Ariston EGIS PLUS 24 Serie Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Ariston EGIS PLUS 24 Serie Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Caldera de pared instantánea con cámara estanca de tipo c y flujo forzado
Ocultar thumbs Ver también para EGIS PLUS 24 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

ES/AR - Instrucciones técnicas para la instalación y el mantenimiento
PT - Instruções técnicas para instalador
EGIS PLUS
24
CALDERA DE PARED INSTANTÁNEA
CON CÁMARA ESTANCA DE TIPO C
Y FLUJO FORZADO
CALDEIRA DE PAREDE INSTANTÂNEO
DE CÂMARA ESTANQUE TIPO C
COM FLUXO FORÇADO.
EGIS PLUS 24 FF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston EGIS PLUS 24 Serie

  • Página 1 ES/AR - Instrucciones técnicas para la instalación y el mantenimiento PT - Instruções técnicas para instalador EGIS PLUS CALDERA DE PARED INSTANTÁNEA CON CÁMARA ESTANCA DE TIPO C Y FLUJO FORZADO CALDEIRA DE PAREDE INSTANTÂNEO DE CÂMARA ESTANQUE TIPO C COM FLUXO FORÇADO.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE ÍNDICE Generalidades .......................3 Informações gerais ....................3 Advertencias para el instalador Advertências para o instalador Marca CE Marcação CE Normas de seguridad ...................4 Regras de segurança .....................4 Descripción del producto ................5 Descrição do produto ..................5 Panel de mandos Painel de comandos Display Visor Vista general ......................6...
  • Página 3: Generalidades

    generalidades informações gerais Advertencias para el instalador Advertências para o instalador La instalación y primer encendido de la caldera deben A instalação e a primeira vez que ACENDER o esquentador ser efectuados por personal cualifi cado conforme con devem ser efectuadas por pessoal qualifi cado em lo establecido por las normas nacionales vigentes sobre conformidade com os regulamentos nacionais de instalação instalaciones y por las normas dictadas por autoridades...
  • Página 4: Normas De Seguridad

    generalidades informações gerais Normas de seguridad Regras de segurança Legenda dos símbolos: Leyenda de símbolos: A falta de obediência de uma advertência implica risco de lesões, em deter- No respetar la advertencia signifi ca un riesgo de lesiones para las personas,que en minadas circunstâncias até...
  • Página 5: Descripción Del Producto

    descripciòn del producto descrição do producto Panel de mandos Painel de comandos Legenda: Leyenda: 1. Teclas +/- regulação temperatura sanitário (a) 1. Botones +/- regulación temperatura sanitario (a) 2. Manómetro 2. Manómetro 3. Tecla ON/OFF 3. Botón ON/OFF 4. Tecla MODE – selecção modalidade de 4.
  • Página 6: Vista General

    descripciòn del producto descrição do producto Vista del Conjunto Vista Geral 14 15 Leyenda Legenda 1. Colector para descarga de humos 1. Colector de descarga de fumos 2. Presóstato de humos 2. Pressostato fumos 3. Recipiente recolector de condensado 3. Recolhedor de condensação 4.
  • Página 7: Dimensiones De La Caldera

    descripciòn del producto descrição do producto Dimensiones de la caldera Dimensões da caldeira Leyenda: Legenda: A = Envío calefacción A = Ida do sistema de B = Salida agua caliente aquecimento C = Entrada gas B = Saída de água quente D = Entrada agua fría C = Entrada de gás E = Retorno calefacción...
  • Página 8: Datos Técnicos

    descripciòn del producto descrição do producto Datos técnicos Dados Técnicos Nombre del modelo EGIS PLUS 24 FF Certifi cación CE (pin) 1312BR4793 Tipo de caldera B22-B32 C12-C22-C32-C42-C52-C62-C82 C12x-C32x-C42x-C52x-C62x-C82x Capacidad térmica nominal máx/mín (Hi) 25,8 / 11,0 Capacidad térmica nominal máx./mín. (Hs) 28,7 / 12,2 Potência térmica max/min 24,2 / 9,8...
  • Página 9: Dados Técnicos

    descripciòn del producto descrição do producto Dados Técnicos Nome modelo EGIS PLUS 24 FF Certifi cação CE (pin) 1312BR4793 Tipo de esquentador B22-B32 C12-C22-C32-C42-C52-C62-C82 C12x-C32x-C42x-C52x-C62x-C82x Vazão térmica nominal máx/mín (Hi) 25,8 / 11,0 Vazão térmica nominal máx/mín (Hs) 28,7 / 12,2 Vazão térmica máx/mín 24,2 / 9,8 Rendimento de combustão (aos fumos)
  • Página 10: Instalación

    instalação installaciòn Advertencias antes de la instalación Advertências antes da instalação La caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la de Este esquentador serve para aquecer água a uma temperatura inferior ebullición. a de fervura. La misma debe estar conectada a una instalación de calefacción Este esquentador deve se ligado à...
  • Página 11: Conexión Del Gas

    installaciòn instalação Conexión del gas Ligação do gás La caldera ha sido proyectada para utilizar gases pertenecientes al Este esquentador foi projectado para utilizar gás pertencentes às grupo H de la segunda familia (II 2H3+), tal como se indica en table. categorias como indicado na tabela a seguir: NAZIONE TIPO...
  • Página 12: Limpieza De La Instalación De Calefacción

    instalação installaciòn Limpieza de la instalación de calefacción Limpeza do sistema de aquecimento Cuando la caldera se coloca en instalaciones viejas, a menudo se Em caso de instalação em velhos sistemas verifi ca-se muitas vezes detecta, en el agua, la presencia de sustancias y aditivos que podrían a presença de substâncias e aditivos na água que poderiam infl uir infl uir negativamente sobre el funcionamiento y la duración de la nueva negativamente sobre o funcionamento e a duração do novo...
  • Página 13: Conexión De Los Tubos De Aspiración Y Descarga De Humos

    installaciòn instalação Conexión de los tubos de aspiración y descarga de humos Ligação dos condutos de aspiração e descarga dos fumos La caldera puede funcionar en la modalidad B tomando aire del O esquentador deve ser instalado só junto com um dispositivo de ambiente y en la modalidad C tomando aire del exterior.
  • Página 14: Tabla De Longitudes De Los Tubos De Aspiración Y Descarga De Humos

    instalação installaciòn Tabela de comprimentos dos tubos de aspiração/descarga Tabla de longitudes de tubos de aspiración/descarga Longitud máxima de tubos de aspiración/descarga (m) Comprimento máximo dos tubos de aspiração/descarga (m) Diámetro de los tubos Tipo de descarga de humos EGIS PLUS 24 FF Diâmetro tubos Tipo de descarga dos fumos sin diafragma...
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    installaciòn instalação ATTENCION ATENÇÃO Antes de cualquier intervención en la caldera, interrumpa Antes de qualquer intervenção no esquentador desligue a la alimentación eléctrica utilizando el interruptor bipolar alimentação eléctrica mediante o interruptor exterior. externo. Conexión eléctrica Ligações eléctricas Para mayor seguridad, haga efectuar un cuidadoso control de la Para maior segurança peça para pessoal qualifi cado efectuar um instalación eléctrica por personal especializado, ya que el fabricante controlo cuidadoso no equipamento eléctrico.
  • Página 16: Conexión Del Termostato Ambiente

    instalação installaciòn Conexión del termostato ambiente Ligação do termóstato ambiente Para acceder a las conexiones de los periféricos, proceda de la siguiente Para obter acesso às ligações dos periféricos realize as seguintes manera: operações: - desconecte la caldera de la alimentación eléctrica; - desligue electricamente o esquentador;...
  • Página 17: Esquema Eléctrico

    installaciòn instalação Esquema Eléctrico Esquema eléctrico Para mayor seguridad, haga realizar un cuidadoso control de la Para maior segurança peça para pessoal qualifi cado efectuar um instalación eléctrica por personal especializado. controlo cuidadoso no equipamento eléctrico. El fabricante no es responsable por eventuales daños causados O fabricante não é...
  • Página 18: Puesta En Marcha

    puesta en marcha colocação em funcionamento Procedimiento de encendido Processo para acender Presione el botón ON/OFF del panel de mandos para encender la Carregue na tecla ON/OFF no painel de comandos para ligar o caldera, el display visualiza: esquentador, o visor irá visualizar: a - El modo de funcionamiento programado por medio de los a - a modalidade de funcionamento confi gurada através dos símbolos...
  • Página 19: Primer Encendido

    puesta en marcha colocação em funcionamento Primer encendido Primeiro acendimento 1. Controle que: 1. Certifi que-se que: - la mariposa de la válvula de alivio automática del circulador - a tampa da válvula automática para sangrar o ar que houver no esté...
  • Página 20: Verifi Cación De Las Regulaciones De Gas

    puesta en marcha colocação em funcionamento Verifi cación de las regulaciones de gas Verifi cação das regulações do gás Quite la envoltura frontal y proceda como se indica abajo. Remova a capa dianteira e proceda como indicado abaixo. Control de la presión de alimenttación. Controlo da pressão de alimentação.
  • Página 21 puesta en marcha colocação em funcionamento Acceso a los Parámetros de regulación Acesso aos de regulação Parâmetros Parámetros 231 - Máxima potencia de calefacción regulable Parâmetro 231 - Máxima potência de aquecimento regulável Parámetros 220 - Regulación del Encendido lento Parâmetro 220 - Regulação do acendimento lento Parámetros 236 - Regulación del Retraso de encendido Parâmetro 236 - Regulação do atraso de acendimento...
  • Página 22: Regulación De La Máxima Potencia De Calefacción

    puesta en marcha colocação em funcionamento Regulación de la máxima potencia de calefacción regulable Regulação da máxima potência de aquecimento regulável parámetro 231 Parâmetro 231 Con dicho parámetro se limita la potencia útil de la caldera. Com este parâmetro limita-se a potência útil do esquentador. Para controlar la máxima potencia de calefacción acceda al parámetro Para controlar a máxima potência do aquecimento, acessar o y si es necesario, modifi que el valor como se indica en la tabla “Presión...
  • Página 23: Tabla De Transformación De Gas

    puesta en marcha colocação em funcionamento Tabela sobre a transformação do gás Tabla de transformación de gas EGIS PLUS 24 FF Índice de Wobbe Inferior (15°C; 1013 mbares) (MJ/m 45,67 80,58 70,69 Indice Wobe inf. (15°C; 1013 mbar) (MJ/m Presión nominal de alimentación (mbar) 28/30 Pressão nominal de alimentação (mbar) Presión en salida de válvula gas: max - min (mbar)
  • Página 24: Sistemas De Protección De La Caldera

    sistemas de protección de la caldera sistemas de protecção do esquemador Sistemas de protección de la caldera Sistemas de protecção do esquentador La caldera está protegida de los problemas de funcionamiento a través Este esquentador é protegido contra maus funcionamentos mediante de controles internos realizados por la placa del microprocesador que controlos interiores pela placa de microprocessador que efectua, se for produce, si es necesario, un bloqueo de seguridad.
  • Página 25: Parada Por Bloqueo

    sistemas de protección de la caldera sistemas de protecção do esquemador Parada por bloqueo Paragem de bloqueio Este tipo de error es “no volátil”, Este tipo de erro é do tipo “não volátil”, esto signifi ca que no se elimina ou seja, não é...
  • Página 26: Función Anticongelante

    sistemas de protección de la caldera sistemas de protecção do esquemador Función Anticongelante Função anticongelante Si la sonda NTC de impulsión mide una temperatura inferior a los 8ºC, Se a sonta NTC de vazão medir uma temperatura abaixo dos 8ºC, o cir- el circulador permanece en funcionamiento durante 2 minutos y la vál- culador permanecerá...
  • Página 27: Menú De Selección - Regulación - Diagnóstico

    menús de selección – regulación - diagnóstico menus de confi guração – regulação - diagnóstico Acesso aos Menus de Confi guração – Regulação - Diagnóstico Acceso a los Menús de selección – regulación - diagnóstico La caldera permite administrar de manera completa el sistema de O esquentador permite gerir de modo completo o sistema de calefacción y producción de agua caliente para uso sanitario.
  • Página 28 menús de selección – regulación - diagnóstico Campo de regulación Descripción presione el boton “+” para seleccionar 234 y CÓDIGO DE ACCESO presione el botón “+” OK Nivel Encendido Lento de 0 a 100 consulte el párrafo “Regulación de Gas” Versión Caldera - de 0 a 5 RESERVADO AL SERVICIO DE ASISTENCIA...
  • Página 29 menus de confi guração – regulação - diagnóstico Campo de regulação Descrição carregue na tecla “+” para seleccionar o CÓDIGO DE ACESSO código 234 e depois carregue na tecla “+” Nível Lento acendimento de 0 a 100 veja o parágrafo “Regulação do Gás” Versão Caldeira - NÃO MODIFICAR de 0 a 5 RESERVADO AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA...
  • Página 30: Mantenimiento

    manutienimiento manutenção Instrucciones para la apertura de las tapas de la caldera Instruções para abrir a capa do esquentador e fazer a Antes de cualquier intervención en la caldera, interrumpa la inspecção interna alimentación eléctrica utilizando el interruptor bipolar externo y cierre Antes de qualquer intervenção no esquentador desligue a alimentação el grifo de gas.
  • Página 31: Instrucciones Para La Apertura De La Envoltura E Inspección Del Interior Notas Generales

    manutienimiento manutenção El mantenimiento es fundamental para la seguridad, el buen A manutenção é essencial para a segurança, o bom funcionamento e a funcionamiento y la duración de la caldera. durabilidade do esquentador. Se debe realizar en base a lo previsto por las normas vigentes. Deve ser efectuada em base a quanto previsto pelas normas em vigor.
  • Página 32: Información Para El Usuario

    manutienimiento manutenção Se sugiere el uso de productos anticongelantes que contengan GLICOL prescritas pelos produtores, em função da temperatura mínima de tipo PROPILÉNICO, inhibido para la corrosión (como por ejemplo prevista. el CILLICHEMIE CILLIT CC 45, que no es tóxico y cumple funciones de Controlar periodicamente o pH da mistura água/anti-congelante do anticongelante, antincrustante y anticorrosivo simultáneamente) en circuito esquentador e substitui-la quando o valor medido for inferior...
  • Página 33: Simbologia Tarjeta De Caracteroesticas

    manutienimiento manutenção Simbologia tarjeta de caracteroesticas Simbologia placa das características 60/80°C Leyenda: Legenda: Marca Marca Fabricante Produtor Modelo – Nº de serie Modelo – N.º de série Código comercial Código comercial Nº de homologación N.º de homologação Países de destino - categoría del gas Países de destino –...
  • Página 36: Ariston Thermo Portugal Equipamentos Termodomesticos, Sociedade Unipessoal, Lda

    Ariston Thermo España S.L. Parc de Sant Cugat Nord Plaza Xavier Cugat nº 2, Edifi cio A, 2º 08174 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Tel: +34 93 492 10 00 Fax: +34 93 492 10 10 www.aristoncalefaccion.es info@aristoncalefaccion.es TELÉFONO ATENCIÓN CLIENTE...

Este manual también es adecuado para:

Egis plus 24 ff

Tabla de contenido