Página 1
To switch the FM/AM tuning step, see page 7. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 17. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la página 7. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 18. MEX-N5150BT/MEX-N4150BT...
Página 2
OFF until the display disappears each time you turn the ignition off. Disclaimer regarding services offered by third parties Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations.
Página 3
Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
Página 4
Getting Started Connection (For MEX-N4150BT)....31 Installation ....... 34 Detaching the Front Panel .
Página 5
Guide to Parts and Controls Main unit Front panel removed (inner panel) N-Mark Touch the control dial with Android phone to make BLUETOOTH connection. Disc slot Display window SEEK +/– Tune in radio stations automatically. Press and hold to tune manually.
Página 6
Press and hold to scroll a display item. USB port RESET (inner panel) (page 7) Microphone (inner panel) (MEX-N4150BT only) In order for the handsfree function to work properly, do not cover the microphone with tape, etc.
Página 7
Resetting the unit Getting Started Before operating the unit for the first time, after replacing the car battery, or changing the Detaching the Front Panel connections, you must reset the unit. Press RESET on the inner panel with a ball-point pen, etc., after You can detach the front panel of this unit to detaching the front panel.
Página 8
Pairing and connecting with a Preparing a BLUETOOTH Device BLUETOOTH device You can enjoy music, or perform handsfree calling depending on the BLUETOOTH compatible device When connecting a BLUETOOTH device for the first such as a smartphone, cellular phone and audio time, mutual registration (called “pairing”) is device (hereafter “BLUETOOTH device”...
Página 9
To start playback To install the microphone For details, see “Playing a BLUETOOTH Device” For details, see “Installing the microphone (MEX- (page 12). N5150BT only)” (page 33). To cancel pairing Connecting with an iPhone/iPod Perform step 2 to cancel the pairing mode after this unit and the BLUETOOTH device are paired.
Página 10
Connecting an iPod/USB Device Listening to the Radio Turn down the volume on the unit. Listening to the Radio Connect the iPod/USB device to the unit. To connect an iPod/iPhone, use the USB Tuning step setting is required (except for Argentine connection cable for iPod (not supplied).
Página 11
Using Radio Data System (RDS) Playback Selecting program types (PTY) Playing a Disc Press PTY during FM reception. Insert the disc (label side up). Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it. The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type.
Página 12
To stop playback To match the volume level of the BLUETOOTH Press and hold OFF for 1 second. device to other sources Start playback of the BLUETOOTH audio device at a To remove the device moderate volume, and set your usual listening Stop playback, then remove the device.
Página 13
Searching by skipping items (Jump mode) Handsfree Calling (via BLUETOOTH only) Press (browse). Press SEEK +. To use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see “Preparing a BLUETOOTH Device” Rotate the control dial to select the item. (page 8).
Página 14
From the call history By voice tags Press CALL, rotate the control dial to You can make a call by saying the voice tag stored in a connected cellular phone that has a voice select [RECENT CALL], then press it. dialing function.
Página 15
“SongPal” is an app for controlling Sony audio devices which are compatible with “SongPal”, by your iPhone/ Android phone. What you can control with “SongPal” varies depending on the connected device.
Página 16
Activating voice recognition (Android Using Siri Eyes Free phone only) Siri Eyes Free allows you to use an iPhone By registering applications, you can control an handsfree by simply speaking into the microphone. application by voice command. For details, refer to This function requires you to connect an iPhone to the help of the application.
Página 17
BEEP Activates the beep sound: [ON], [OFF]. Settings AUTO OFF Shuts off automatically after a desired time Canceling the DEMO Mode when the unit is turned off: [NO], [30S] (30 seconds), [30M] (30 minutes), [60M] (60 You can cancel the demonstration display which minutes).
Página 18
[CENTER] – [LEFT-15]. C.AUDIO+ (ClearAudio+) Reproduces sound by optimizing the digital FADER signal with the Sony recommended sound Adjusts the relative level: [FRONT-15] – [CENTER] settings: [ON], [OFF]. (Automatically sets to [OFF] – [REAR-15]. when [EQ10 PRESET] is changed and/or [MEGABASS] is set to [ON].)
Página 19
HPF SLOP (high pass filter slope) (Available only when [SW DIREC] is set to [OFF].) Selects the HPF slope (effective only when [HPF (MEX-N4150BT: Available only when [REAR-OUT] FREQ] is set to other than [OFF]): [1], [2], [3]. is selected in [REAR/SUB].)
