Página 1
Manual de usuario PROYECTOR DLP Antes de utilizar el proyector, lea este manual con atención y con- sérvelo para consultarlo cuando lo necesite. PB62G www.lg.com...
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del producto, le rogamos que tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como Advertencia y como Precaución, como se explica a continuación.
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones. No tape las rejillas de ventilación con Conserve las instrucciones. cortinas ni manteles. Preste atención a las advertencias. - Podría elevar la temperatura interna Siga las instrucciones. del proyector y producirse un incendio. Instalación en interiores El proyector debe estar separado al menos 30 cm de la pared para ADVERTENCIA...
Página 5
- Podría producirse un incendio. Use solo el cable oficial suministrado Para desconectar la alimentación por LG Electronics, Inc. No use otros principal, extraiga el enchufe, que cables. debe estar colocado para que resulte - Podría producirse un incendio o una sencillo acceder a él.
Página 6
No deje las manos sobre el proyector mucho desenchúfelo y póngase en contacto tiempo con el proyector funcionando. con el centro de servicio de LG Si desea jugar con una videoconsola Electronics. conectada a un proyector, se - En caso contrario, podría producirse...
Página 7
Si la imagen no aparece en la desenchúfelo y póngase en contacto pantalla, apague el proyector, con un centro de servicio de LG desenchúfelo y póngase en contacto Electronics. con un centro de servicio autorizado.
Página 8
(deformación, corrosión y daños causados a la batería. daños). Utilice siempre baterías aprobadas y certificadas por LG Electronics. - De lo contrario, podría provocar incendios o explosiones. Guarde la batería lejos de objetos metálicos, como llaves o clips para papel.
Página 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. - Podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. Asegúrese de que la batería está instalada correctamente. Una sustitución incorrecta de la batería puede provocar un incendio. PRECAUCIÓN Desenchufe el cable si el proyector no se va a usar durante bastante...
Contenido Contenido LICENCIAS - LISTA PELÍCULAS - LISTA DE FOTOS - LISTA MÚSICA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - VISOR DE ARCHIVOS FUNCIÓN 3D PREPARATIVOS Antes de ver imágenes 3D Accesorios - Mientras ve imágenes 3D Elementos opcionales Requisitos para ver imágenes 3D Piezas y componentes - Uso de gafas de tipo DLP-LINK Instalación...
PREPARATIVOS PREPARATIVOS Accesorios Compruebe los accesorios incluidos. La imagen podría ser distinta a la del producto real. Mando a distancia Manual de usuario Adaptador de CA/ Pila de litio Manual de usuario en CD (CR2032/3V) Cable de Cable de ordenador Cable compuesto Funda alimentación Cable de extensión...
PREPARATIVOS Elementos opcionales Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en línea. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto;...
PREPARATIVOS Piezas y componentes * El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o brillantes (en rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
PREPARATIVOS Instalación No coloque el proyector en entornos de elevada temperatura y humedad. - No coloque el proyector en Precauciones al realizar la entornos calientes, fríos o húmedos. (Consulte en la 57 Página los valores instalación de humedad y temperatura de Coloque el proyector en una zona funcionamiento).
PREPARATIVOS Distancia de proyección por tamaño de pantalla Coloque el proyector en una superficie sólida y nivelada, junto con el PC o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
PREPARATIVOS Instalación del proyector en un trípode Puede instalarse el proyector sobre un trípode para cámara. Como se ilustra, puede montar el proyector en el trípode en lugar de la cámara. Para estabilizar el trípode, recomendamos el uso de un perno de bloqueo estándar de 4,5 mm o tamaño inferior.
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA En la parte posterior del mando a distancia, abra la tapa de las pilas e introduzca las pilas especificadas en las instrucciones ② ① POWER Permite encender y apagar el proyector. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. MUTE Permite silenciar el sonido completamente.
Página 18
MANDO A DISTANCIA STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo salvo en USB.) RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen. Accede al modo USB. MARK Permite seleccionar funciones opcionales. KEY.S ▲▼ Permite ajustar los valores de Keystone. Botones de control de reproducción Permiten controlar la reproducción de MIS MEDIOS.
Uso del PROYECTOR Uso del PROYECTOR Visualización de Visualización de imágenes con el proyector imágenes con el proyector En el modo de espera, pulse el botón de POWER para encender el proyector. Encendido del proyector Pulse el botón INPUT y seleccione la señal de entrada que desee.
Uso del PROYECTOR Uso de opciones Establecido por el programa: adicionales muestra las imágenes en el mismo formato que la imagen original. Ajuste del formato Con el proyector en funcionamiento, 4:3: cambia el tamaño de las pulse RATIO para cambiar el tamaño imágenes al formato 4:3.
Uso del PROYECTOR Uso de la función Keystone Uso de la lista de entradas Para evitar que la imagen de la pantalla Uso de la lista de entradas se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si Pulse el botón INPUT para acceder a el proyector no está...
Uso del PROYECTOR Uso del menú rápido Función de imagen blanca Uso de la función de imagen blanca Puede personalizar los menús que usa más frecuentemente. Esta función puede ser útil si tiene que Pulse Q.MENU para acceder a los llamar la atención durante una reunión o menús rápidos.
ENTRETENIMIENTO ENTRETENIMIENTO Uso de WiDi Conexión a WiDi La imagen podría ser distinta a la del producto real. Una imagen de PC puede verse diferente al proyectarse en la pantalla. WiDi hace referencia a la pantalla inalámbrica.La pantalla inalámbrica es un sistema que envía archivos de vídeo y audio que pueden reproducirse en un portátil compatible con Intel WiDi.
ENTRETENIMIENTO Ajuste WiDi (pantalla inalámbrica) Configure la entrada externa del proyector en WiDi. Ejecute el programa WiDi ( ) en su portátil. A continuación, aparecerá una lista con todos los dispositivos disponibles detectados. Seleccione el dispositivo que desee de la lista y haga clic en Connect. Seleccione el proyector que desee de la lista y haga clic en Connect.
ENTRETENIMIENTO MIS MEDIOS Para desconectar el dispositivo de almacenamiento USB: Conexión de dispositivos de Pulse el botón Q.MENU. almacenamiento USB Use el botón ︿ o ﹀ para desplazarse a Dispositivo USB y, a continuación, Conecte un dispositivo USB (disco duro pulse el botón OK.
Página 26
ENTRETENIMIENTO Consejos para el uso de dispositivos USB Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con el cable Solamente se reconoce un dispositivo suministrado por el fabricante. Si de almacenamiento USB. utiliza otro tipo de cable o un cable No se admiten los concentradores excesivamente largo, el dispositivo USB.
ENTRETENIMIENTO LISTA PELÍCULAS En la Lista películas, puede ver las películas almacenadas en el dispositivo USB conectado. Consejos para reproducir archivos No se admite la reproducción de ar- chivos que incluyan GMC (Compen- de vídeo sación de movimiento global) ni Qpel Algunos subtítulos creados por el (Cálculo de movimiento de cuarto de usuario podrían no funcionar.
Página 28
ENTRETENIMIENTO Formatos de vídeo admitidos Extensiones Audio/ Códec Compatibilidad de nivel/perfil de archivo Vídeo Perfil avanzado en el nivel 3 (por ejemplo, 720p 60, 1080i 60, 1080p 30) Perfil avanzado VC-1 Solo se admiten los flujos que cumplen con el estándar SMPTE 421M VC-1.
Página 29
ENTRETENIMIENTO Archivos de audio admitidos Códec de N.º Tasa de bits Tasa de muestreo Observación audio 32 kbps a 320 kbps 32 kHz a 48 kHz 32 kbps a 640 kbps 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG 32 kbps a 448 kbps 32 kHz a 48 kHz El códec de audio DTS solo se admite en AAC, HEAAC...
Página 30
ENTRETENIMIENTO Exploración de la lista de películas Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Reproduzca un archivo almacenado en el dispositivo conectado. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Pulse el botón USB. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para ��...
Página 31
ENTRETENIMIENTO Opciones de Lista películas Ajuste Descripción Idioma Velocidad: si los Pulse el botón Q.MENU. subtítulos no están subtítulo Use el botón ︿ o ﹀ para sincronizados con el desplazarse a la opción que le vídeo, puede ajustar la interese y, a continuación, pulse el velocidad en unidades de botón OK.
Página 32
ENTRETENIMIENTO Ajustes de IMAGEN Para cancelar el registro del código Puede cambiar los ajustes de vídeo. de DivX (Consulte "Ajustes de IMAGEN" en la página 45.) Utilice el código de cancelación del registro de DivX para desactivar la Ajustes de AUDIO función DivX DRM.
ENTRETENIMIENTO LISTA DE FOTOS ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Puede ver las fotos almacenadas en un Página 1/1 ꘧ Cambio de página Lista fotos dispositivo conectado. USB STORAGE DEVICE book Página 1/1 Mariposa_... 01:34:33 Archivos de fotos compatibles FOTO (*.JPEG) Base: desde 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta ꔅ Ir a dir. raíz ꔅ Ir a carp. superior Salir 15 360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles ❼...
Página 34
ENTRETENIMIENTO Ajuste Descripción Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Opción Aparece una ventana emergente. Ocultar Oculta el menú en la 01_a.jpg 2008/12/10 pantalla de tamaño 1920 x 1080 479 KB completo. [1/4] Para ver el menú, pulse el botón OK del mando a distancia.
ENTRETENIMIENTO LISTA MÚSICA Opciones de Lista fotos Puede reproducir archivos de audio Pulse el botón Q.MENU. almacenados en el dispositivo Use el botón ︿ o ﹀ para desplazarse conectado. a la opción que le interese y, a continuación, pulse el botón OK. Archivos de música compatibles Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 36
ENTRETENIMIENTO Descripción Ajuste Descripción ❶ Miniaturas Puede utilizar el modo de ahorro de energía. Archivo defectuoso Opción Configura las opciones de Lista música. Ocultar Oculta la barra de Archivo no admitido reproducción. Pulse el botón OK para que la barra de reproducción vuelva a ❷...
ENTRETENIMIENTO VISOR DE ARCHIVOS Exploración del visor de archivos Puede ver los archivos de documentos Conecte un dispositivo de almacenados en un dispositivo almacenamiento USB. conectado. Pulse el botón USB. Formatos de archivos compatibles Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar Visor de archivos y, a XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX, continuación, pulse el botón OK.
Página 38
ENTRETENIMIENTO Configurar vista de archivo Puede controlar la reproducción con Ajuste Descripción los botones siguientes. y Haga clic en Ir a página y aparecerá Cargar Con- Carga y muestra las la ventana emergente para una sola páginas una a una. El seleccionar el número de páginas.
FUNCIÓN 3D FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos fotogramas de vídeo para cada ojo para añadir así profundidad al vídeo. Antes de ver imágenes Advertencia sobre ataques de fotosensibilidad - Algunos usuarios pueden sufrir un ataque u otros síntomas anormales cuando se exponen a Mientras ve imágenes 3D una luz parpadeante o a un patrón...
Página 40
3 longitudes de normalidad al visualizar imágenes en onda (50 Hz a 60 Hz) o cerca de ventanas, podrían producirse Utilice gafas 3D certificadas por LG leves parpadeos. Si esto ocurre, es Electronics. recomendable que bloquee la luz solar con una cortina o que atenúe las luces.
FUNCIÓN 3D Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visualización óptimo: superior/inferior/izquierdo/derecho 9° Distancia de visualización óptima: Entre 3 m y 5 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Básicamente, los vídeos 3D se deberían ver solo en habitaciones oscuras. * Para ver 3D, ajuste el modo de ahorro de energía al mínimo.
Página 42
FUNCIÓN 3D Compruebe los requisitos mínimos del sistema de su ordenador. Los requisitos mínimos son los siguientes: Microsoft® Windows® XP, Vista 32/64 bit ,Windows 7 32/64 bit CPU Intel® Core 2 Duo o AMD Athlon™ X2 o superior Más de 1 GB de memoria del sistema (se recomienda 2 GB) Espacio libre de 100 MB como mínimo DirectX 9 o superior La tarjeta de vídeo debe admitir una frecuencia vertical de 120 (Hz).
FUNCIÓN 3D Uso de gafas de tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Al ver imágenes 3D reproducidas desde el proyector, pulse los botones de las gafas. Cuando se pulsa el botón, las gafas parpadean para sincronizarse con las imágenes (El parpadeo es una respuesta exclusiva de las gafas tipo DLP-LINK. Otras gafas podrían tener otro tipo de respuesta).
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú CONFIGURAR Pulse el botón SETTINGS. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de IMAGEN Pulse el botón SETTINGS. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Ahorro de energía : Medio • Modo de imagen : Estándar IMAGEN y, a continuación, pulse el botón OK. • Contraste 50 Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 46
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Formato Permite cambiar el tamaño de la imagen. Picture Si sigue las instrucciones, con el mando a distancia puede ajustar Wizard II fácilmente la calidad de la imagen conforme a los estándares técnicos sin necesidad de recurrir a costosos dispositivos de patrones ni a la ayuda de expertos.
Página 47
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Nivel de oscu- Compensa el brillo y el contraste de una pantalla para equilibrar con ridad el nivel de negro de la entrada de vídeo. No disponible para RGB-PC. Cine real Ofrece calidad de imagen óptima para ver una película. Rango de Permite seleccionar el rango de colores.
Seleccione esta opción cuando desee ver un evento deportivo. Juego Seleccione esta opción si va a jugar. Infinite Su- La opción de sonido exclusiva de LG brinda sonido en estéreo de canal 5.1 a través dos altavoces. rround Agudos Permite ajustar los agudos.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de HORA Pulse el botón SETTINGS. HORA ꔂ Mover ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Temporizador Apagado : Descon HORA y, a continuación, pulse el botón OK. • Apagado auto. : 60 min. • Espera automática : 4 horas Use el botón ︿, ﹀, ︿...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de OPCIÓN OPCIÓN Pulse el botón SETTINGS. ꔂ Mover ꔉ OK • Idioma Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Modo de proyecc : Frontal • Auto Keystone : Con OPCIÓN y, a continuación, pulse el botón OK. • KeyStone 1 • Imagen Blanca Use el botón ︿, ﹀, ︿...
Página 51
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Encend. Enciende el proyector automáticamente cuando el enchufe del adaptador se conecta. auto Opción Conex Cuando el enchufe de CC está conectado al proyector, se enciende automáticamente. Descon Cuando el enchufe de CC está conectado al proyector, pasa al modo de espera.
CONEXIONES Conexión a un receptor Conexión a un PC HD, reproductor de DVD El proyector admite la función o vídeo Plug & Play. El PC reconoce automáticamente el proyector y no Conecte un receptor HD, un reproductor requiere la instalación de ningún de DVD o un vídeo al proyector controlador.
CONEXIONES Conexión a la entrada Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y el puerto de entrada AV del proyector. Pulse el botón INPUT para seleccionar AV. Elementos Accesorios opcionales Accesorios Puede conectar el cable de audio Elementos sin usar un cable compuesto, como opcionales muestra la imagen anterior.
CONEXIONES Conexión a los Conexión de componentes auriculares Puede disfrutar de imágenes de la mejor calidad si conecta un dispositivo externo con puerto RGB IN al puerto Puede escuchar el audio a través de de componentes del proyector. Pulse unos auriculares. el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar Componente.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en buen estado de funcionamiento. Limpieza del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente si hay polvo o manchas en la superficie. Utilice un pulverizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para quitar el polvo o las manchas, use un pulverizador de aire o aplique una pequeña cantidad de producto de...
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES MODELOS PB62G (PB62G-JE) Resolución (píxeles) 1280 (horizontal) × 800 (vertical) Formato 16:10 (horizontal:vertical) Tamaño del panel 11,623 (mm) Distancia de proyección 0,80 m a 3,25 m (63,5 cm a 254 cm) (tamaño del vídeo) Proporción de proyección 100 % ascendente Distancia de funcionamiento del 3 m...
Página 58
ESPECIFICACIONES Modos de visualización compatibles Modos admitidos: HDMI/DVI-DTV/WiDi Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical (Hz) Frecuencia Frecuencia (kHz) Resolución horizontal vertical 640 x 350 31,468 70,09 (kHz) (Hz) 720 x 480 31,469 59,94 720 x 400 31,469 70,08 31,5 640 x 480 31,469 59,94 720 x 576...
Página 59
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo...
Página 60
El número de serie y de modelo del proyec- tor se encuentra en la parte posterior o en un lateral. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE...