Entorno operativo ... . . Actualización del tablero ... Programas Lenovo ... . . Restablecimiento del tablero a los valores predeterminados de fábrica.
Página 4
Declaración de reciclaje de Lenovo ..Soporte técnico de Lenovo ..Declaraciones de reciclaje de Japón ..Foros de usuarios de Lenovo ..
Para acceder a instrucciones detalladas de funcionamiento, consulte la Guía del usuario de ThinkPad Helix (esta publicación). Puede acceder a la Guía del usuario de ThinkPad Helix mediante uno de los siguientes métodos: •...
Página 6
Si el tablero Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el tablero ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que éstos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valores...
3. Estación de acoplamiento del teclado La estación de acoplamiento del teclado se diseñó específicamente para el ThinkPad Helix. Proporciona la función de un replicador de puertos y mantiene el tablero en posición vertical para entregarle una experiencia de escritura similar a la de un sistema portátil.
La estación de acoplamiento del teclado contiene un dispositivo de puntero de ThinkPad exclusivo para Lenovo. Las operaciones de apuntar, seleccionar y arrastrar forman parte todas ellas de un solo proceso que se puede realizar sin mover los dedos de una posición de tecleo. Para obtener más información, consulte “Utilización del dispositivo de puntero de ThinkPad”...
Conectores USB 3.0 Los conectores USB (Universal Serial Bus) 3.0 se utilizan para conectar dispositivos compatibles con la interfaz USB, como por ejemplo una impresora o una cámara digital. Atención: Cuando conecte un cable USB al conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
Vista frontal y lateral Figura 3. Vista frontal y lateral del ThinkPad Helix Almacenamiento del lápiz digitalizador del tablero Bandeja de la tarjeta SIM Rejillas de ventilación Orificio de restablecimiento de emergencia Botón de encendido Conector de alimentación Conector de audio combinado Altavoces estéreo incorporados...
Página 13
Botón de encendido Presione el botón de encendido para encender el tablero. Para apagar el tablero, pase el dedo desde el borde derecho de la pantalla para mostrar los encantos. A continuación, toque Valores ➙ Energía ➙ Apagar. Si el tablero no responde y no lo puede apagar, mantenga pulsado el botón de alimentación durante cuatro segundos o más.
Página 14
Conectores de la estación de acoplamiento Use estos conectores para conectar la estación de acoplamiento del teclado. Bandeja de la tarjeta SIM Coloque una tarjeta de Módulo de identificación de suscriptor (SIM) en la bandeja de la tarjeta SIM para establecer una conexión de Red de área amplia (WAN) inalámbrica.
Vista posterior izquierda Figura 4. Vista posterior lateral del ThinkPad Helix Cámara posterior Logotipo de NFC (en algunos modelos) Indicador de estado Cámara posterior El tablero tiene una cámara posterior de 5 megapíxeles, la cual se puede utilizar para capturar imágenes y crear vídeos.
Accesorios Nota: El adaptador de alimentación y el cable de alimentación podrían verse diferentes de las ilustraciones anteriores. Figura 5. Accesorios • Cable de alimentación y adaptador de alimentación de CA: use el cable de alimentación junto con el adaptador del cable de alimentación de CA para suministrar alimentación de CA al tablero y la estación de acoplamiento del teclado, además de cargar las baterías.
• Micrófonos de matriz dual digitales incorporados • Altavoces estéreo incorporados Teclado en la estación de acoplamiento del teclado • Teclado de tamaño completo de 6 filas • Dispositivo de puntero de ThinkPad (dispositivo de puntero de TrackPoint y área táctil) •...
El tablero incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar con mayor facilidad y seguridad. Para acceder a los programas Lenovo, pase el dedo desde el borde derecho de la pantalla para mostrar los encantos. A continuación, toque el encanto Buscar para buscar el programa deseado.
Página 19
Lenovo Support Registre el tablero con Lenovo, compruebe la condición de estado del tablero y el estado de la batería, vea los manuales de usuario del tablero, obtenga información de garantía del tablero y explore la información de ayuda y soporte.
Nota: Algunas aplicaciones no son compatibles con esta función. Uso del teclado en pantalla y el teclado táctil Use el teclado en pantalla o el teclado táctil para escribir texto, números, símbolos u otros caracteres. Cuando gira el tablero, el teclado en pantalla o el teclado táctil hacen lo mismo automáticamente a la vista vertical u horizontal correspondiente.
Descarga de juegos y aplicaciones Para extender la funcionalidad del tablero, descargue e instale aplicaciones adicionales de Tienda Windows y Lenovo App Store. Tanto Windows Store como Lenovo App Store proporcionan una manera fácil y rápida para comprar juegos y aplicaciones móviles.
Página 24
Para liberar el tablero de la estación de acoplamiento del teclado, haga lo siguiente: 1. Pulse el botón de expulsión en la dirección tal como se muestra. 2. Retire el tablero de la estación de acoplamiento del teclado. Guía del usuario...
Para usar la modalidad de tablero cuando se desplace con el tablero y la estación de acoplamiento del teclado haga lo siguiente: 1. Coloque el tablero como se muestra. A continuación, inserte el tablero en la estación de acoplamiento del teclado hasta que el tablero esté firme en su lugar. 2.
Página 26
• Silencio del micrófono Nota: Cuando los micrófonos se silencian, el LED de la tecla F4 permanece encendido. Control de pantalla • Menos brillo • Más brillo Control de aplicaciones • Abrir el encanto Valores • Abrir el encanto Buscar •...
Utilización del dispositivo de puntero de ThinkPad La estación de acoplamiento del teclado incluye el dispositivo de puntero de ThinkPad. El dispositivo de puntero de ThinkPad consta del pivote del TrackPoint y el área táctil , cada uno de los cuales es en sí mismo un dispositivo de puntero con funciones básicas y funciones ampliadas.
Página 28
Para cargar la batería, conecte el cable de alimentación, el adaptador de alimentación de CA y el tablero como se muestra. A continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a la toma de alimentación de CA estándar. Para cargar la batería, también puede conectar el cable de alimentación, el adaptador de alimentación de CA y la estación de acoplamiento del teclado como se muestra.
Atención: Use solo adaptadores de alimentación de CA aprobados por Lenovo. Los adaptadores no autorizados pueden dañar gravemente el tablero. Extensión de la vida útil de la batería entre cargas Cuando se encuentra al exterior con el tablero y no haya alimentación de CA disponible, puede extender la vida útil de la batería de la siguiente manera:...
4. Configure los valores como desee. Sincronización de archivos mediante la solución Lenovo Cloud La solución Lenovo Cloud le permite tener acceso, ver, cargar o descargar recursos masivos, software e información en un servidor de nube remoto en un entorno asegurado.
Página 32
Para instalar una tarjeta SIM, haga lo siguiente: 1. Apague el tablero. 2. Inserte un clip para papel enderezado en el orificio de la bandeja de la tarjeta SIM. La bandeja se expulsa. Deslice la bandeja para sacarla. 3. Coloque la tarjeta SIM en la bandeja de la tarjeta SIM, como se muestra, hasta que la tarjeta SIM quede enganchada.
Si usa una red de datos móvil, posiblemente deba contratar un plan de datos con la portadora de servicio en su área. El programa Lenovo Mobile Access le permite administrar la conexión de banda ancha móvil. Puede crear una cuenta, añadir dinero a la cuenta y comprar sesiones de banda ancha móvil con su cuenta.
Conexión a una red Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de redes inalámbricas que proporciona acceso a redes a distancias de hasta 100 metros (328 pies) dependiendo del enrutador Wi-Fi y el entorno. Puede conectar un ThinkPad Helix a una red Wi-Fi.
Para compartir la conexión a Internet convirtiendo el tablero en un mobile hotspot, haga lo siguiente: 1. Desde la pantalla Inicio, toque Lenovo Settings ➙ Mobile Hotspot. 2. En la sección Configurar punto de acceso, elija la red que desea compartir, cree un nombre y una contraseña para el mobile hotspot y luego seleccione una opción de seguridad.
Para conectar e intercambiar datos con otro dispositivo con capacidad NFC, haga lo siguiente: 1. Desde la pantalla Inicio, toque Lenovo Settings ➙ Mobile Hotspot. 2. En la sección Habilitar NFC, deslice a la derecha para habilitar NFC.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.
10. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña y toque Enter. Nota: Es aconsejable anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. De lo contrario, si se le olvida, tendrá que llevar el tablero a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que cancele la contraseña.
Página 39
• Contraseña de disco duro de usuario • Contraseña de disco duro maestra, que requiere una contraseña de disco duro de usuario Si se estableció una contraseña de disco duro de usuario, pero no se estableció ninguna contraseña de disco duro maestra, el usuario debe especificar la contraseña de disco duro de usuario para acceder a los archivos y programas de la unidad de estado sólido mSATA.
Página 40
Atención: Es aconsejable anotar las contraseñas y guardarlas en un lugar seguro. De lo contrario, si olvida la contraseña de usuario o las contraseñas de usuario y maestra, Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni recuperar los datos de la unidad de estado sólido mSATA. Deberá llevar el tablero a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que sustituya la unidad de estado sólido mSATA.
