Página 1
Manual de usuario PROYECTOR DLP Antes de utilizar el proyector, lea este manual con atención y con- sérvelo para consultarlo cuando lo necesite. PB60A...
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa subsidiaria de Rovi Corporation.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como Advertencia y como Precaución, como se explica a continuación. ADVERTENCIA: el incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves e incluso la muerte.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Alimentación No coloque el proyector en lugares donde esté expuesto a polvo excesivo. ADVERTENCIA - Podría producirse un incendio. El cable de tierra debe estar No utilice el proyector en lugares conectado. húmedos (por ejemplo, en un cuarto - Una conexión a tierra incorrecta de baño) donde pueda mojarse.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando lo utilice PRECAUCIÓN Sujete el enchufe firmemente cuando ADVERTENCIA lo desconecte. No coloque objetos que contengan - Un hilo roto del cable podría líquido, como jarrones, floreros, tazas, producir un incendio. cosméticos, productos químicos, Asegúrese de que el cable o decoraciones, velas, etc.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca mire directamente a la lente PRECAUCIÓN cuando el proyector está encendido. No coloque objetos pesados encima La luz fuerte podría dañarle los ojos. del proyector. Cuando la lámpara esté encendida o - Podrían caerse y causar lesiones justo después de apagarse, no toque físicas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Limpieza PRECAUCIÓN Póngase en contacto con el vendedor ADVERTENCIA o el centro de servicio una vez al año para limpiar las piezas internas del No rocíe el proyector con agua al proyector. limpiarlo. Evite que el agua entre - Si no limpia el interior del proyector en el proyector y que se acumule durante largo tiempo, podría...
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OTROS No la guarde a temperaturas superiores a 60 °C ni en entornos muy húmedos. ADVERTENCIA Mantenga la batería fuera del alcance Solo un técnico cualificado podrá de los niños. desmontar o modificar el proyector. - Podrían producirse lesiones Para cualquier tarea de inspección, personales o daños en el producto.
Página 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No toque la lente. Podría quemarse o PRECAUCIÓN dañar la lente. Desenchufe el cable si el proyector La lente y la unidad están CALIENTES no se va a usar durante bastante durante e inmediatamente después tiempo. de su uso. - Existen riesgos de Tenga cuidado cuando manipule la sobrecalentamiento por el polvo...
CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS - LISTA PELÍCULAS - LISTA DE FOTOS - LISTA MÚSICA INSTRUCCIONES DE - VISOR DE ARCHIVOS SEGURIDAD FUNCIÓN 3D PREPARATIVOS Antes de ver imágenes 3D Accesorios - Mientras ve imágenes 3D Elementos opcionales Requisitos para ver imágenes 3D Piezas y componentes - Uso de gafas de tipo DLP-LINK Instalación...
PREPARATIVOS PREPARATIVOS Accesorios Compruebe los accesorios incluidos. La imagen podría ser distinta a la del producto real. Mando a distancia Pila de litio Manual de usuario Manual de usuario en CD (CR 2032 / 3V) (consulte la página 17). Cable de ordenador Cable compuesto Adaptador de CA/CC Cable de alimentación...
PREPARATIVOS Elementos opcionales Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en línea. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto;...
PREPARATIVOS Piezas y componentes * El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o brillantes (en rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
PREPARATIVOS Instalación Precauciones al realizar la instalación No coloque el proyector en entornos de elevada temperatura y humedad. Coloque el proyector en una zona - No coloque el proyector en bien ventilada. entornos calientes, fríos o húmedos. - Para evitar que la temperatura (Consulte en la 57 Página los valores interna suba, instale el proyector en de humedad y temperatura de...
PREPARATIVOS Distancia de proyección por tamaño de pantalla Coloque el proyector en una superficie sólida y nivelada, junto con el PC o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
PREPARATIVOS Instalación del proyector en un trípode Puede instalarse el proyector sobre un trípode para cámara. Como se ilustra, puede montar el proyector en el trípode en lugar de la cámara. Para estabilizar el trípode, recomendamos el uso de un perno de bloqueo estándar de 4,5 mm o tamaño inferior.
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA En la parte posterior del mando a distancia, abra la tapa de las pilas e introduzca las pilas especificadas en las instrucciones ② ① POWER Permite encender y apagar el proyector. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. MUTE Permite silenciar el sonido completamente.
