienda los cables. • Durante el acceso (escritura, lectura y eliminación de la imagen, formateo, etc.), no apague la unidad, retire la batería, la tarjeta o desconecte el adaptador AC (DMW-AC10E: opcional). Además, no someta la cámara a vibración, impacto o electricidad estática. •...
Índice Reproducción Información para su seguridad ....2 Reproducir imágenes ......40 Reproducir imágenes en Preparación/principios básicos movimiento........... 40 Borrado de las imágenes ..... 41 Cuidado de la cámara ......7 Accesorios de serie ........8 Menú Acerca de las tarjetas que se pueden utilizar con esta unidad ......9 Guía de inicio rápido......10 Lista de menús........
• Para ver la última información sobre el firmware o para descargar el firmware, visite la siguiente página de atención al cliente: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo es en inglés.) • Para comprobar la versión firmware de la lente intercambiable, conéctela al cuerpo de la cámara [Vis.
La descripción en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la lente intercambiable (H-FS12060). • Es posible que algunos juegos de cámara digital no se encuentren disponibles en algunas regiones. • Llame al concesionario o a Panasonic si pierde los accesorios suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.) DVQX1010 (SPA)
• El funcionamiento de las tarjetas mencionadas a la izquierda (4 GB a 32 GB) se ha confirmado con tarjetas Panasonic. Tarjeta de memoria SDXC (48 GB a 128 GB) ∫ Sobre la grabación de imágenes en movimiento/foto 4K y las clases de velocidad Utilice una tarjeta que cumpla con las siguientes calificaciones de la clase de velocidad SD o clase de velocidad UHS.
Preparación/principios básicos “Guía de inicio rápido” Guía de inicio rápido • Compruebe que la cámara está apagada. Colocación de la correa • Le recomendamos que una la correa de hombro cuando usa la cámara para evitar que ésta última se caiga. •...
Insertar la batería • Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BLC12E). • Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. •...
Preparación/principios básicos “Guía de inicio rápido” Instalación/retirada de la lente • Cambie las lentes donde no haya mucha suciedad o polvo. • No pulse el botón de desenganche del objetivo A cuando va a unir un objetivo. ∫ Extracción de la lente Coloque la tapa del objetivo.
Preparación/principios básicos “Guía de inicio rápido” Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) • Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado. Encienda la cámara. • Cuando la cámara está encendida, el indicador de estado se enciende en color verde. Presione [MENU/SET].
Preparación/principios básicos “Guía de inicio rápido” Formateo de la tarjeta (inicialización) Formatee la tarjeta antes de grabar imágenes con esta unidad. Debido a que los datos no se podrán recuperar luego del formateo, asegúrese de hacer antes una copia de seguridad de los datos necesarios. >...
Preparación/principios básicos “Guía de inicio rápido” Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. A Valor de apertura B Velocidad del obturador C Indicación del enfoque • Se muestran el valor de apertura y la velocidad de obturación. (Si no se puede lograr la exposición correcta parpadeará...
Preparación/principios básicos Nombres y funciones de componentes ∫ Cuerpo de la cámara 24 23 Micrófono estéreo Marca de referencia de la distancia del • Tenga cuidado de no cubrir el micrófono con enfoque su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil Indicador de estado (P13)/ grabar el sonido.
Página 17
Tapa del acoplador de CC (P69) Pantalla táctil (P21)/monitor (P55) • Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese Botón [LVF] (P21)/Botón [Fn5] (P23) de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC8: opcional) y el adaptador de Visor (P21) CA (DMW-AC10E: opcional). •...
Página 18
Preparación/principios básicos ∫ Objetivo H-FS12060 H-FS14140 Punto de contacto Superficie de la lente Goma de montaje de la lente Teleobjetivo Marca de ajuste de la lente (P12) Anillo de enfoque (P26) Interruptor O.I.S. Anillo de zoom Gran angular ∫ Cómo sacar la cubierta de la zapata La cámara se suministra con una cubierta de la zapata instalada en esta.
Preparación/principios básicos Operaciones básicas Botones cursor/Botón [MENU/SET] Presionar el botón del cursor: Se realiza la selección de opciones o el ajuste de valores, etc. Presionar [MENU/SET]: Se realiza la confirmación para ajustar los contenidos, etc. • Estas instrucciones de operación explican la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha del botón cursor con 3/4/2/1.
Preparación/principios básicos Disco de modo (Selección de un modo de grabación) Seleccione el modo al girar el disco de modo. • Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo deseado. Modo automático inteligente (P24) Modo automático inteligente Plus (P24) Modo del programa AE Graba a valor de apertura y velocidad del obturador configurados por la cámara.
Preparación/principios básicos Botón [LVF] (Cambio del monitor/visor) Pulse [LVF] para cambiar entre el monitor y el visor. A Botón [LVF] B Sensor de ojos Presione [LVF]. • El monitor/visor cambiará de la siguiente manera: Cambio automático del ¢ Pantalla del visor Pantalla del monitor ¢...
Preparación/principios básicos ∫ Pellizco (ampliar/reducir) 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X Pellizque el panel táctil separando dos dedos (ampliar) o uniéndolos (reducir). Ajustar los detalles de menú Pulse [MENU/SET]. Presione 3/4 del botón del cursor para seleccionar el elemento del menú y presione [MENU/SET].
Preparación/principios básicos Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido) Usando el menú rápido, pueden encontrarse fácilmente algunos de los ajustes de menú. Pulse [Q.MENU] para visualizar el menú rápido. Gire el disco frontal para seleccionar el elemento del 50 p menú.
Grabación Tomar imágenes usando la función automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo.
Grabación Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) Modo de grabación: Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste. Ajuste la borrosidad girando el disco trasero. • Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de grabación. •...
Grabación Ajuste del enfoque manual Modos Aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático. Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060/ H-FS14140) con anillo de enfoque Gire al lado A: Se enfoca en el sujeto cercano...
Grabación Seleccionar un modo de accionamiento Modos Aplicables: Puede cambiar lo que hará la cámara cuando pulsa el botón del obturador. Giro del disco de modo de accionamiento. Cuando presiona el botón del obturador, se graba una sola [Único] imagen. Las grabaciones se hacen en forma sucesiva mientras se [Ráfaga] pulsa el botón del obturador.
Página 28
Grabación Ajuste el disco de modo de accionamiento a [ Seleccione el menú. (P22) > [Rec] > [Foto 4K] > [Método de MENU grabación] Para capturar la mejor toma de un sujeto que se mueve rápidamente La grabación de ráfaga se lleva a cabo mientras ¢...
Grabación • Cuando se configura [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), la batería se agota con mayor rapidez y la temperatura de la cámara se eleva. Seleccione [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) únicamente cuando grabe. • Cuando la temperatura ambiente es elevada o se graban fotos 4K continuamente, puede que la cámara muestre [ ] y se detenga la grabación.
Grabación Ajuste el disco de modo accionamiento a [ Decida la composición y pulse el botón del obturador hasta la mitad. • El enfoque automático detectará las zonas de enfoque en la pantalla. (Excluidos los bordes de la pantalla) • Si no se puede enfocar ninguna zona en la pantalla, la visualización del enfoque ( A ) parpadeará.
Página 31
Grabación Toque [ ] para guardar la imagen. • La imagen se guardará en formato JPEG. Combinar múltiples imágenes para ampliar el rango de enfoque (Apilamiento de enfoque) Toque [ ] en el paso de “Selección de la zona de enfoque deseada y almacenamiento de una imagen”.
Grabación Tomar imágenes mientras se configura un ajuste automáticamente (Grabación de muestreo) Modos Aplicables: Puede tomar múltiples imágenes mientras configura automáticamente un ajuste pulsando el botón del obturador. Seleccione el menú. (P22) > [Rec] > [Bracket] > [Tipo de bracket] MENU Pulse el botón del obturador para llevar a cabo la (Muestreo de exposición)
Grabación Muestreo de exposición ∫ Sobre [Más ajustes] (paso en P32) Ajusta la cantidad de imágenes que se tomarán y el rango de compensación de la exposición. [Paso] [3 ・ 1/3] (Toma tres imágenes con un intervalo de 1/3 EV ) a [7 ・...
Cuando graba Al tomar imágenes imágenes en movimiento Lentes Panasonic compatibles con el modo Dual I.S. (En función del estándar Sistema Micro Lente + Cuerpo Four Thirds)
Página 35
Grabación Modos Aplicables: • Cuando utilice lentes intercambiables con el interruptor O.I.S. (como por ejemplo H-FS14140), la función del estabilizador se activa si el interruptor O.I.S. de la lente se establece a [ON]. ] se configura en el momento de la compra) Seleccione el menú.
Grabación Grabación de imagen en movimiento/imagen en movimiento 4K Modos Aplicables: Esto puede grabar imágenes en movimiento de alta definición compatibles con el formato AVCHD o las imágenes en movimiento grabadas en MP4. Además, la cámara puede grabar imágenes en movimiento 4K en MP4. El audio se grabará...
Página 37
Grabación ∫ Ajuste del formato, el tamaño y la velocidad de cuadro de la grabación > [Im. movimiento] > [Formato de grabación] MENU Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en un TV de [AVCHD] alta definición, etc. [MP4] Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en una PC, etc.
Grabación Grabación de imágenes en movimiento con recorte en tiempo real 4K Modo de grabación: Recortando su imagen en movimiento desde un ángulo de visión 4K a alta definición, puede grabar una imagen en movimiento que realice un paneo y acerque o aleje el zoom mientras deja la cámara en una posición fija.
Página 39
Grabación Operación por botón Operación táctil Descripción de la operación Al tocar Mueve el fotograma. 3/4/2/1 Al pellizcar hacia Amplía/reduce el fotograma. fuera/dentro Devuelve la posición del fotograma al centro y [DISP.] [Reiniciar] su tamaño al ajuste predeterminado. [MENU/SET] [Ajuste] Decide la posición y el tamaño del fotograma.
Reproducción Reproducir imágenes Pulse [(]. Pulse 2/1. 2: Reproducir la imagen anterior 1: Reproducir la imagen siguiente Envío de una imagen a un servicio web Si pulsa 4 mientras visualiza las imágenes una a una, podrá enviar una imagen a un servicio web fácilmente.
Reproducción Borrado de las imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. ∫ Para borrar una sola imagen En el modo de reproducción, seleccione la imagen que quiera eliminar y luego presione [ ]. • La misma operación se puede realizar al tocar [ Presione 3 para seleccionar [Borrado único] y luego presione [MENU/SET].
Menú Lista de menús Para ver explicaciones de los elementos del menú. Cuando [Información del menú] en el menú [Conf.] está puesto en [ON], las explicaciones de los elementos del menú se muestran en la pantalla del menú. A Explicaciones del menú •...
Página 43
Menú [Personalizar] El funcionamiento de la unidad, como la visualización de la pantalla y las operaciones del botón, se pueden fijar de acuerdo con sus preferencias. [Memo. Ajus. Personal] [Ayuda MF] [Area Grab.] [Modo silencioso] [Mostrar ayuda MF] [Visualización restante] [AF/AE bloqueado] [Guía MF] [Auto Reproducción]...
Página 44
Menú [Aspecto] Modos Aplicables: Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. > [Rec] > [Aspecto] MENU [4:3] [Aspecto] de un televisor de 4:3 [3:2] [Aspecto] de una cámara de película de 35 mm [16:9] [Aspecto] de un televisor de alta definición, etc.
Página 45
Menú [Calidad] Modos Aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse. > [Rec] > [Calidad] MENU Formato de Ajustes Descripción de los ajustes archivo Una imagen JPEG en la que se le dio prioridad a la calidad de la imagen. Una imagen JPEG de calidad de imagen estándar.
Menú Pulse [MENU/SET] y establezca. Presione [MENU/SET]. • Esta operación le devuelve a la pantalla en el paso . Para establecer otros elementos, repita los pasos hasta Seleccione [Inicio procesado] con 3/4 y luego presione [MENU/SET]. ∫ Como establecer cada elemento Operación Operación Descripción de la operación...
