Flotec FPZS25T Manual Del Usuario página 14

Bombas sumergibles de plástico para sumidero
Ocultar thumbs Ver también para FPZS25T:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

13 pouces minimum
10
" Min. with
avec interrupteur
Vertical Switch
vertical
18
" Min. with
18 pouces minimum
Tethered Switch
avec interrupteur à cordon
1. Dans le cas de modèles équipés d'un interrupteur
vertical, installer la pompe dans un puisard ayant un
diamètre minimum de 25,4 cm (10 pouces) et dans un
puisard ayant un diamètre minimum de 35,6 cm (14
pouces) dans le cas des pompes équipées d'un
interrupteur à flotteur à cordon. Le puisard doit avoir
une profondeur minimum de 45,7 cm (18 po) dans le
cas des modèles à cordon et de 33,0 cm (13 po) dans le
cas des modèles à interrupteur à flotteur vertical. Le
puisard peut être construit avec un tuyau en ciment,
du béton, en acier ou du plastique. Consulter les codes
municipaux pour connaître le matériau approuvé et
pour procéder adéquatement à l'installation.
2. Installer la pompe dans le puisard de façon que le
mécanisme actionnant l'interrupteur puisse avant le
plus grand dégagement possible.
Installation
3. Il ne faut pas poser la pompe sur une surface en argile,
en terre ou sablonneuse. Enlever les petites pierres et
le gravier du puisard qui risqueraient de boucher la
pompe. La crépine d'admission d'eau de la pompe doit
toujours être dégagée.
AVIS Ne pas utiliser de pâte à joint ordinaire pour tuyaux
filetés sur les tuyaux en plastique car cette pâte attaque les
plastiques.
4. Poser la tuyauterie de refoulement. Utiliser des tuyaux
en plastique rigide et envelopper les filets de ruban
d'étanchéité en téflon. Visser bien serré le tuyau à la
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le
parts or assistance, call Flotec Customer Service at
Tethered
Switch
interrupteur
à
cordon
Sump Pit
Puisard
Hard Surface –
Surface dure. Pas de sable,
No Sand, Clay,
de
glaise,
ni
de
Gravel
gravier.
Clapet anti-retour
Check valve
Air lock hole
Trou antibouchon
main dans la pompe, puis le visser de 1-1/2 tour
supplémentaire.
Risque d'inondation. Peut causer le
mauvais fonctionnement ou une panne prématurée de la
pompe. Si l'on utilise un tuyau de refoulement souple,
s'assurer que la pompe est bien immobilisée dans le
puisard pour empêcher qu'elle se déplace. Si la pompe
n'est pas bien immobilisée, elle risque de se déplacer,
l'interrupteur risque de se coincer et d'empêcher la pompe
de démarrer ou de s'arrêter.
5. Pour minimiser le bruit du moteur et les vibrations, un
petit morceau de tuyau en caoutchouc (de 4,76 cm [1-
7/8 po] de dia. int., une durite de radiateur, par
exemple) peut être posé sur la conduite de
refoulement à l'aide de colliers, près de la pompe.
6. Poser le clapet antiretour en ligne (Flotec n° FP002610-
P2) ou un clapet antiretour logé dans la pompe (Flotec
n° FP0026-6D-P2) pour empêcher l'eau de retomber
dans la pompe lorsqu'elle est arrêtée.
AVIS Si le clapet de non-retour ne comporte pas un trou
de purge d'air pour empêcher les bouchons d'air dans la
pompe, percer un trou de 3,2 mm (1/8 de po) dans le
tuyau de refoulement, juste au-dessus où le tuyau de
refoulement se visse dans le refoulement de la pompe.
S'assurer que le trou est sous le niveau de l'eau et le
clapet de non-retour pour empêcher la formation de
bouchons d'air.
7. Courant électrique : La pompe est conçue pour
fonctionner sur le courant électrique de 115 V, 60 Hz,
1-800-365-6832
14
For
1(800)365-6832

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fpzs33tFpzs33vFpzs50tFpzs50vFpzs75v

Tabla de contenido