Página 1
MAVIC INTELLIGENT FLIGHT BATTERY SAFETY GUIDELINES 智能飛行電池安全使用指南 BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE DIRECTRICES DE SEGURIDAD BATTERIE DE VOL INTELLIGENTE CONSIGNES DE SÉCURITÉBATERIA DE VOO INTELIGENTE DIRETRIZES DE SEGURANÇA V1.0 2018.01...
Página 3
Contents INTELLIGENT FLIGHT BATTERY SAFETY GUIDELINES 智能飛行電池安全使用指南 BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE DIRECTRICES DE SEGURIDAD BATTERIE DE VOL INTELLIGENTE CONSIGNES DE SÉCURITÉ PT-BR BATERIA DE VOO INTELIGENTE DIRETRIZES DE SEGURANÇA...
Página 4
DO NOT use with incompatible components or alter this product in any way outside of the documents provided by SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. These Safety Guidelines contain instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all of the instructions and warnings in the user manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate the product correctly and avoid damage or serious injury.
Página 5
Battery Charging 1. DO NOT attach the batteries to wall outlets or car charger sockets directly, and always use a DJI approved adapter. DJI takes no responsibility if the battery is charged using a non-DJI charger. 2. Never leave the battery unattended during charging. DO NOT charge the battery near flammable materials or on flammable surfaces such as carpet or wood.
Página 6
Battery Use 1. Make sure the batteries are fully charged before each flight. 2. Land the aircraft immediately when the low battery level warning activates in the DJI GO app. Battery Charging 1. The Intelligent Flight Battery is designed to stop charging when it is full. However it is a good practice to monitor the charging progress and disconnect the batteries when fully charged.
Todas las instrucciones y otros documentos colaterales están sujetos a cambios a criterio exclusivo de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com y haga clic en la página de producto de este producto. Glosario Los siguientes términos se usan en la documentación del producto para indicar diferentes niveles...
Página 11
1. NO conecte las baterías directamente a las tomas de corriente de pared ni al cargador para coche, y utilice siempre un adaptador aprobado por DJI. DJI no asume ninguna responsabilidad si la batería se carga con un cargador que no sea de DJI.
La totalité des instructions et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Pour connaître les dernières informations sur le produit, rendez- vous sur le site http://www.dji.com et cliquez sur la page produit correspondante.
Página 14
Recharge de la batterie 1. NE PAS brancher directement les batteries sur une prise murale ou un chargeur de voiture. Toujours utiliser un adaptateur officiel DJI. DJI décline toute responsabilité en cas d'utilisation d'un chargeur non officiel avec les batteries.
Página 16
2. Nunca utilize baterias que não sejam DJI . Acesse www.dji.com para comprar baterias novas. A DJI não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baterias que não sejam DJI. 3. Nunca utilize ou carregue baterias inchadas, com fugas ou danificadas. Se as suas baterias não estiverem normais, entre em contato com a DJI ou com um representante...
Página 17
Utilize sempre um adaptador aprovado pela DJI. A DJI não se responsabiliza se a bateria for carregada através de um carregador que não seja da DJI. 2. Nunca deixe a bateria sem vigilância durante o carregamento. NÃO carregue a bateria perto de materiais inflamáveis ou de superfícies inflamáveis, tais como carpete ou...
Página 20
DJI Support DJI 技術支援 Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Suporte DJI http://www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 0K1DDC01NA...