Página 47
Menú Ajuste [Configuración] Cuando se selecciona un elemento, aparecerá la pantalla que le pide que seleccione [Restablecer ajustes], [Espacio color], o [Tamaño de imagen]. 1 Pulse 3/4 para seleccionar una opción, y luego pulse [MENU/SET]. • Si se selecciona [Restablecer ajustes], aparecerá una pantalla de confirmación. Al seleccionar [Sí] se ejecutará...
Página 48
Menú Ajuste [Combinación compos.] Seleccione los fotogramas que quiere combinar para superponer partes más brillantes. 1 Seleccione los fotogramas. 2 Pulse [MENU/SET] Se recuerdan los fotogramas seleccionados y la pantalla pasa a la pantalla de vista preliminar. Pulse 3/4 para seleccionar elementos y pulse [MENU/ SET] para realizar las siguientes operaciones.
Wi-Fi Qué puede hacer con la función Wi-Fi • La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P50) • Grabar con un teléfono inteligente (P52) • Reproducción de imágenes en la cámara (P52) •...
Controlar con un teléfono inteligente o una tableta Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Image App” La “Panasonic Image App” (a partir de ahora “Image App”) es una aplicación suministrada por Panasonic. • Sistema operativo Aplicación para Android Android 4.0 o posterior...
Wi-Fi Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Conexión sin utilizar la contraseña Puede configurar fácilmente una conexión directa con su teléfono inteligente sin introducir una contraseña. En la cámara Seleccione el menú. (P22) > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > MENU [Nueva conexión] >...
Wi-Fi Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente/tableta (grabación remota) Conecte a un teléfono inteligente. (P51) Opere el teléfono inteligente. 1 Seleccione [ 2 Grabe una imagen. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. • Algunos ajustes no están disponibles. ...
Wi-Fi Añadir información de localización en las imágenes guardadas en la cámara desde un teléfono inteligente/tableta Puede enviar información de localización adquirida con un teléfono inteligente a la cámara. Después de enviar la información, también se puede escribir en las imágenes almacenadas en la cámara.
Visite la web siguiente para descargar e instalar el software. Descargue el software mientras esté disponible para descarga. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs99pe.html (Este sitio sólo es en inglés.) • Expiración de la descarga: Septiembre 2021 •...
Otro Pantalla del monitor/Pantalla del visor • Las siguientes imágenes son ejemplos de cuando la pantalla de visualización está ajustada en [ ] (estilo de monitor) en el monitor. En la grabación 50 p × × MINI MINI MINI MINI...
Página 56
Otro Calidad (P45) Área del enfoque automático A › Modo de enfoque AFS AFF AFC MF Blanco de medición puntual Muestreo de enfoque (P33) Visualización del marcador central Post-enfoque (P29) Autodisparador Modo AF š Visualización del nivel del Ø micrófono Enfoque gradual Limitador de nivel del micrófono Reconocimiento de la cara...
Página 57
Otro Pestaña táctil Zoom táctil Toque del obturador × AE táctil Asistente de enfoque Botón de función (P23) Fn10 SNAP Color (P25) Función de control de desenfoque (P25) Brillo (P25) Tipo de desenfoque ([Efecto miniatura]) Color puntual Posición de la fuente de luz Ajuste del efecto de imagen (filtro) Efecto de imagen ON/OFF Efecto de imagen (filtro)
Otro En la grabación Información de grabación en el monitor 1/60 Único Ráfaga AUTO Foto 4K (P27) Autodisparador Wi-Fi Modo de enfoque AFS AFF AFC MF Modo AF š Ø Calidad (P45) A › Modo de grabación (P20) Tamaño de la imagen y relación de aspecto (P44) EXPS...
Otro Búsqueda de averías Pruebe primero con el siguiente procedimiento. Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [Reiniciar] en el menú [Conf.]. • También consulte el “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)”, donde se describe información más detallada. Cuando agito la cámara, escucho un sonido vibratorio.
Página 60
Otro El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. • Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •...
Página 61
Otro El flash no se activa. • Cuando se usa el obturador electrónico, no se activa el flash. • Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON], el flash no se activa. La imagen no se reproduce. No hay imágenes grabadas. •...
Página 62
Otro Cuando intento establecer una conexión Wi-Fi con un ordenador con Windows 8, mi nombre de usuario y contraseña no se reconocen, por lo tanto no me puedo conectar al ordenador. • Algunas versiones del sistema operativo, como Windows 8, utilizan dos tipos de cuentas: una cuenta local y una cuenta de Microsoft.
Otro Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cuerpo de la Cámara Digital (DMC-G80, DMC-G81): Información para su seguridad Alimentación: CC 8,4 V ( 8,4 V) Potencia absorbida: 2,8 W (Cuando se graba con el monitor) [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)] 2,9 W (Cuando se graba con el monitor) [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS14140)] 2,3 W (Cuando se reproduce con el monitor)
Página 64
Cuando existen archivos RAW: 45 imágenes o más imágenes que Cuando no existen archivos RAW: 300 imágenes o más pueden grabarse ¢ Cuando la grabación se realiza en las condiciones de prueba indicadas por Panasonic ¢ Sensibilidad ISO AUTO/ /100...
Página 65
Otro Sistema de medición de luz, 1728-sistema de detección de multipatrón de zona, modo de medición de luz Múltiple/Centro ponderado/Punto Monitor 3,0q TFT LCD (3:2) (Aprox. 1.040.000 puntos) (campo de la relación visual alrededor del 100%) Pantalla táctil Visor Visor vivo OLED (4:3) (Aproximadamente 2.360.000 puntos) (campo de relación visual en torno al 100%) [Aumento aprox.
Página 66
Otro Calidad de grabación Imágenes en [AVCHD] movimiento 1920k1080 (FHD/50p: 28 Mbps), grabación 50p/ 1920k1080 (FHD/50i: 17 Mbps), grabación 50i/ ¢ 1920k1080 (FHD/25p: 24 Mbps), grabación 50i 1920k1080 (FHD/24p: 24 Mbps), grabación 24p ¢ La salida del sensor es 25 cuadros/segundo [MP4] 3840k2160 (4K/30p: 100 Mbps)/ 3840k2160 (4K/25p: 100 Mbps)/...
Entrada: 110 V–240 V 50/60 Hz 0,2 A Salida: 8,4 V 0,65 A Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BLC12E): Información para su seguridad Voltaje/capacidad: 7,2 V/1200 mAh Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:...
Página 68
Otro Lente intercambiable H-FS12060 H-FS14140 “LUMIX G VARIO 12 – 60 mm/ “LUMIX G VARIO 14 – 140 mm/ F3.5 – 5.6 ASPH./POWER F3.5 – 5.6 ASPH./POWER O.I.S.” O.I.S.” Longitud focal f=12 mm a 60 mm f=14 mm a 140 mm (equivalente a una cámara de película (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 24 mm a 120 mm)
DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R ¢1 El adaptador de CA (opcional) únicamente puede utilizarse con el acoplador de CC de Panasonic (opcional). El adaptador de CA (opcional) no puede utilizarse solo. ¢2 Suministrada con un paquete de baterías (DMW-BLC12). ¢3 Úselo si las lentes colocadas tocan el pie del trípode.
(formato PDF) En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” se incluyen instrucciones más detalladas sobre el funcionamiento. Puede bajarlas del sitio para leerlas. DMC-G80 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-G80&dest=EC DMC-G81 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-G81&dest=EG • Haga clic en el idioma deseado. ∫ Para comprobar la URL y el código QR en la cámara Seleccione el menú.
Página 71
Este producto incorpora el siguiente software: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de terceros y con licencia de Panasonic Corporation, y/o (3) software de fuente abierta El software categorizado como (3) se distribuye en la espera de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o...
Página 72
Para obtener más información, consulte MPEG LA, L.L.C. http://www.mpegla.com Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com...