* Remove the insulating material from the contact area of the fitting points. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg * Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte pressure of your vehicle.
Página 6
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen fitting the towbar. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect beschädigt werden können. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- * Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-...
Página 7
övriga dokument. inexacte des présentes instructions de montage. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- MONTERINGSANVISNINGAR: teringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig tolkning...
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presi- * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget ón de la bola admitida de su vehículo.
- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją. * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- - Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con nych nakrętek.
Página 10
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialnoś ci za straty poniesione poś red- aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- nio lub bezpoś rednio na skutek niewł aś ciwego montażu, w tym użycia jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ: * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet- Mielő tt rögzítené az eszközt, ellenő rizze a típustáblát, hogy a len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem rögzítési útmutató...
Página 12
* После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем...