Página 1
448969ES14 Sistema de audio Instrucciones de uso Bluetooth® Para cancelar la demostración (DEMO), consulte la página 17. MEX-N6000BD...
Página 2
Lectura Óptica en Bloque con una apertura de 7 mm.) La placa de datos indicando el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en el fondo del bastidor. Por la presente, Sony Corp. declara que este MEXN6000BD cumple con los requisitos esenciales y otras estipulaciones aplicables de la Directiva 1999/5/EC.
Página 3
Advertencia Por lo tanto, no confíe únicamente en aparatos SONY NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR electrónicos para sus comunicaciones esenciales (tal CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O como emergencias médicas).
Guía de partes y controles Aparato principal El botón número 3/ (repetir) tiene un punto táctil. (navegar) (páginas 10, 13) 7 Pantalla Seleccione el modo navegar durante la recepción en 8 Z (extracción del disco) DAB o durante la reproducción. 9 SRC (fuente) 2 Botón para liberar el panel frontal Ponga en marcha el aparato.
(repetir) (orden aleatorio) Puesta en marcha MIC (página 15) PAUSE Extraer el panel frontal qf AF (Frecuencias alternativas)/TA (anuncio de tráfico) Usted puede extraer el panel frontal de este aparato para Ajustar AF y TA. protegerse de un posible robo. -PTY (tipo de programa) Pulse sostenidamente OFF Púlselo sostenidamente para seleccionar PTY en DAB...
BLUETOOTH. se iluminan. Si no aparece [Sony Car Audio], repita los pasos desde Iconos en la pantalla: el paso 2. Se ilumina cuando se conecta un teléfono móvil al equipo.
Para conectar el último dispositivo conectado a Desconectar mediante One touch este equipo Toque de nuevo la parte N-Mark del equipo con la parte N-Mark del smartphone. Active la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. Notas Pulse SRC. • Al realizar la conexión, maneje el smartphone con cuidado Seleccione [BT PHONE] o [BT AUDIO].
Conectar otros dispositivos Escuchar la radio portátiles de audio Para escuchar la radio, pulse SRC para seleccionar Apague el aparato portátil de audio. [TUNER]. Reduzca al mínimo el volumen en el Cuando se selecciona la banda DAB por primera vez aparato.
Buscar una pista por nombre (Quick- Actualizar automáticamente la lista de BrowZer™) servicios - Auto scan (Exploración automática) Usted puede visualizar una lista de servicios para hacer Pulse MODE para seleccionar [DAB1], una fácil búsqueda. [DAB2] o [DAB3]. Durante la recepción en DAB, pulse Pulse MENU, gire el dial de control para (BROWSE) (Explorar).
Recibir las emisoras memorizadas Configurar la hora del reloj (CT) Seleccione la banda y, a continuación, pulse Los datos CT de la transmisión RDS ajustan la hora local en el reloj. un número de botón (1 al 6). Ajuste [CT-ON] en la configuración GENERAL (página 17).
Extraer el dispositivo Detenga la reproducción, luego extraiga el dispositivo. Reproducción Advertencia para el iPhone Cuando conecte el iPhone vía USB, el volumen de las Reproducir un disco llamadas se controlará desde el iPhone, no desde el aparato. No incremente inadvertidamente el volumen del Inserte el disco (con la etiqueta hacia aparato durante una llamada, ya que puede resultar en arriba).
Pulse ENTER para volver al modo Quick- Búsqueda y reproducción de pistas BrowZer. Aparece el elemento seleccionado. Gire el dial de control para seleccionar el Reproducción repetida y reproducción elemento deseado y, seguidamente, aleatoria púlselo. Se inicia la reproducción. Durante la reproducción, pulse (repetir) para la reproducción repetida, o (aleatorio) para la reproducción aleatoria.
Gire el dial de control para seleccionar un nombre o un número de teléfono desde el Llamada manos libres historial de llamadas y, seguidamente, púlselo. Se inicia la llamada. Para usar un teléfono móvil, conéctelo con el equipo. Para detalles, véase "Preparar un dispositivo BLUETOOTH" (página 7).
• La lectura SMS/E-mail/Notificaciones está disponible para los dispositivos con buscador TTS instalado. Transferir una llamada • La aplicación "Smart Connect", proporcionada por Sony Mobile Communications, es necesaria para leer Para activar/desactivar el dispositivo apropiado (este notificaciones de Twitter/Facebook/Calendar, etc.
Activar el reconocimiento de voz (únicamente Establecer la conexión con App Remote para teléfonos Android) Conecte el iPhone al puerto USB o el Al registrar aplicaciones, puede controlar una aplicación teléfono Android con la función mediante comandas de voz. Para más detalles, véase la BLUETOOTH.
Gire el dial de control para seleccionar las C.AUDIO+ (ClearAudio+) opciones y, seguidamente, púlselo. Reproduce el sonido optimizando la señal digital con la configuración recomendada por Sony: [ON], [OFF]. Para regresar a la visualización previa (Se configura automáticamente en [OFF] al cambiar Pulse (BACK).
[BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, RB ENH (Potenciador de graves en altavoces posteriores) [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, Rear Bass Enhancer incrementa los tonos graves [BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz. aplicando la configuración del filtro de paso bajo a los El nivel de volumen es ajustable en pasos de 1 dB, altavoces posteriores.
AUX VOL (nivel de volumen auxiliar) WHT MENU (menú blanco) Ajusta el nivel del volumen para cada uno de los Puede mostrar el menú más claramente (blanco) sin equipos auxiliares conectados: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 preocuparse de las configuraciones de color: [ON], dB].
• Si un disco multi-sesión empieza con una sesión CD- DA, es reconocido como un disco CD-DA y no se reproducen otros tipos de sesión. Información adicional • Discos que este aparato NO PUEDE reproducir - CD-R/CD-RW de baja calidad de grabación. Precauciones - CD-R/CD-RW grabado con un aparato grabador incompatible.
Página 21
2,4 GHz, como por que no estén aclaradas en el presente manual, consulte al ejemplo un dispositivo inalámbrico LAN (Red de área distribuidor Sony más próximo. local), un teléfono inalámbrico o un horno microondas. • Dado que los dispositivos Bluetooth y LAN (IEEE802.11b/g) usan la misma frecuencia, si este...
Sección reproductor de USB Mantenimiento Interfaz: USB (Alta velocidad) Corriente máxima: 1 A Número máximo de pistas reconocibles: 10.000 Limpiar los conectores Códec correspondiente: El aparato puede dejar de funcionar correctamente si los MP3 (.mp3), WMA (.wma) y WAV (.wav) conectores entre la unidad y el panel frontal no están limpios.
La marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de está configurada para un sistema de 2 altavoces. dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son las de sus No suena el pitido.
- Si la antena eléctrica del coche no se eleva, verifique Reproducción mediante USB la conexión del cable de control de la antena. Véase [NO SERVICE] (página 26) para más detalles No se pueden reproducir grabaciones a través de un cuando la señal en DAB no se pueda recibir.
Página 25
Dependiendo del aparato conectado, el tono de El dispositivo Bluetooth de audio no se puede llamada puede no ser enviado de forma apropiada. controlar. - Configure [RINGTONE] a [1] (página 19). Verifique que el dispositivo Bluetooth de audio ...
NO AF (No hay Frecuencias alternativas) RECEVING (recepción) No hay ninguna frecuencia alternativa para la emisora Está seleccionada la banda DAB y el aparato está que se está sintonizando. esperando a recibir un servicio. - Pulse SEEK +/– mientras el nombre del programa en USB NO SUPRT (No admite USB) servicio está...
Página 27
- Ejecute la aplicación del iPhone's. Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor Sony más cercano. Si lleva el aparato a reparar debido a un fallo en la reproducción de CDs, lleve asimismo el disco que se...
Página 28
Susipažinti visu atitikties deklaracijos turiniu Jūs Español galite interneto tinklalapyje: http://www.compliance.sony.de/ Por medio de la presente, Sony Corp. declara que el MEX-N6000BD cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/...
Página 29
Ελληνικά Português Με την παρούσα η Sony Corp. Δηλώνει ότι MEX- A Sony Corp. declara que este MEX-N6000BD está N6000BD συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις conforme com os requisitos essenciais e outras απαιτήσεις και της λοιπές σχετικές διατάξεις της...