• Para cambiar la contraseña de disco duro maestra, escriba la contraseña de disco duro maestra actual en el campo Enter Current Password. Después, escriba la nueva contraseña de disco duro maestra en el campo Enter New Password y vuelva a escribir la contraseña que ingresó para verificarla en el campo Confirm New Password.
Lenovo no podrá restablecerla. Deberá llevar el tablero a un distribuidor o representante de marketing de Lenovo para que sustituya la placa del sistema. El comprobante de compra es necesario y los servicios de recambios y soporte técnico se facturarán.
• Formatear la unidad de estado sólido mSATA, usando el software para inicializarlo. • Volver a configurar la unidad de estado sólido mSATA a los valores predeterminados de fábrica mediante el programa de recuperación proporcionado por Lenovo. Capítulo 4 Seguridad...
(software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado específicamente para este propósito. Para deshacerse de los datos de la unidad de estado sólido mSATA, Lenovo proporciona la herramienta Secure Data Disposal. Para descargar la herramienta, vaya a: http://www.lenovo.com/support.
Página 46
Para obtener más detalles acerca de las soluciones de recuperación de los tableros que tienen preinstalado el sistema operativo Windows 8, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows 8. Guía del usuario...
“Utilización de la gestión del sistema” en la página 51 Instalación de controladores de dispositivo Los controladores de dispositivo están disponibles en http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Haga clic en el nombre del producto del tablero para ver todos los controladores de dispositivo para el tablero.
• System-unit serial number • System board serial number • Asset Tag • CPU Type • CPU Speed • Installed memory • UUID • Preinstalled operating system license • UEFI secure boot Menú Config Si necesita cambiar la configuración del tablero, pulse Config en el menú principal del programa ThinkPad Setup.
Página 49
Tabla 1. Elementos del menú Config (continuación) Elemento Menú Elemento Submenú Selección Comentarios 3.0 funcionarán como conectores USB 2.0. • Disabled Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap Si selecciona Enabled, la tecla Fn funciona como la • Enabled tecla Ctrl, y la tecla Ctrl funciona como la tecla Fn.
Página 50
Tabla 1. Elementos del menú Config (continuación) Elemento Menú Elemento Submenú Selección Comentarios Nota: Cada combinación afecta al sonido del ventilador, la temperatura y el rendimiento. Optical Drive Speed • High Performance Configure la velocidad de la unidad óptica en el •...
Página 51
Tabla 1. Elementos del menú Config (continuación) Elemento Menú Elemento Submenú Selección Comentarios estado de suspensión. • 1 hour Además, solo tarda • 2 hours segundos en reanudar • 3 hours el funcionamiento normal. Disable Built-in Battery • Yes Deshabilitar temporalmente la batería para realizar •...
Tabla 1. Elementos del menú Config (continuación) Elemento Menú Elemento Submenú Selección Comentarios Intel (R) AMT Intel (R) AMT Control • Disabled Si selecciona Enabled, Intel AMT (Active Management • Enabled Technology) se configura • Permanently Disabled y se proporcionan elementos de configuración adicionales en MEBx (Management Engine BIOS...
1. Toque para seleccionar el elemento para cambiar la fecha o la hora. 2. Toque para seleccionar un campo. 3. Escriba la fecha o la hora usando el teclado en pantalla. Menú Security Si necesita establecer las características de seguridad del tablero, toque Security en el menú de ThinkPad Setup.
Página 54
Tabla 2. Elementos del menú Security (continuación) Menu item Valor Elemento Submenú Comentarios Set Minimum Length • Disabled Especifique una longitud mínima para las contraseñas de encendido y las contraseñas • x characters de disco duro. Si establece la contraseña de (4≤x≤12) supervisor y especifica una longitud mínima para las contraseñas, nadie excepto usted puede...
Página 55
Tabla 2. Elementos del menú Security (continuación) Menu item Valor Elemento Submenú Comentarios Memory Execution Prevention • Disabled Algunos virus y gusanos informáticos hacen que Protection los almacenamientos intermedios de la memoria • Enabled se desborden ejecutando código donde sólo están permitidos datos.
Tabla 2. Elementos del menú Security (continuación) Menu item Valor Elemento Submenú Comentarios Anti-Theft Intel AT Module • Disabled Habilite o inhabilite la interfaz de UEFI BIOS para Activation activar el módulo Intel AT, el cual es un servicio • Enabled antirrobo opcional de Intel.
Página 57
® • Si usa el cifrado de la unidad BitLocker , no debe cambiar la secuencia de arranque. El cifrado de la unidad BitLocker detecta el cambio en la secuencia de arranque e impide el arranque del tablero. Cambio de la secuencia de inicio Para cambiar la secuencia de inicio, haga lo siguiente: 1.
En algunos casos, cuando añada software, hardware o un controlador de dispositivo, tal vez le informen de que debe actualizar el UEFI BIOS con el fin de que el nuevo elemento funcione correctamente. Para actualizar el UEFI BIOS, vaya al siguiente sitio web y siga las instrucciones que aparecen en pantalla: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Guía del usuario...
Utilización de la gestión del sistema Este apartado está destinado principalmente a los administradores de redes. El tablero está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir los recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales. Esta posibilidad de gestión, también llamada “Costo total de propiedad”...
Las aplicaciones de lectores de pantalla pueden leer aplicaciones de software, sistemas de ayuda y una variedad de documentos en línea. Si necesita esta característica, vaya a Tienda Windows o Lenovo App Store para descargar una aplicación de lector de pantalla.
Obtención de actualizaciones de Lenovo El tablero está preinstalado con System Update. Este programa le permite mantener actualizado el software de Lenovo en el tablero mediante la descarga e instalación de las actualizaciones de software. Para iniciar System Update, haga lo siguiente: 1.
• El adaptador de alimentación de CA del ThinkPad que se incluye con el tablero • Un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la protección adecuados Si viaja a otro país o región, es aconsejable que tenga en cuenta estos elementos: •...
Este capítulo describe qué hacer si experimenta un problema con el tablero. Diagnóstico de problemas Si tiene problemas con el tablero, use el programa Lenovo Solution Center como un punto de inicio para solucionarlos. El programa Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y resolver problemas del tablero.
Problema: la batería no carga correctamente. Solución sugerida: compruebe si el adaptador de alimentación de CA está conectado correctamente. Si la conexión está correcta pero la batería aún no carga, comuníquese con Lenovo para cambiar la batería. Problemas del sistema •...
para restaurar el tablero. Luego, reinicie el tablero. Para ubicar el orificio de restablecimiento de emergencia, consulte “Vista posterior” en la página 2 y “Vista frontal y lateral” en la página 4. Si el problema persiste después de reiniciar el tablero, restablezca el tablero nuevamente, puede realizar una operación de restablecimiento de datos de fábrica.
Solución: UUID de la máquina no es válido. Solicite servicio técnico para el tablero. Errores sin mensajes • Problema: mi pantalla se pone en blanco cuando no lo deseo. Solución: puede inhabilitar los temporizadores del sistema, como por ejemplo el temporizador de apagado de la LCD y el temporizador para que la pantalla se quede en blanco haciendo lo siguiente: 1.
Lenovo o el distribuidor, si está autorizado por Lenovo, efectuará los cambios técnicos (EC) disponibles que se apliquen al hardware. Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplica a su tablero, consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración que se incluye con el tablero.
Puede realizar sus compras en Lenovo 24 horas al día, 7 días a la semana, directamente a través de la World Wide Web. Todo lo que necesita es una conexión a Internet y una tarjeta de crédito.
Debido a que las tarjetas inalámbricas integradas funcionan dentro de las directrices que se encuentran en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Lenovo cree que son seguras para el uso por parte de los consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y el resultado de deliberaciones de grupos de expertos y comités de científicos que...
Ubicación de las antenas UltraConnect de conexión inalámbrica El ThinkPad Helix dispone de un sistema de antenas de diversidad integrada incorporado en la pantalla para obtener una recepción óptima, que permite las comunicaciones inalámbricas dondequiera que esté...
Avisos de emisiones electrónicas La siguiente información hace referencia a ThinkPad Helix, tipos de máquina 3697, 3698, 3700, 3701 y 3702. Declaración de conformidad de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Para obtener más información sobre los avisos normativos de las conexiones inalámbricas, consulte el Regulatory Notice que se incluye con el tablero. Si el tablero se envía sin el Regulatory Notice, puede obtener una versión en PDF en el sitio web de Lenovo http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides...
Cómo deshacerse de baterías de litio en desuso de los sistemas Lenovo En la placa del sistema del sistema Lenovo hay instalada una batería de litio con forma de botón para proporcionar alimentación al reloj del sistema mientras el sistema está apagado o desconectado de la fuente de alimentación principal.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Para obtener información sobre la recogida y el tratamiento adecuados, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling Apéndice B. Información sobre medioambiente, reciclaje y desecho...
Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, vaya a: http://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo...
Página 84
3. En la ventana Administrador de dispositivos, expanda Adaptadores de red. 4. Mantenga pulsado el dispositivo adaptador de red y toque Propiedades. 5. Toque la pestaña Administración de energía. 6. Desmarque el recuadro de selección Permitir a este dispositivo reactivar el equipo. 7.
Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos o en otros países: Lenovo ThinkPad...
Página 88
Número de pieza: Printed in (1P) P/N: *1P*...