Página 3
Product, you hereby agree to this disclaimer and signify that you have read it fully. Please use this Product in strict accordance with the manual and be sure to pay attention to the warnings. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. and its affiliated companies assume no liability for damage(s) or injuries incurred directly or indirectly from improper use of this Product.
The battery charger can be connected to a remote controller, and users can launch the DJI MG app or DJI Agras app to see more detailed information regarding any errors. Additionally, the battery charger has the following functions: overcurrent protection, overcharging protection, overheating protection, and status display.
4. Use your DJI account to log in. 5. Press the Power button to power on the battery charger. 6. Click “2600W 4-Channel Intelligent Battery Charger” and follow the prompts to finish activation. Make sure your PC or smart device can connect to the internet during activation.
Página 8
LEDs and Warning Indicator Description. Alternatively, connect the charger to a remote controller and launch the DJI MG app or DJI Agras app to see detailed information about the errors.
If there are any abnormalities, please connect the battery charger to a remote controller and run the DJI MG app or DJI Agras app to see more information. If the app indicates that a module is abnormal or broken, please contact DJI or a DJI authorized dealer.
Página 33
2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기를 구매해 주셔서 감사합니다 ( 본 장치는 이후 “제품”으로 언급됩니다 ). 본 제품을 사용하기 전에 고지 사항을 주의 깊게 읽어 주십시오 . 본 제품을 사용하는 것은 본 고지 사항에 동의하고 모든 내용을 읽은 것으로 간주합니다 . 반드시 매뉴얼을 숙지한 후 제품을 사용하고 경고 사항에 주의를 기울이십시 오 . SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. 와 해당 자회사는 제품의 부적절한 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생 하는 손해 혹은 부상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 잘못된 사용에는 승인되지 않은 충전기 사용 , 승인되지 않은 배터리 충전 , 합선 , 과열 , 제품 개조 또는 피부나 금속에 단자 접촉이 포함됩니다 ( 단 , 이에 국한되지 않음 ). 는 SZ DJI Technology Co., Ltd.( 약어로 “ DJI”) 와 해당 자회사의 상표입니다 . 본 설명서에 표시된 제품 이름 , 브랜드 등은 해당 소유 회사의 상표 또는 등록 상표입니다 . DJI 는 본 제품과 매뉴얼의 저작권과 함께 모든 권한을 보유합니다 . 본 제품 또는 매뉴얼의 어떤 부분도 DJI 의 서면 허가 또는 동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없 습니다 . 이 고지 사항은 다양한 언어로 제공됩니다 . 서로 다른 버전 간에 차이점이 있을 경우 , 중국에서 제품 구매 시 중국어 버전이 우선적으로 적용되며 기타 지역에서 제품 구매 시 영어 버전이 우선적으로 적용됩니다 .
구성품 2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기 * × 1 GND 케이블 × 1 사용자 가이드 × 1 A/S 서비스 카드 × 1 제품 정보 카드 × 1 * 이 2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기는 두 가지 버전으로 제공됩니다 . 한 버전은 T16/T20 배터리와 호환되며 다른 버전은 MG- 12000P 배터리와 호환됩니다 . T16/T20 배터리와 호환되는 버전은 충전 케이블의 끝에 어댑터가 있는 반면 , MG-12000P 배터리와 호환되는 버전은 없습니다 . 본 설명서의 일반적인 설명은 두 버전에 모두 적용됩니다 . 이 설명서의 그림은 실제 제품과 다를 수 있습니다 . 배터리 충전기가 정상적으로 작동하도록 하려면 해당 지역의 플러그 유형에 따라 공식 DJI AC 케이블을 구입하십시오 . 소개 배터리 충전기 및 충전 허브 기능을 특징으로 갖춘 2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기는 최대 4 개의 배터리 를 연결할 수 있습니다 . 배터리 충전기의 최대 출력 전력은 2600 와트이며 사용자는 고속 충전 및 저속 충전 등 두 가지 충전 모드 중 하나를 선택할 수 있습니다 . 충전하는 동안 배터리 충전기는 배터리 상태를 모니터하고 필요한 경 우 충전 전류를 자동으로 조정할 수 있습니다 . 환기 구멍이 차단된 경우에도 배터리 충전기는 계속 충전합니다 . 사용자는 배터리 충전기의 작동 패널에 있는 배터리 충전 상태 LED 와 경고 표시등을 점검하여 오류가 있는지 확인...
Página 36
4. DJI 계정을 사용하여 로그인합니다 . 5. 전원 버튼을 눌러 배터리 충전기 전원을 켭니다 . 6. “2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기”를 클릭하고 메시지를 따라 활성화를 완료합니다 . 활성화하는 동안 PC 또는 스마트 기기가 인터넷에 연결할 수 있는지 확인하십시오 . Internet 배터리 충전기 사용 GND 케이블이 GND 포트에 연결되고 다른 쪽 끝은 접지되어 있는지 확인하고 , 아래 지침에 따라 배터리 충전기를 사용하십시오 . 2600W 4 채널 인텔리전트 배터리 충전기에는 배터리를 4 개까지 연결할 수 있습니다 . 1. 전원 콘센트에 배터리 충전기를 연결합니다 . 여기에 다른 쪽 끝이 접지된 GND 케이블을 2. 배터리 충전기에 배터리를 연결합니다 . T16/T20 배터리와 호환되는 배터리 충전기의 경우 : a. T16/T20 배터리를 충전할 때 충전할 배터리에 연결하기 전에 플러그 어댑터가 충전 케이블에 연결되어 있는 지 확인하십시오 . 충전 케이블을 배터리에 연결하기 전에 플러그 어댑터가 충전 케이블에 단단히 연결되어 있는지 확인하십 시오 . 참고 : 단단히 연결된 경우에도 케이블의 노란색 부분이 약 0.8mm 정보 보여야 정상입니다 .
Página 42
Produkts oder das in Berührung bringen der Klemmen mit der Haut oder Metall verstanden. ist eine Marke von SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz: „DJI“) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken usw., die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer.
Der Benutzer kann anhand der LED-Anzeigen für den Ladezustand des Akkus und der Warnanzeige auf dem Bedienfeld des Akkuladegeräts überprüfen, ob Fehlfunktionen vorliegen. Das Akkuladegerät kann an eine Fernsteuerung angeschlossen werden, und der Benutzer kann die DJI MG-App oder DJI Agras- App starten, um detailliertere Informationen zu Fehlfunktionen zu erhalten. Darüber hinaus verfügt das Akkuladegerät über folgende Funktionen: Überstromschutz, Überladungsschutz, Überhitzungsschutz und...
Página 45
2. Verbinden Sie das Akkuladegerät mit einem USB-C-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem PC. 3. Besuchen Sie www.dji.com, um den DJI Assistant 2 herunterzuladen. Installieren Sie die Software und führen Sie sie aus. 4. Melden Sie sich bei Ihrem DJI-Konto an.
Página 47
Überprüfen, ob während der Eigendiagnose Fehler vorliegen, finden Sie unter „Beschreibung der LEDs und Warnanzeigen“. Schließen Sie alternativ das Ladegerät an eine Fernsteuerung an und starten Sie die DJI MG-App oder DJI Agras-App, um detaillierte Informationen zu den Fehlern einzusehen.
Página 49
Bei Fehlfunktionen schließen Sie das Akkuladegerät an eine Fernsteuerung an und führen Sie die DJI MG-App oder DJI Agras-App aus, um weitere Informationen anzuzeigen. Wenn die App anzeigt, dass ein Modul fehlerhaft oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an DJI oder einen autorisierten DJI- Händler.
Renuncia de responsabilidad Gracias por comprar el cargador de batería inteligente de 4 canales y 2600W (en adelante, el "Producto"). Lea esta renuncia de responsabilidad detenidamente antes de usar este Producto. Al utilizar este Producto, manifiesta su conformidad con esta cláusula de renuncia de responsabilidad y confirma que la ha leído completamente.
Las ilustraciones en este manual pueden variar del producto real. Para asegurarse de que el cargador de batería funcione normalmente, compre un cable de CA de DJI oficial según el tipo de enchufe de su región.
4. Inicie sesión en su cuenta de DJI. 5. Pulse el botón de encendido para encender el cargador de batería. 6. Haga clic en “2600W 4-Channel Intelligent Battery Charger” y siga las instrucciones para finalizar la activación. Asegúrese de que su ordenador o dispositivo inteligente pueda conectarse a Internet durante la activación.
Página 57
Alternativamente, conecte el cargador a un control remoto e inicie la aplicación MG de DJI o la aplicación Agas de DJI para ver información detallada sobre los errores.
Si hay alguna anomalía, conecte el cargador de batería a un control remoto y ejecute la aplicación MG de DJI o la aplicación Agas de DJI para ver más información. Si la aplicación indica que un módulo es anormal o está roto, contacte con DJI o con un distribuidor autorizado de DJI.
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE: Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/30/ Une copie de la déclaration de conformité...
Página 65
This content is subject to change. 内容如有更新,恕不另行通知。 Download the latest version from 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 https://www.dji.com If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系我们: DocSupport@dji.com。 Printed in China. 中国印制...