Página 18
MANDO A DISTANCIA STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo salvo en USB.) GRID Muestra 18 cuadrículas integradas en el proyector con las que pueden alinearse y componerse imágenes y diseños. Accede al modo USB. MARK Permite seleccionar funciones opcionales. (Sólo para Picture Wizard II) KEY.S ▲...
USO DEL PROYECTOR USO DEL PROYECTOR Visualización de Visualización de imágenes con el proyector imágenes con el proyector En el modo de espera, pulse el botón de POWER para encender el proyector. Encendido del proyector Pulse el botón INPUT y seleccione la señal de entrada que desee.
USO DEL PROYECTOR Uso de opciones adicionales Establecido por el programa: Ajuste del formato muestra las imágenes en el mismo formato que la imagen original. Puede cambiar el tamaño de una imagen para verla con el tamaño óptimo. Para cambiarlo, pulse Q.MENU o SETTINGS mientras esté...
USO DEL PROYECTOR Uso de la función Keystone Uso de la lista de entradas Para evitar que la imagen de la pantalla Uso de la lista de entradas se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si Pulse el botón INPUT para acceder a el proyector no está...
USO DEL PROYECTOR Uso del menú rápido Función de imagen blanca Puede personalizar los menús que usa Uso de la función de imagen blanca más frecuentemente. Esta función puede ser útil si tiene que Pulse Q.MENU para acceder a los llamar la atención durante una reunión o menús rápidos.
ENTRETENIMIENTO ENTRETENIMIENTO MIS MEDIOS Conexión de dispositivos de Para desconectar el dispositivo de almacenamiento USB: almacenamiento USB Pulse el botón Q.MENU. Conecte una memoria USB según ilustra la imagen. Use el botón ︿ o ﹀ para desplazarse Al conectar un dispositivo de alma- a Dispositivo USB y, a continuación, cenamiento USB, aparece la pantalla pulse el botón OK.
Página 24
ENTRETENIMIENTO Consejos para el uso de dispositivos USB Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con el cable Solamente se reconoce un dispositivo suministrado por el fabricante. Si de almacenamiento USB. utiliza otro tipo de cable o un cable No se admiten los concentradores excesivamente largo, el dispositivo USB.
ENTRETENIMIENTO LISTA PELÍCULAS En la Lista películas, puede ver las películas almacenadas en el dispositivo USB conectado. Consejos para reproducir archivos No se admite la reproducción de ar- chivos que incluyan GMC (Compen- de vídeo sación de movimiento global) ni Qpel Algunos subtítulos creados por el (Cálculo de movimiento de cuarto de usuario podrían no funcionar.
ENTRETENIMIENTO Formatos de vídeo admitidos Extensiones Audio/ Códec Compatibilidad de nivel/perfil de archivo Vídeo Perfil avanzado en el nivel 3 (por ejemplo, 720p 60, 1080i 60, 1080p 30) Perfil avanzado VC-1 Solo se admiten los flujos que cumplen con el estándar SMPTE 421M VC-1. Vídeo .asf Perfil simple en el nivel medio (por ejemplo, CIF, QVGA)
ENTRETENIMIENTO Archivos de audio admitidos Códec de N.º Tasa de bits Tasa de muestreo Observación audio 32 kbps - 320 kbps 32 kHz - 48 kHz 32 kbps - 640 kbps 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz MPEG 32 kbps - 448 kbps 32 kHz - 48 kHz El códec de audio DTS solo se AAC,...
Página 28
ENTRETENIMIENTO Exploración de la lista de películas Puede controlar la reproducción con Reproduzca un archivo almacenado en los botones siguientes. el dispositivo conectado. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Pulse el botón USB. �� Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para 01:02:30 / 02:30:25 seleccionar Lista películas y, a Ocultar...
Página 29
ENTRETENIMIENTO Opciones de Lista películas Ajuste Descripción Idioma Velocidad: si los Pulse el botón Q.MENU. subtítulos no están subtítulo Use el botón ︿ o ﹀ para sincronizados con el desplazarse a la opción que le vídeo, puede ajustar la interese y, a continuación, pulse el velocidad en unidades de botón OK.
Página 30
ENTRETENIMIENTO Registro del código DivX Idioma subtítulo Idioma Compruebe su código de DivX. Para Idioma subtítulo obtener más información acerca del Latín1 Inglés, español, francés, proceso de registro, visite www.divx.com/ alemán, italiano, sueco, vod. Una vez registrado, podrá disfrutar finlandés, holandés, del contenido DivX VOD protegido por el portugués, danés, rumano, código DivX DRM.
ENTRETENIMIENTO Para cancelar el registro del código de DivX Utilice el código de cancelación del registro de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el Menú principal, vaya a OPCIÓN y pulse DivX(R) VOD. Use el botón ︿ o ﹀ para desplazarse hasta Cancelación del registro y, a continuación, pulse el botón OK.
ENTRETENIMIENTO LISTA DE FOTOS ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Puede ver las fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Página 1/1 ꘧ Cambio de página Lista fotos Archivos de fotos compatibles USB STORAGE DEVICE book Página 1/1 Mariposa_... 01:34:33 FOTO (*.JPEG) Base: desde 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta 15 360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles ꔅ Ir a dir. raíz ꔅ Ir a carp. superior Salir...
Página 33
ENTRETENIMIENTO Ajuste Descripción Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Opción Aparece una ventana emergente. Ocultar Oculta el menú en la 01_a.jpg 2008/12/10 pantalla de tamaño 1920 x 1080 479 KB completo. [1/4] Para ver el menú, pulse el botón OK del mando a distancia.
ENTRETENIMIENTO LISTA MÚSICA Opciones de Lista fotos Pulse el botón Q.MENU. Puede reproducir archivos de audio almacenados en el dispositivo Use el botón ︿ o ﹀ para desplazarse conectado. a la opción que le interese y, a continuación, pulse el botón OK. Archivos de música compatibles Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 35
ENTRETENIMIENTO Descripción Ajuste Descripción ꕎ ❶ Miniaturas Reproduce el archivo anterior/ siguiente. Archivo defectuoso Puede utilizar el modo de ahorro de energía. Opción Configura las opciones de Archivo no admitido Lista música. Ocultar Oculta la barra de reproducción. Pulse el botón OK ❷...
ENTRETENIMIENTO VISOR DE ARCHIVOS Exploración del visor de archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo Conecte un dispositivo de conectado. almacenamiento USB. Formatos de archivos compatibles Pulse el botón USB. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX, DOCX, PDF, HWP seleccionar Visor de archivos y, a...
Página 37
ENTRETENIMIENTO Configurar vista de archivo Puede controlar la reproducción con Ajuste Descripción los botones siguientes. y Haga clic en Ir a página y aparecerá Cargar una Con- Carga y muestra la ventana emergente para sola página las páginas una seleccionar el número de páginas. a una.
FUNCIÓN 3D FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos fotogramas de vídeo para cada ojo para añadir así profundidad al vídeo. Antes de ver imágenes Advertencia sobre ataques de fotosensibilidad - Algunos usuarios pueden sufrir Mientras ve imágenes 3D un ataque u otros síntomas anormales cuando se exponen a ADVERTENCIA una luz parpadeante o a un patrón...
Página 39
FUNCIÓN 3D Compruebe lo siguiente cuando utilice PRECAUCIÓN gafas 3D. Se recomienda tener especial cuidado con los niños a la hora de vídeos en 3D. No utilice las gafas 3D en lugar de gafas normales, gafas de sol o gafas Al ver un vídeo 3D de protección.
FUNCIÓN 3D Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visualización óptimo: superior/inferior/izquierdo/derecho 9° Distancia de visualización óptima: Entre 3 m y 5 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Básicamente, los vídeos 3D se deberían ver solo en habitaciones oscuras. * Para ver 3D, ajuste el modo de ahorro de energía al mínimo.
Página 41
FUNCIÓN 3D Compruebe los requisitos mínimos del sistema de su ordenador. Los requisitos mínimos son los siguientes: Microsoft® Windows® XP, Vista 32/64 bit ,Windows 7 32/64 bit CPU Intel® Core 2 Duo o AMD Athlon™ X2 o superior Más de 1 GB de memoria del sistema (se recomienda 2 GB) Espacio libre de 100 MB como mínimo DirectX 9 o superior La tarjeta de vídeo debe admitir una frecuencia vertical de 120 (Hz).