Página 20
DSPL-C (display color) (MEX-N5150BT only) AUTO ANS (auto answer) Sets a preset color or customized color for the Sets this unit to answer an incoming call display. automatically: [OFF], [1] (about 3 seconds), [2] COLOR (about 10 seconds). Selects from 15 presets colors, 1 customized AUTOPAIR (auto pairing) color.
Página 21
CD-DA disc, and following support site: other sessions are not played. Customers in Latin America: Discs that this unit CANNOT play http://esupport.sony.com/ES/LA/ CD-R/CD-RW of poor recording quality. Customers in Asia Pacific: CD-R/CD-RW recorded with an incompatible http://www.sony-asia.com/section/support recording device.
Página 22
Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Specifications Maintenance Tuner section...
Página 23
Outputs: Sensitivity: 26 μV Audio outputs terminal: CD Player section MEX-N5150BT: front, rear, sub MEX-N4150BT: front, rear/sub switchable Signal-to-noise ratio: 120 dB Power antenna (aerial)/Power amplifier control Frequency response: 10 – 20,000 Hz terminal (REM OUT) Wow and flutter: Below measurable limit...
Página 24
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND use of such marks by Sony Corporation is under ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN license. Other trademarks and trade names are CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING those of their respective owners.
Página 25
CD playback During playback or reception, the demonstration mode starts. The disc does not play. If no operation is performed for 5 minutes with Defective or dirty disc. [DEMO-ON] set, the demonstration mode starts. The CD-R/CD-RW is not for audio use (page 21). ...
Página 26
BLUETOOTH function The phone sound quality is poor. Phone sound quality depends on reception The connecting device cannot detect this unit. conditions of cellular phone. Before the pairing is made, set this unit to pairing Move your car to a place where you can standby mode.
Página 27
Siri Eyes Free is not activated. USB ERROR: The USB device cannot be played. Perform the handsfree registration for an iPhone Connect the USB device again. that supports Siri Eyes Free. Set the Siri function on the iPhone to on. USB NO DEV: A USB device is not connected or ...
Página 28
(about 6 seconds) (page 17). If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at...
Página 29
Parts List for Installation Connection/Installation Cautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. × 2 Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e.g., seat railing). ...
Página 30
Connection (For MEX-N5150BT) Subwoofer* Power amplifier* from a wired remote control (not supplied)* White White/black striped Front speaker* Gray Gray/black striped Green Green/black striped Rear speaker* Purple Purple/black striped Black Yellow For details, see “Making connections” (page 32). Blue/white striped (MAX 0.4A) Orange/white striped * from a car antenna (aerial)
Página 31
Connection (For MEX-N4150BT) Subwoofer* Power amplifier* from a wired remote control (not supplied)* White White/black striped Front speaker* Gray Gray/black striped Green Green/black striped Rear speaker* Purple Purple/black striped Black Yellow Blue/white striped (MAX 0.4A) For details, see “Making For Argentine models ...
Página 32
Green Making connections Rear speaker Green/black (left) To a common ground (earth) point striped First connect the black ground (earth) lead, then To the car’s power connector connect the yellow and red power supply leads. To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
Página 33
Power connection diagram (Argentine Installing the microphone (MEX- models only) N5150BT only) Make sure your car’s auxiliary power connector, and To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone . match the connections of cords correctly depending on the car.
Página 34
, then You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your pull up the unit to separate. Sony dealer. TOYOTA ...
Página 35
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Página 36
Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
Página 37
Aviso importante Precaución SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE LA UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON LA UTILIZACIÓN DE ESTE...
Página 39
Guía para las partes y los controles Unidad principal Retiro del panel frontal (panel interno) Marca N Toque el selector del control con un teléfono Android para establecer conexión BLUETOOTH. Ranura del disco Ventana de visualización SEEK +/– Para sintonizar emisoras de radio en forma automática.
Página 40
Abra el menú SOUND directamente. RESET (panel interno) (página 7) MENU* Manténgalo presionado para abrir el menú de Micrófono (panel interno) (sólo MEX-N4150BT) configuración. Para que la función manos libre trabaje correctamente, no cubra el micrófono con cinta, * No disponible cuando está...
Página 41
Reinicio de la unidad Procedimientos iniciales Antes de operar la unidad por primera vez, luego de remplazar la batería del automóvil o cambiar las Extracción del panel frontal conexiones, debe reiniciar la unidad. Presione RESET en el panel interno con un bolígrafo de punta Es posible extraer el panel frontal de la unidad para redonda, etc., luego de haber extraído el panel evitar que la roben.
Página 42
Para un smartphone con Android OS 4,0 o inferior Ajuste del reloj instalado, se requiere descargar la aplicación “NFC Easy Connect” disponibles en Google Play™. Es posible que la aplicación no esté disponible para su Presione MENU, gire el selector de descarga en algunos países/regiones.
Página 43
Realice el emparejamiento en el Conexión con un dispositivo dispositivo BLUETOOTH para detectar BLUETOOTH emparejado esta unidad. Para utilizar un dispositivo emparejado, es Seleccione [MEX-XXXX] (el nombre de su necesaria la conexión con esta unidad. Algunos modelo) que se muestra en la pantalla dispositivos emparejados se conectarán del dispositivo de BLUETOOTH.
Página 44
Conectar con un iPhone/iPod Conexión de un dispositivo (Autoemparejamiento con BLUETOOTH) iPod/USB Cuando un iPhone/iPod con iOS5 o superior instalado se conecta al puerto USB, la unidad se Baje el volumen de la unidad. empareja y conecta con el iPhone/iPod Conecte el dispositivo iPod/USB a la automáticamente.
Página 45
Usar el RDS (Sistema de datos Escuchar la radio de radio) Escuchar la radio Selección de tipos de programa (PTY) Se necesita el ajuste del paso de sintonización (excepto para modelos argentinos) (página 7). Presione PTY durante la recepción FM. Para escuchar una estación de radio, presione SRC para seleccionar [TUNER].
Página 46
Conecte el dispositivo iPod/USB al puerto USB (página 10). Reproducción Se inicia la reproducción. Si ya está conectado un dispositivo, para iniciar la reproducción pulse SRC para seleccionar Reproducción de un disco [USB] ([IPD] aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod).
Página 47
Búsqueda de una pista por nombre Reproducción de un dispositivo (Quick-BrowZer™) BLUETOOTH Durante la reproducción de los Puede reproducir contenido en un dispositivo dispositivos de audio CD, USB o BT conectado que sea compatible con BLUETOOTH AUDIO* , presione (navegar)* para A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado).
Página 48
Desde el historial de llamadas Llamada con manos libres (sólo a Presione CALL, gire el selector de control través de BLUETOOTH) para seleccionar [RECENT CALL] y, a continuación, presiónelo. Aparece una lista del historial de llamadas. Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad.
Página 49
Marcación predefinida de números Para cambiar entre el modo manos libres y el modo manual telefónicos Durante una llamada, presione MODE para cambiar Es posible almacenar hasta 6 contactos en la el audio de la llamada telefónica entre la unidad y marcación preajustada.
Página 50
Facebook/Calendar, etc., ésta es automáticamente controlar dispositivos de audio anunciada a través de los parlantes de la unidad. Sony que son compatibles con “SongPal”, por su teléfono iPhone/Android. Lo que pueda controlar con “SongPal” varía de acuerdo al dispositivo conectado.
Página 51
Notas El reconocimiento por voz puede no estar disponible Utilizar Siri Eyes Free en ciertos casos. El reconocimiento por voz puede no funcionar Siri Eyes Free le permite utilizar el manos libres de correctamente dependiendo del rendimiento del iPhone al simplemente hablar al micrófono.
Página 52
Configuración General Ajustes (GENERAL) Cancelación del modo DEMO CLOCK-ADJ (ajuste del reloj) (página 8) Puede cancelar la pantalla de muestra que aparece TUNER-STP (paso de sintonización) (página 7) cuando la fuente está apagada y se muestra el (excepto para modelos argentinos) reloj.
Página 53
Para detalles acerca de la con los ajustes de sonido recomendados por compatibilidad de su automóvil, visite el sitio web Sony: [ON], [OFF]. (Automáticamente se de soporte técnico que figura en la cubierta posterior. configura en [OFF] cuando [EQ10 PRESET] se cambia o [MEGABASS] está...
Página 54
(Disponible solo cuando [RBE MODE] está altavoces para adecuarse a su posición: configurado en [OFF]). [FRONT L] (frontal izquierdo), (MEX-N4150BT: Sólo disponible cuando [REAR- [FRONT R] (frontal derecho), OUT] está seleccionado en [REAR/SUB]). [FRONT] (frontal central), Asegúrese de conectar un altavoz potenciador ...
Página 55
[ON], [OFF]. de iluminación está conectado y enciende la luz principal). START-WHT (arranque blanco) (sólo para Para MEX-N4150BT: MEX-N5150BT) Cambia el brillo de la pantalla: [ON], [OFF]. Cuando se presiona SRC, la pantalla y los botones de la unidad principal se ponen en ILLUM (iluminación) (solamente modelos...
Página 56
PHONE BOOK (página 14) Puede actualizar el firmware de esta unidad desde REDIAL (página 14) el siguiente sitio web de soporte técnico: Clientes de Latinoamérica: RECENT CALL (página 14) http://esupport.sony.com/ES/LA/ Clientes en Asia-Pacífico: VOICE DIAL (página 15) http://www.sony-asia.com/section/support DIAL NUMBER (página 14) http://www.sony-asia.com/caraudio/...
Página 57
Esta unidad se diseñó para reproducir discos que Acerca de iPod cumplen con el estándar Compact disc (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con Puede conectarse a los siguientes modelos de tecnologías de protección de derechos de autor iPod.
Página 58
Sony más cercano. No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con ningún dispositivo metálico.
Página 59
SPP (Perfil de puerto serie) marcas comerciales registradas y son propiedad de MAP (Perfil de acceso a mensajes) Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee HID (Perfil de dispositivo de interfaz humana) licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Códec correspondiente: Otras marcas registradas y nombres comerciales SBC (.sbc) y AAC (.m4a)
Página 60
libFLAC Generales Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson La unidad no recibe alimentación. Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Si la unidad está apagada y la pantalla La redistribución y el uso en formas binarias y de desaparece, no se puede operar con el control fuente, con o sin modificación, están permitidos remoto.
Página 61
Los botones de operación no funcionan. Los archivos MP3/WMA/AAC tardan más tiempo El disco no sale expulsado. en reproducirse que los otros. La conexión no es correcta. El inicio de la reproducción de los siguientes Revise la conexión de la unidad. discos tarda algo más de tiempo.
Página 62
Función BLUETOOTH Se producen ecos o ruidos durante las conversaciones telefónicas. El dispositivo de conexión no puede detectar Baje el volumen. esta unidad. Ajuste el modo EC/NC en [EC/NC-1] o [EC/NC-2] Antes de realizar el emparejamiento, configure (página 15).
Página 63
Mensajes/indicaciones de error Se contesta una llamada accidentalmente. El teléfono conectado está configurado para CD ERROR: No puede reproducirse el disco. El disco responder una llamada automáticamente. será expulsado automáticamente. Limpie o inserte el disco correctamente, o El emparejamiento ha fallado porque se ha asegúrese de que el disco no esté...
Página 64
Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Para la operación SongPal: Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco APP --------: No se estableció...
Página 65
Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Advertencias Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común. No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se enganchen en piezas ×...
Página 66
Conexión (Para MEX-N5150BT) Subwoofer* Amplificador de potencia* desde un control remoto conectado (no suministrado)* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz delantero* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Para obtener más información, Rojo consulte “Hacer conexiones”...
Página 67
Conexión (Para MEX-N4150BT) Subwoofer* Amplificador de potencia* desde un control remoto conectado (no suministrado)* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz delantero* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Rojo Azul/blanco a rayas (MÁX. 0,4 A) Para obtener más...
Página 68
Al conector del altavoz del auto Hacer conexiones Para un punto de puesta a tierra Primero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentación. A la terminal de potencia +12 V que se ...
Página 69
Conexión para sostener la memoria Cuando el auto no tiene posición ACC Rojo Rojo Cuando el cable de la fuente de alimentación amarillo está conectado, la alimentación siempre abastecerá al circuito de la memoria incluso cuando el interruptor de encendido se encuentre apagado. Conexión del altavoz Amarillo Amarillo...
Página 70
Uso del control remoto conectado Montar la unidad en el panel Para habilitar el control remoto Antes de efectuar la instalación, asegúrese de que los pestillos en ambos lados del soporte estén conectado, ajuste [STR CONTROL] del doblados hacia adentro 2 mm. Cuando lo instale en [SET STEERING] en [EXTERNAL] un auto japonés, consulte “Montar la unidad en un (página 18).
Página 71
Si para panel/consola central el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano. Soporte Soporte Partes existentes suministradas con su auto NISSAN ...