Página 2
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
Página 3
_TF-08.book Seite 3 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08...
_TF-08.book Seite 4 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Sicherheitshinweise BordBar TF-08 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
_TF-08.book Seite 5 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Sicherheitshinweise Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
_TF-08.book Seite 6 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch BordBar TF-08 Achtung Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegen- ständen steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
_TF-08.book Seite 7 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Lieferumfang Lieferumfang BordBar TF-08 (Art.-Nr. 9105300001) Anschlusskabel für 12-V-DC-Anschluss Bedienungsanleitung Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. 20 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen bzw. kühl halten.
_TF-08.book Seite 8 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Reinigung und Pflege BordBar TF-08 Kühlbox verwenden Hinweis Wie jedes Kühlgerät muss Ihre Kühlbox einwandfrei belüftet sein, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet.
Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO Niederlassung in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mit-...
_TF-08.book Seite 10 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Entsorgung BordBar TF-08 Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
_TF-08.book Seite 11 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Safety instructions Please read these instructions before start-up carefully and keep them in a safe place. Should the system be resold hand over these instruc- tions along with the system.
_TF-08.book Seite 12 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Safety instructions BordBar TF-08 The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents. Only connect the device to a 12 V socket using the 12 V lead supplied.
If you wish to cool medicines, please check if the cooling capacity of the device is suitable for the medicine in question. Scope of delivery BordBar TF-08 (Item no. 9105300001) Connection cable for 12 V DC connection Operating manual Technical description The cooler is suitable for mobile use.
_TF-08.book Seite 14 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Operation BordBar TF-08 Description of the device No. in Description fig. 1, page 3 Shoulder strap Safety belt tabs Shutter Operation Note Before starting your new cooling device for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the “Cleaning and maintenance”...
_TF-08.book Seite 15 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Cleaning and maintenance Caution! Ensure that the objects placed in the cooler are suitable for cooling to the selected temperature. ➤ To switch off the cooler, disconnect the plug.
_TF-08.book Seite 16 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Troubleshooting BordBar TF-08 Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Your cooler does not work There is no voltage The ignition must be switched on in (plug is inserted). flowing from the 12 V...
_TF-08.book Seite 17 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Technical data Technical data Item no. 9105300001 Gross capacity: 8 litres Connection voltage: 12 V DC Power consumption: 31 W Cooling capacity: Max. 20 °C under ambient temperature Dimensions (W x H x D):...
_TF-08.book Seite 18 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Consignes de sécurité BordBar TF-08 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l'appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
_TF-08.book Seite 19 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Consignes de sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés.
Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, nous vous prions de vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil corres- pond à la température de conservation recommandée pour le mé- dicament. Pièces fournies BordBar TF-08 (N° d'article 9105300001) Câble de raccordement pour prise 12 V CC Notice d’utilisation...
_TF-08.book Seite 21 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Description technique Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des ali- ments jusqu'à 20 °C au-dessous de la température ambiante. Grâce à la fermeture pratique par lamelles, vous n'avez qu'à soulever celles- ci pour atteindre les aliments refroidis.
_TF-08.book Seite 22 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Nettoyage et entretien BordBar TF-08 Utilisation de la glacière Remarque Comme tout appareil de réfrigération, votre réfrigérateur doit être parfaitement ventilé afin que la chaleur dégagée soit évacuée, sans quoi un fonctionnement correct ne saurait être garanti.
_TF-08.book Seite 23 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Garantie ➤ Nettoyez de temps à autre l’appareil à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon humide. Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à...
_TF-08.book Seite 24 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Retraitement BordBar TF-08 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
_TF-08.book Seite 25 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Indicaciones de seguridad Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
_TF-08.book Seite 26 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Indicaciones de seguridad BordBar TF-08 Los aparatos eléctricos no son juguetes. Guarde y utilice el aparato fuera del alcance de los niños. Hay que vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
En caso de que necesite enfriar medicamentos, compruebe que la capacidad de enfriamiento corresponda a los requisitos del medi- camento. Volumen de entrega BordBar TF-08 (Nº de artículo 9105300001) Cable de alimentación para conexión de 12 V CC Instrucciones de uso...
_TF-08.book Seite 28 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Descripción técnica BordBar TF-08 Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 20 °C por debajo de la temperatura ambiente.
_TF-08.book Seite 29 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Limpieza y mantenimiento Utilización de la nevera Advertencia Como todo aparato frigorífico, la nevera debe estar suficientemen- te ventilada, para poder evacuar el calor extraído. De lo contrario no se garantiza su funcionamiento correcto.
_TF-08.book Seite 30 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Garantía legal BordBar TF-08 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
_TF-08.book Seite 31 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Eliminación de material Eliminación de material ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. Cuando vaya a desechar definitivamente la nevera, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado...
_TF-08.book Seite 32 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Indicazioni di sicurezza BordBar TF-08 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparec- chio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni di sicurezza .
_TF-08.book Seite 33 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Indicazioni di sicurezza Gli elettrodomestici non devono essere considerati giocattoli! Conservare e impiegare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Sorvegliare i bambini per evitare che non giochino con l'appa- recchio.
_TF-08.book Seite 34 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Uso conforme alla destinazione BordBar TF-08 Attenzione pericolo di surriscaldamento! Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera- mente.
_TF-08.book Seite 35 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Dotazione Dotazione BordBar TF-08 (N. articolo 9105300001) cavo di allacciamento per collegamento da 12 V CC Istruzioni per l’uso Descrizione tecnica L'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile.
_TF-08.book Seite 36 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Pulizia e cura BordBar TF-08 Impiego del frigorifero Nota Anche questo frigorifero, come tutti gli altri, deve essere perfetta- mente aerato, in modo tale che il calore generato possa fuoriuscire; in caso contrario non viene garantito un funzionamento corretto.
_TF-08.book Seite 37 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
_TF-08.book Seite 38 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Smaltimento BordBar TF-08 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi conte- nitori di riciclaggio. Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
_TF-08.book Seite 39 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Veiligheidsinstructies Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be- waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ........39 Gebruik volgens de voorschriften .
_TF-08.book Seite 40 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Veiligheidsinstructies BordBar TF-08 Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel spelen. Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen.
Als u medicijnen wilt koelen, gelieve dan te controleren of het koel- vermogen van het toestel aan de vereisten van het betreffende me- dicijn voldoet. Omvang van de levering BordBar TF-08 (Artikelnr. 9105300001) Aansluitkabel voor 12-V-DC-aansluiting Gebruiksaanwijzing Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Deze kan waren tot max. 20 °C onder omgevingstemperatuur afkoelen.
_TF-08.book Seite 42 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Bediening BordBar TF-08 De koeler is een Peltier-koeler met warmteafvoer door middel van een ven- tilator. Toestelbeschrijving Pos. in afb. 1, Omschrijving pagina 3 Schouderband Lussen voor de veiligheidsgordel Lamellensluiting Bediening...
_TF-08.book Seite 43 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden. ➤ Als u de koelbox buiten bedrijf stelt, trek dan de aansluitstekker eruit.
_TF-08.book Seite 44 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Verhelpen van storingen BordBar TF-08 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Uw box functioneert niet Op het 12-volt-stop- In de meeste voertuigen moet de con- (stekker zit in het stopcon-...
_TF-08.book Seite 45 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betref- fende afvoervoorschriften.
_TF-08.book Seite 46 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Sikkerhedshenvisninger BordBar TF-08 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger ....... . 46 Korrekt brug .
_TF-08.book Seite 47 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Sikkerhedshenvisninger Køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer, der er ætsen- de eller indeholder opløsningsmidler! Tilslut kun apparatet til en 12 V-stikdåse med 12 V-tilslutnings- kablet, der er indeholdt i leveringsomfanget.
Vigtigt! Hvis du vil køle medicin, skal du kontrollere, om apparatets køleka- pacitet svarer til kravene for det pågældende lægemiddel. Leveringsomfang BordBar TF-08 (Artikel-nr. 9105300001) Tilslutningskabel til 12 V-DC-tilslutning Betjeningsvejledning Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks.
_TF-08.book Seite 49 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Betjening Beskrivelse af apparatet Pos. på Betegnelse fig. 1, side 3 Skulderrem Lasker til sikkerhedsselen Lamellukning Betjening Bemærk Før du tager køleapparatet i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også...
_TF-08.book Seite 50 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Rengøring og vedligeholdelse BordBar TF-08 Tilslutning til cigarettænderen Bemærk Når du tilslutter køleboksen til cigarettænderen i køretøjet, skal du evt. slå tændingen til, så apparatet forsynes med strøm. Rengøring og vedligeholdelse Vigtigt! Træk tilslutningsstikket ud af stikdåsen eller cigarettænderen, før...
_TF-08.book Seite 51 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke På 12 volt-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen (stikket er sat i). (cigarettænder) i køre- være slået til, for at cigarettænderen har...
_TF-08.book Seite 52 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Tekniske data BordBar TF-08 Tekniske data Artikel-nr. 9105300001 Bruttoindhold: 8 liter Tilslutningsspænding: 12 V DC Effektforbrug: 31 W Kølekapacitet: maks. 20 °C under udenomstemperaturen Mål (B x H x D): 390 x 342 x 160 mm Vægt:...
_TF-08.book Seite 53 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Säkerhetsanvisningar Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar ........53 Ändamålsenlig användning .
_TF-08.book Seite 54 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Säkerhetsanvisningar BordBar TF-08 Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. Kylboxen är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel! Anslut endast apparaten till ett 12 V-uttag med medföljande 12 V-anslutningskabel.
Om apparaten ska användas för kylning av mediciner; kontrollera att apparatens kylförmåga är tillräcklig för de kylkrav som medici- nerna ställer. Leveransomfattning BordBar TF-08 (Artikel-nr 9105300001) 12 V DC-anslutningskabel Bruksanvisning Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor kylda/kyla varor till 20 °C under omgivningstemperaturen.
_TF-08.book Seite 56 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Användning BordBar TF-08 Apparatbeskrivning Pos. på Beteckning fig. 1, sida 3 Axelrem Fästremmar för säkerhetsbälte Lamellucka Användning Anvisning Innan kylboxen tas i drift ska den, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och...
_TF-08.book Seite 57 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Rengöring och skötsel ➤ Dra ut kontakten när kylboxen ska tas ur drift. Ansluta till cigarettändaren Anvisning Beakta att tändningen ev. måste slås på för att försörja kylboxen med ström när den är ansluten till cigarettuttaget.
_TF-08.book Seite 58 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Felsökning BordBar TF-08 Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Boxen fungerar inte (kon- Det finns ingen spän- På de flesta fordon finns det ingen takten är insatt). ning i fordonets spänning i cigarettuttaget om tänd- 12 volts uttag (cigarett- ningen inte har slagits på.
_TF-08.book Seite 59 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Avfallshantering Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäl- jaren. Tekniska data...
_TF-08.book Seite 60 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Sikkerhetsregler BordBar TF-08 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også.
_TF-08.book Seite 61 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Sikkerhetsregler Næringsmidler må oppbevares i originalforpakning eller i egne- de beholdere. Kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løse- middelholdige stoffer! Koble apparatet kun til en 12 V stikkontakt med 12 V tilkoblings- kabelen som følger med.
Merk! Hvis apparatet benyttes til kjøling av medikamenter, må man kon- trollere at kjøleeffekten er tilpasset kravene legemidlet stiller. Leveringsomfang BordBar TF-08 (Artikkelnr. 9105300001) Tilkoblingskabel for 12 V DC-tilkobling Bruksanvisning Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 20 °C under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde.
_TF-08.book Seite 63 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Betjening Apparatbeskrivelse Pos. i Betegnelse fig. 1, side 3 Skulderreim Klaffer for boksreim Lamellås Betjening Tips Før kjøleapparatet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå med en fuktig klut (se også Kapittel «Rengjøring og stell»...
_TF-08.book Seite 64 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Rengjøring og stell BordBar TF-08 ➤ Når du tar kjøleboksen ut av drift, trekker du ut tilkoblingspluggen. Tilkobling til sigarettenner Tips Når du kobler kjøleboksen til sigarettenneren på kjøretøyet, må du slå...
_TF-08.book Seite 65 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Feilretting Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen (støpslet er plugget inn). ning på 12 V-kontakten være på...
_TF-08.book Seite 66 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Tekniske data BordBar TF-08 Tekniske data Artikkelnr. 9105300001 Bruttoinnhold: 8 Liter Tilkoblingsspenning: 12 V DC Effektforbruk: 31 W Kjøleeffekt: maks. 20 °C under omgivelsestemperatur Mål (B x H x D): 390 x 342 x 160 mm...
_TF-08.book Seite 67 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Turvallisuusohjeet Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet .
_TF-08.book Seite 68 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Turvallisuusohjeet BordBar TF-08 Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen! Liitä laite ainoastaan toimituksessa mukana olleella 12 V:n lii- täntäjohdolla 12 V:n pistorasiaan. Älkää ottako pistoketta koskaan pois savukkeensytyttimestä tai pistorasiasta johdosta vetämällä.
(kuva 1, sivu 3). Huomio! Jos haluatte jäähdyttää lääkkeitä, tarkistakaa, vastaako laitteen jäähdytysteho kulloisenkin lääkkeen vaatimuksia. Toimituskokonaisuus BordBar TF-08 (Tuotenro. 9105300001) Liitäntäjohto 12 V DC -liitäntään Käyttöohje Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Se voi jäähdyttää tuotteita max. 20 °C ympäristölämpötilaa kylmemmiksi ja pitää...
_TF-08.book Seite 70 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Käyttö BordBar TF-08 Laitekuvaus Kohta – Nimitys kuva 1, sivu 3 Olkavyö Läpät turvavyökiinnitystä varten Lamellisuljin Käyttö Ohje Puhdistakaa uusi kylmälaite hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös Kap- pale ”Puhdistaminen ja hoito”...
➤ Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla. Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, lähetä se paikalliseen WAECO toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle kauppiaallesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,...
_TF-08.book Seite 72 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Häiriöiden poistaminen BordBar TF-08 Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laukku ei toimi (pistoke Ajoneuvon 12 V -pisto- Useimmissa ajoneuvoissa virtalukon on paikallaan). rasiassa (savukkeen- täytyy olla päällä, jotta savukkeensytytin sytyttimessä) ei ole saa jännitettä.
_TF-08.book Seite 73 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 BordBar TF-08 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Tuotenro. 9105300001 Bruttotilavuus: 8 litraa Liitäntäjännite: 12 V DC Tehonkulutus: 31 W Jäähdytysteho: maks. 20 °C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi Mitat (L x K x S): 390 x 342 x 160 mm...
Página 74
_TF-08.book Seite 2 Freitag, 24. September 2010 4:31 16...
Página 75
_TF-08.book Seite 3 Freitag, 24. September 2010 4:31 16...
Página 76
_TF-08.book Seite 4 Freitag, 24. September 2010 4:31 16 Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Austria GmbH Dometic Italy S.p.A.