FUNCIÓN 3D Uso de gafas de tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Al ver imágenes 3D reproducidas desde el proyector, pulse los botones de las gafas. Cuando se pulsa el botón, las gafas parpadean para sincronizarse con las imágenes (El parpadeo es una respuesta exclusiva de las gafas tipo DLP-LINK. Otras gafas podrían tener otro tipo de respuesta).
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú CONFIGURAR Pulse el botón SETTINGS. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de IMAGEN Pulse el botón SETTINGS. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Ahorro de energía : Medio • Modo de imagen : Estándar IMAGEN y, a continuación, pulse el botón OK. • Contraste 50 Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 45
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Color Permite ajustar la intensidad de todos los colores. Matiz Permite ajustar el balance entre los niveles de rojo y verde. Configuración Permite personalizar la configuración avanzada. avanzada Reajuste Permite restablecer las opciones de cada modo a los valores predeterminados de fábrica.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración avanzada Ajuste Descripción Contraste Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función de la luminosidad de la pantalla. Dinámico Color Permite ajustar los colores de la pantalla para que parezcan naturales. Dinámico Clear White Da más luminosidad y claridad a las áreas blancas de la pantalla.
Página 47
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Temp color Permite ajustar el color de la pantalla según sus preferencias. Seleccione Caliente, Frío, Medio o Natural. En el modo Experto, puede personalizar las opciones de cada modo. Gamma: puede seleccionar 1.9, 2.2 o 2.4 a.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de AUDIO Pulse el botón SETTINGS. AUDIO ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones ︿, ﹀, ︿, ﹀ para seleccionar • Volumen auto : Con AUDIO y, a continuación, pulse el botón OK. • Diálogos Claros II : Descon ꕅ 3 Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una • Balance 0 • Modo de sonido : Estándar...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de HORA Pulse el botón SETTINGS. HORA ꔂ Mover ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Temporizador Apagado : Descon HORA y, a continuación, pulse el botón OK. • Apagado auto. : 60 min. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una • Espera automática : 4 horas opción y, a continuación, pulse el botón OK.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de OPCIÓN Pulse el botón SETTINGS. OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Idioma • Modo de Proyecc : Frontal OPCIÓN y, a continuación, pulse el botón OK. • Auto Keystone : Con • KeyStone 1 Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 51
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Encend. auto Enciende el proyector automáticamente cuando el enchufe del adaptador se conecta. Opción Conex Cuando el enchufe de CC está conectado al proyector, se enciende automáticamente. Descon Cuando el enchufe de CC está conectado al proyector, pasa al modo de espera.
CONEXIONES Conexión a un receptor Conexión a un PC HD, reproductor de DVD El proyector admite la función o vídeo Plug & Play. El PC reconoce automáticamente el proyector y no Conecte un receptor HD, un reproductor requiere la instalación de ningún de DVD o un vídeo al proyector controlador.
CONEXIONES Conexión a la entrada Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y el puerto de entrada AV del proyector. Pulse el botón INPUT para seleccionar AV. Elementos Accesorios opcionales Accesorios AUDIO OUT RGB OUT (PC) Puede conectar el cable de audio sin usar un cable compuesto, como Elementos opcionales...
CONEXIONES Conexión a los Conexión de componentes auriculares Puede disfrutar de imágenes de la mejor calidad si conecta un dispositivo Puede escuchar el audio a través de externo con puerto RGB IN al puerto unos auriculares. de componentes del proyector. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar Componente.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en buen estado de funcionamiento. Limpieza del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente si hay polvo o manchas en la superficie. Utilice un pulverizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para quitar el polvo o las manchas, use un pulverizador de aire o aplique una pequeña cantidad de producto de...
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES MODELOS PB60A (PB60A-JE) Resolución (píxeles) 1280 (horizontal) × 800 (vertical) Formato 16:10 (horizontal:vertical) Tamaño del panel 11.623 (mm) Distancia de proyección 0,80 m - 3,25 m (63,5 cm - 254 cm) (tamaño del vídeo) Proporción de proyección 100 % ascendente Distancia de funcionamiento del 6 m...
Página 59
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por...
Página 60
El número de serie y de modelo del proyec- tor se encuentra en la parte posterior o en un lateral. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE...