Tristar KZ-1223 Manual De Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Garantie
Die Gerätegarantie, die von unserem Unternehmen gewährt wird, beträgt 24 Monate
und beginnt mit dem Kaufdatum (Quittung).
Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs aufgrund von Material- oder
Herstellungsfehlern werden durch kostenlose Reparatur oder, nach unserem
Ermessen, durch Austausch des Geräts beseitigt. Die Garantieleistungen sehen
weder eine Garantieverlängerung noch ein Recht auf Neuausstellung der Garantie
vor!
Der Garantienachweis wird durch den Kaufbeleg zur Verfügung gestellt. Ohne
Kaufbeleg wird keine kostenlose Reparatur oder ein Austausch durchgeführt.
Falls Sie einen Garantieanspruch geltend machen möchten, bringen Sie bitte das
gesamte Gerät in der Originalverpackung und mit Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen
Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte unsere
Hotline. Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig.
Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie Reinigung,
Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt
und sind daher kostenpflichtig!
Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie.
Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler oder
Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden.
Umweltschutzrichtlinien
Dieses Gerät gehört nach Ablauf seiner Gebrauchsdauer nicht in den
Hausmüll, sondern muss an einem Recycling-Punkt für elektrische und
elektronische Haushaltsgeräte abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem
Gerät, der Bedienungsanleitung und Verpackung soll Ihre Aufmerksamkeit auf
diesen wichtigen Punkt lenken. Das Material, das für dieses Gerät verwendet
wurde, ist recycelbar. Durch das Recycling gebrauchter Haushaltsgeräte
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie bei Ihren
Kommunalbehörden nach Informationen zur Rücknahme nach.
Verpackung
Die Verpackung ist zu 100 % recycelbar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück.
Produkt
Dieses Gerät ist mit einem Kennzeichen gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ausgestattet. Durch die Sicherstellung, dass das
Produkt korrekt als Abfall entsorgt wird, helfen Sie, die negativen Auswirkungen für die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu minimieren.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde gemäß der Sicherheitsziele der EG-Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EG, der Sicherheitsanforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG
„Elektromagnetischer Kompatibilität" und der Erfordernisse der Richtlinie 93/68/EWG
entwickelt, hergestellt und vertrieben.
15
Uso y mantenimiento
Retire todo el material de embalaje del aparato.
Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar.
Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10
cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado en
un armario o para el uso en exteriores.
Primeros pasos
Saque el filtro extraíble de su soporte (Nº 2) y enjuáguelo con agua caliente, al igual que la
jarra de café(Nº 4). Llene el depçosito de agua (Nº 3) hasta la mitad y vuelva a colocar el filtro
y la jarra de caféen el aparato. Sitúe el interruptor de encendido/apagado (Nº 6) en la posición
de encendido (ON). El agua caliente enjuagará ahora el aparato.
Apague el aparato y vacíe la jarra de café . Tenga cuidado: el agua estará muy caliente.
La cafetera está ahora lista para su uso.
Funcionamiento
Llene el depósito con la cantidad deseada de agua potable. Coloque un filtro de papel para
café en el filtro desmontable o utilice este último únicamente, en función de sus necesidades.
Llene el filtro con la cantidad de café molido que desee.
Sitúe la jarra de café (Nº 4) debajo del soporte del filtro (Nº 2) y encienda el aparato.
Asegúrese de que la jarra de café(Nº 4) se ha colocado correctamente sobre la placa de calor
(Nº 5).
Cuando retire la jarra del aparato, una válvula anti-goteo se activará automáticamente para
evitar que caigan gotas de café sobre la placa de calor (Nº 5).
Cuando la jarra de café (Nº 4) se ha vuelto a poner sobre la placa de calor (Nº 5), la válvula
anti-goteo se abre automáticamente y permite que el resto del café pase a la jarra de café.
Espere hasta que el proceso de preparación concluya y el filtro esté vacío. Apague el aparato
cuando el café esté listo. Si desea mantener el café caliente, vuelva a poner la jarra de café
sobre la placa de calor y encienda la máquina. El café permanecerá caliente durante varias
horas.
Limpieza de la unidad
Saque el filtro desmontable y vacíelo en el cubo de basura. Tras su uso, enjuague el filtro
desmontable y la jarra de café con agua caliente. Extraiga el otro filtro con regularidad y
enjuáguelo también con agua caliente.
Estas piezas no se pueden lavar en el lavavajillas. La decalcificación de la máquina de café
prolonga su vida útil. Para realizar este proceso, utilice únicamente productos específicos para
la decalcificación de máquinas de café. Enjuague siempre el aparatp con agua después de la
decalcificación.
La superficie exterior de las máquinas de café se debe limpiar con un paño húmedo.
16
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido