Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
PORTÉGÉ Z10t-A
WT310

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba PORTÉGÉ Z10t

  • Página 1 Manual del usuario PORTÉGÉ Z10t-A WT310...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Capítulo 1 Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBA Copyright, Advertencia y Marcas comerciales ........1-1 Información sobre la legislación vigente ..........1-2 Aviso de estándar de vídeo ..............1-8 Aspectos relacionados con la licencia del kit de herramientas OpenSSL ....................
  • Página 3 Funciones especiales ................5-5 Utilidad de contraseña de TOSHIBA ............ 5-7 TOSHIBA System Settings ..............5-10 TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ ........5-11 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-13 Utilidad TOSHIBA Setup ..............5-14 Recuperación del sistema ..............5-15 Capítulo 6...
  • Página 4: Información Legal, Normativa Y De Seguridad De Toshiba

    ©2013 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Página 5: Información Sobre La Legislación Vigente

    Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Toshiba Corporation y sus filiales se realiza bajo licencia. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en EE.UU.
  • Página 6: Condiciones De La Fcc

    Deberán utilizarse cables blindados entre los dispositivos externos y el puerto HDMI (micro) y el puerto de bus serie universal (USB 3.0) del ordenador, así como el puerto para monitor RGB externo de TOSHIBA Keyboard Dock. Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por TOSHIBA o terceros autorizados por TOSHIBA, anularán la autorización concedida para utilizar...
  • Página 7: Declaración De Conformidad De La Ue

    No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /...
  • Página 8: Información Sobre La Legislación Aplicable En Canadá (Sólo Canadá)

    TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
  • Página 9: La Siguiente Información Sólo Es Válida Para Los Estados Miembros De La Ue

    Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del que adquirió el producto. Eliminación de baterías y/o acumuladores El símbolo del contenedor tachado indica que las baterías...
  • Página 10: Reach - Declaración De Cumplimiento

    0,1% peso/peso. La siguiente información sólo es aplicable a Turquía: Cumple las normas EEE: TOSHIBA cumple todos los requisitos de la normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
  • Página 11: Aviso De Estándar De Vídeo

    Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra. Aviso de estándar de vídeo ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O (II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U...
  • Página 12 Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento: "Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en el kit de herramientas OpenSSL. (http:// www.openssl.org/)" Los nombres "OpenSSL Toolkit" y "OpenSSL Project" no deben utilizarse para promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito.
  • Página 13 Esta biblioteca es gratuita y puede usarse con fines comerciales y no comerciales siempre que se respeten las siguientes condiciones. Las siguientes condiciones se aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES, etc.; no solamente al código SSL.
  • Página 14: Problemas De Licencia De Freetype

    RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO POR NEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN EN EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. No se pueden modificar las condiciones de licencia ni de distribución de cualquier versión disponible de forma pública o derivada de este código.
  • Página 15 Finalmente, muchas personas nos han preguntado acerca del formato preferido para créditos/advertencia de descargo de responsabilidad a utilizar en cumplimiento de esta licencia. En consecuencia, le animamos a que utilice el siguiente texto: """ Partes de este software están sujetas a copyright (C) <año> The FreeType Project (www.freetype.org).
  • Página 16 Esta licencia concede derecho y licencia mundial, libre de royalties, perpetua e irrevocable para utilizar, ejecutar, procesar, compilar, mostrar, copiar, crear obras derivadas, distribuir y crear sublicencias de the FreeType project (tanto en formato de código fuente como de código objeto) y de obras derivadas del mismo para cualquier fin;...
  • Página 17: Cómo Desechar El Ordenador Y Las Baterías Del Ordenador

    Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador Póngase en contacto con un proveedor de servicios TOSHIBA autorizado para obtener detalles sobre cómo deshacerse del ordenador y las baterías. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte.
  • Página 18: Creación De Un Entorno Adecuado Para El Ordenador

    El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podría provocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA o incluso un incendio, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves. Creación de un entorno adecuado para el ordenador Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
  • Página 19: Daños Por Presión Excesiva O Golpes

    No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya que dicho material podría resultar dañado. Daños por presión excesiva o golpes No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
  • Página 20: Teléfonos Móviles

    No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya que podrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originar fallos en el ordenador. Utilice siempre un maletín de transporte adecuado para transportar el ordenador. Cuando mueva el ordenador de sitio, sujételo firmemente para evitar que caiga o golpee cualquier objeto.
  • Página 21: Para Empezar

    Hardware Asegúrese de que dispone de estos elementos: Ordenador personal portátil Toshiba TOSHIBA Keyboard Dock (suministrado con algunos modelos) Lápiz táctil (suministrado con algunos modelos) Lápiz de reserva (incluido en la ranura de lápiz con algunos modelos) Tapa de AccuPoint de repuesto (suministrada con algunos modelos) Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 o 3 clavijas)
  • Página 22: Modo De Funcionamiento Doble

    Modo de funcionamiento doble Algunos modelos se suministran con un TOSHIBA Keyboard Dock y admiten modo de funcionamiento doble: el ordenador puede convertirse fácilmente de tablet a portátil. En este manual se hace referencia al funcionamiento del ordenador como tablet o como portátil como “modo tablet”...
  • Página 23: Utilización Del Ordenador Por Primera Vez

    En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas: Conexión del dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock Conexión del adaptador de CA Encendido Configuración inicial...
  • Página 24: Conexión Del Dispositivo Toshiba Keyboard Dock

    Si no lo hace, podría perder datos. Conexión del dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock TOSHIBA Keyboard Dock, suministrado con algunos modelos, permite convertir el ordenador en un portátil, lo hace posible la ampliación del ordenador para disponer de un teclado físico y de más puertos.
  • Página 25 Figura 2-2 Apertura del cuerpo del ordenador 1. Cuerpo del ordenador El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Tenga cuidado al abrir y cerrar el cuerpo del ordenador. Si la manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador. Tenga cuidado de no abrir demasiado el cuerpo del ordenador, ya que podría dañar las bisagras.
  • Página 26: Conexión Del Adaptador De Ca

    El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
  • Página 27 No conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica que no se corresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en la etiqueta reglamentaria de la unidad. Si incumple esta recomendación, podría provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría causarle lesiones graves.
  • Página 28 Figura 2-5 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 3 clavijas) Dependiendo del modelo, se incluirá junto al ordenador un adaptador/cable de alimentación de 2 o de 3 clavijas. Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC IN 19V.
  • Página 29 Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica activa (el indicador Batería debería iluminarse). Encendido En este apartado se describe cómo encender el equipo: el indicador de Alimentación informará entonces del estado. Consulte la sección Descripciones de condiciones de alimentación para obtener más información.
  • Página 30: Configuración Inicial

    Figura 2-9 Encendido del ordenador (modo tablet) 1. Botón de alimentación El aspecto del ordenador depende del modelo adquirido. Configuración inicial La pantalla de arranque de Windows será la primera pantalla que aparezca al encender el ordenador. Siga las instrucciones de cada pantalla para instalar correctamente el sistema operativo.
  • Página 31: Dispositivos

    Buscar Este acceso le permite localizar elementos en su ordenador. Puede ayudarle a buscar aplicaciones, documentos, fotografías y su música favorita. Compartir Este acceso le permite compartir música y fotografías en sus redes sociales favoritas. Iniciar Este acceso le lleva a la pantalla Inicio o, si ya se encuentra en la pantalla Inicio, le lleva de nuevo a la última aplicación utilizada.
  • Página 32: Reinicio Del Ordenador

    Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos antes de extraer el disco. Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede que pierda datos o que el disco resulte dañado. No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución. Si lo hace, podría perder datos.
  • Página 33: Ventajas Del Modo De Suspensión

    Tenga en cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA System Settings. Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación cuando el ordenador se encienda y el sistema regrese del modo de suspensión.
  • Página 34: Limitaciones Del Modo De Suspensión

    Cierre el panel de visualización. Tenga en cuenta que esta función debe estar activada en las Opciones de energía. Pulse el botón de alimentación. Tenga en cuenta que esta función debe estar activada en las Opciones de energía. Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en que interrumpió...
  • Página 35: Inicio Del Modo De Hibernación

    Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de trabajo anterior de forma inmediata. Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo definido por la función de hibernación del sistema. Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
  • Página 36 No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen totalmente todos los condensadores. Manual del usuario 2-16...
  • Página 37: Descripción General

    Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
  • Página 38 Figura 3-1 El ordenador en modo tablet 1. Pantalla de visualización 15. Puerto HDMI (micro) 2. Cámara web (parte delantera) 16. Ranura para soporte de memoria 3. LED de cámara web (delantera) 17. Ranura para tarjetas SIM* 4. Sensor de luz ambiental (no visible) 18.
  • Página 39 Pantalla de Pantalla LCD de 29.5 cm (11.6 pulgadas) con las visualización siguientes resoluciones: FHD, 1920 pixels horizontales x 1080 verticales Tenga en cuenta que, cuando el ordenador se alimenta mediante el adaptador de CA, la imagen de la pantalla interna es algo más brillante que al alimentarse mediante batería.
  • Página 40 Botón de Pulse este botón para encender o apagar el alimentación ordenador. Orificio para forzar el Introduzca en este orificio un objeto delgado, apagado como una aguja, para forzar el apagado del ordenador cuando el sistema se quede bloqueado. Botón de bloqueo de Púlselo para bloquear/desbloquear el giro orientación automático de la orientación de la pantalla.
  • Página 41 Puerto de bus serie Se proporciona un puerto USB que cumple la universal (USB 3.0) norma USB 3.0 en el lado derecho del ordenador. El puerto USB 3.0 es compatible con el estándar USB 3.0 y ofrece compatibilidad retroactiva con dispositivos USB 2.0.
  • Página 42 Los altavoces estéreo se desactivarán después de conectar el ordenador a la base opcional descrita en Accesorios opcionales de TOSHIBA y la salida de audio se enviará al conector de salida de audio de 3,5 mm de la base.
  • Página 43: Toshiba Keyboard Dock

    1. Panel táctil 7. AccuPoint 2. Icono de activación/desactivación del 8. Sujeción del ordenador panel táctil 3. Icono TOSHIBA eco 9. Gancho 4. Botones de control del panel táctil 10. Conector de acoplamiento 5. Botones de control de AccuPoint 11. Gancho 6.
  • Página 44 Icono de activación/ Toque dos veces para activar/desactivar el panel desactivación del táctil. panel táctil Icono TOSHIBA eco Toque dos veces para activar/desactivar la utilidad TOSHIBA eco. Manual del usuario...
  • Página 45 Botones de control Los dos botones situados por debajo del panel del panel táctil táctil se utilizan como los de un ratón estándar. Toque el botón izquierdo para seleccionar un elemento de un menú o manipular el texto o los gráficos designados mediante el puntero, y toque el botón derecho para ver un menú...
  • Página 46 Conector DC IN El adaptador de CA se conecta a este conector (entrada de CC) 19V para alimentar el ordenador y cargar las baterías internas. Tenga en cuenta que sólo debe utilizar el modelo de adaptador de CA suministrado con el ordenador al comprarlo;...
  • Página 47: El Ordenador (Modo Portátil)

    El ordenador (modo portátil) En la siguiente figura se muestra la parte delantera del ordenador cuando está conectado TOSHIBA Keyboard Dock. Figura 3-5 Vista frontal del ordenador (panel de visualización cerrado) El aspecto del producto depende del modelo adquirido.
  • Página 48: Componentes De Hardware Internos

    El tipo de procesador varía según el modelo. Para comprobar el tipo de procesador incluido en su modelo, abra la utilidad TOSHIBA PC Health Monitor haciendo clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor y luego haga clic en Información del PC.
  • Página 49 La capacidad de la unidad de estado sólido varía sólido según el modelo. Para comprobar el tipo de SSD incluida en su modelo, abra la utilidad TOSHIBA PC Health Monitor haciendo clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor y luego haga clic en Información del PC.
  • Página 50 Controladora de La controladora de pantalla interpreta los pantalla comandos del software y los convierte en comandos de hardware que activan y desactivan partes concretas de la pantalla. La controladora de pantalla también controla el modo de vídeo y emplea las normas industriales para gestionar la resolución de la pantalla y el número máximo de colores que pueden visualizarse a la vez.
  • Página 51: Intel Rapid Start Technology

    Inicie la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Seleccione Power Management (administración de energía).
  • Página 52: Descripciones De Condiciones De Alimentación

    ® La asignación de partición en la unidad de estado sólido para Intel ® Rapid Start Technology no se puede eliminar aunque Intel Rapid Start Technology esté desactivada. ® Intel Rapid Start Technology solo puede utilizarse con Windows 8. El tiempo de restauración de Windows desde el modo de hibernación depende de la cantidad de memoria del sistema que esté...
  • Página 53: Indicador Batería

    Indicador Batería Compruebe el indicador Batería para determinar el estado de la batería y de la alimentación con el adaptador de CA conectado. Los estados del indicador son los siguientes: Ámbar intermitente La carga de la batería está baja. Se debe conectar el adaptador de CA para recargar la batería.
  • Página 54: Principios Básicos De Utilización

    Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Funcionamiento en modo tablet Cuando utilice el ordenador en modo tablet, siga estas instrucciones. Figura 4-1 Utilización del ordenador Apoye el ordenador firmemente sobre su antebrazo.
  • Página 55: Cambio De Orientación De La Pantalla

    Bloqueo de la orientación se desactiva y la orientación de la pantalla es siempre horizontal. El ordenador está en modo portátil. El ordenador está conectado a la base opcional descrita en la sección Accesorios opcionales de TOSHIBA. Manual del usuario...
  • Página 56: Calibración De La Brújula Digital

    Evite mantener un contacto directo con los otros bordes del dispositivo de mano mientras el dispositivo inalámbrico esté encendido y transmitiendo. Solo pueden emplearse transmisores inalámbricos instalados en fábrica con este dispositivo de mano para cumplir los requisitos de exposición a RF. En el modo vertical, algunos controladores o utilidades pueden no realizar la operación de instalación o desinstalación.
  • Página 57: Utilización Del Panel Táctil

    No utilice una lámina protectora para la pantalla táctil, ya que ello puede reducir su sensibilidad a los gestos. Utilización del panel táctil El panel táctil situado en el dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock puede ser compatible con los siguientes gestos: Tocar Toque una vez el panel táctil para activar un...
  • Página 58: Dispositivo De Señalización Toshiba

    Algunas de las operaciones de panel táctil descritas en esta sección solo son compatibles con determinadas aplicaciones. Dispositivo de señalización TOSHIBA AccuPoint Para utilizar AccuPoint, simplemente empújelo con la yema del dedo en la dirección en que quiere desplazar el puntero en la pantalla.
  • Página 59: Precauciones Con Accupoint

    Figura 4-5 AccuPoint 1. AccuPoint 3. Botón de control izquierdo de AccuPoint 2. Botón de control derecho de AccuPoint Precauciones con AccuPoint Algunas situaciones pueden afectar al puntero de pantalla cuando se utiliza AccuPoint. Por ejemplo, puede que el puntero de pantalla se desplace en dirección contraria a la aplicada a AccuPoint y que aparezca un mensaje de error: Si toca el dispositivo AccuPoint durante el encendido.
  • Página 60: Lápiz Táctil Y Lápiz De Reserva

    Figura 4-6 Extracción de la tapa de AccuPoint Coloque la una nueva tapa en el eje y presiónela hacia abajo. El eje es cuadrado y debe procurar que el orificio cuadrado de la tapa quede alineado con el eje. Lápiz táctil y lápiz de reserva El lápiz se usa para ejecutar acciones e introducir datos.
  • Página 61 Botón de lápiz Mantenga pulsado este botón y toque un objeto con la punta del lápiz. Levante inmediatamente para mostrar un menú emergente o ejecutar una acción específica. Equivale a hacer clic una vez con el botón derecho del ratón. Borrador La goma de borrar virtual le permite eliminar notas o bocetos en aplicaciones que admiten la...
  • Página 62: Extracción Del Lápiz De Reserva

    TOSHIBA. TOSHIBA no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir en los productos por el uso del lápiz para en un entorno donde no se cumplan las condiciones anteriores y por su uso por parte de un número indeterminado de usuarios.
  • Página 63: Inserción Del Lápiz De Reserva

    Inserción del lápiz de reserva Para introducir el lápiz de reserva, empújelo lentamente hacia el interior de la ranura de lápiz de reserva hasta que oiga un "clic". Figura 4-10 Inserción del lápiz de reserva 1. Ranura de lápiz de reserva 2.
  • Página 64: Sustitución De La Punta Del Lápiz

    Cuando se agoten los recambios, compre un nuevo juego de lápices de su distribuidor autorizado TOSHIBA. Las puntas deterioradas o cortas son difíciles de extraer. Sustituya la punta del lápiz por otra nueva antes de que sea demasiado corta.
  • Página 65: Indicador Del Teclado

    No extraiga nunca los capuchones de las teclas del teclado. Si lo hace, podría provocar daños en las piezas situadas debajo de los capuchones. Indicador del teclado La siguiente figura muestra la posición del indicador CAPS LOCK, que muestra los siguientes estados: Cuando se ilumina el indicador CAPS LOCK, el teclado genera mayúsculas al pulsar cualquier letra.
  • Página 66 FN + teclado. Algunas funciones muestran la notificación toast en los bordes de la pantalla. Las notificaciones toast están desactivadas en la configuración predeterminada en fábrica. Puede activarlas en la aplicación Tecla de función de TOSHIBA. Manual del usuario 4-13...
  • Página 67: Teclas Especiales Para Windows

    Para acceder a ella, haga clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio - > Herramientas y utilidades -> Tecla de función. Teclas especiales para Windows El teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en Windows: el botón Inicio de Windows activa la pantalla Inicio y la tecla de aplicación tiene la misma función que el botón secundario (derecho) del ratón.
  • Página 68: Uso Temporal Del Teclado Superpuesto (Superposición Desactivada)

    Escriba los caracteres en mayúsculas manteniendo pulsadas la tecla FN + SHIFT y pulsando cualquier tecla de carácter. Suelte la tecla FN para continuar utilizando la función de superposición seleccionada. Uso temporal del teclado superpuesto (superposición desactivada) Mientras que utiliza la función de teclado normal, puede utilizar de forma temporal el teclado numérico superpuesto sin tener que activar: Mantenga pulsada la tecla FN para que el teclado active la función de superposición utilizada más recientemente.
  • Página 69: Batería

    La batería RTC del ordenador es de tipo Ni-MH y solamente su distribuidor o representante de TOSHIBA debe reemplazarla. La batería puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula, o desecha correctamente. Deshágase de la batería conforme a la legislación local.
  • Página 70: Carga De Las Baterías

    Cargue la batería solamente con una temperatura ambiente de entre 5 y 35 grados Celsius. De lo contrario, la solución electrolítica podría salir al exterior, podría deteriorarse el rendimiento de la batería y reducirse su vida útil. Carga de las baterías Cuando disminuye el nivel de la batería, el indicador de Batería parpadea en color ámbar para indicar que sólo restan unos pocos minutos para que la batería se descargue completamente.
  • Página 71: Control De La Carga De La Batería

    La batería está casi totalmente descargada. En este caso, deje el adaptador de CA conectado durante unos minutos y la batería comenzará a cargarse. El indicador de Batería puede mostrar un rápido descenso en el tiempo de funcionamiento de la batería si carga una batería en las siguientes condiciones: La batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.
  • Página 72: Duración De Las Baterías

    Velocidad del procesador Brillo de la pantalla Modo de suspensión del sistema Modo de hibernación del sistema Período para el apagado de la pantalla Período para el apagado de la unidad de estado sólido Con qué regularidad y qué cantidad de tiempo utiliza la unidad de estado sólido y las unidades de disco externas, por ejemplo, la unidad de discos ópticos.
  • Página 73: Dispositivo De Wan Inalámbrica

    3. Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cinco minutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos de alimentación, continúe utilizándolo hasta que la batería se descargue completamente; sin embargo, si el indicador Batería parpadea o existe cualquier otra advertencia de que la batería está a bajo nivel, continúe con el paso 4.
  • Página 74 Para que se abra parcialmente la bandeja de la tarjeta SIM, introduzca un objeto delgado (de alrededor de 10 mm), como un clip de papel desdoblado, en el orificio de expulsión. Tire suavemente para abrir la bandeja de la tarjeta SIM. No saque nunca la bandeja de la tarjeta SIM completamente de la ranura.
  • Página 75: Extracción De Una Tarjeta Sim

    Introduzca la bandeja de la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM y empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla. Empuje suavemente hasta que quede cerrada. Figura 4-15 Introducción de la tarjeta SIM 1. Ranura para tarjetas SIM 3.
  • Página 76: Lan

    ordenador, la ubicación actual podría no detectarse debido a la precisión de la información. Específicamente, su ubicación actual podría no detectarse en los siguientes lugares o situaciones: Dentro o justo debajo de un edificio Dentro de un bolso o una caja Entre arboleda densa Cuando hay un obstáculo (una persona o un objeto) delante de la antena...
  • Página 77: Conexión Del Cable De La Lan

    Conexión del cable de la LAN Para conectar el cable de la LAN, siga estos pasos: Conecte el adaptador de CA antes de conectar el cable de la LAN. El adaptador de CA debe permanecer conectado durante la utilización de la LAN. Si desconecta el adaptador de CA mientras el ordenador está...
  • Página 78: Aspectos Que Debe Tener En Cuenta Con La Tarjeta De Memoria

    Tenga en cuenta que se necesita un adaptador para utilizar una tarjeta miniSD/microSD. No se ha comprobado que todos los soportes de memoria funcionen correctamente. Por lo tanto, no es posible garantizar su correcto funcionamiento. La ranura no admite funciones Magic Gate. Figura 4-17 Ejemplos de soportes de memoria Tarjeta Secure Digital (SD) Adaptador de tarjeta microSD y...
  • Página 79: Formato De Soporte De Memoria

    Formato de soporte de memoria Las tarjetas de soportes nuevas están formateadas conforme a estándares específicos. Si desea volver a formatear una tarjeta de soporte, asegúrese de que lo hace con un dispositivo que utilice tarjetas de soporte. Aplicación de formato a una tarjeta de soporte de memoria Las tarjetas de memoria se venden ya formateadas para normas específicas.
  • Página 80: Inserción De Soportes De Memoria

    Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC) Si no desea grabar datos, coloque el interruptor de protección contra escritura en la posición de bloqueo. Inserción de soportes de memoria Las siguientes instrucciones son aplicables a todos los tipos de dispositivos de soporte admitidos.
  • Página 81: Extracción De Soportes De Memoria

    Introduzca el soporte de memoria en la ranura para soporte de memoria del lateral del ordenador. Figura 4-19 Inserción de soportes de memoria 1. Ranura para soporte de memoria 2. Soporte de memoria Asegúrese de que el soporte de memoria está bien orientado antes de introducirlo.
  • Página 82: Pantalla Externa

    No extraiga el soporte de memoria mientras el ordenador esté en modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos del soporte de memoria. No extraiga sólo la tarjeta miniSD/microSD dejando el adaptador en la ranura para soportes de memoria.
  • Página 83: El Puerto Hdmi

    No hay tornillos de ajuste para el cable de monitor externo en el puerto para monitor RGB externo. No obstante, aún pueden utilizarse los cables del monitor externo que disponen de conectores con tornillos de fijación. Encienda el monitor externo. Al encender el ordenador, éste reconocerá...
  • Página 84 Figura 4-21 Conexión del puerto HDMI al ordenador 1. Puerto HDMI (micro) 2. Cable HDMI (conector tipo D) Figura 4-22 Conexión del puerto HDMI al dispositivo de acoplamiento de teclado 1. Puerto HDMI 2. Cable HDMI (conector tipo A) No conecte/desconecte ningún dispositivo de pantalla HDMI en las siguientes situaciones: El sistema está...
  • Página 85: Visualización Inalámbrica

    2. En la ficha Reproducción, seleccione el dispositivo de reproducción al que desea cambiar. 3. Para utilizar los altavoces internos de su ordenador, seleccione Altavoces. Para utilizar el televisor o el monitor externo conectado al ordenador, seleccione un dispositivo de reproducción diferente. 4.
  • Página 86: Cambio De La Configuración De Pantalla

    Conector hembra para auriculares Puertos USB y HDMI Conector para LAN Lápiz Puede adquirir lápices de su distribuidor TOSHIBA para su uso como artículos de repuesto (se incluyen puntas de lápiz de repuesto y una herramienta para extraerlas). Manual del usuario 4-33...
  • Página 87: Sistema De Sonido Y Modo De Vídeo

    No todos los accesorios están disponibles en su región. Póngase en contacto con su revendedor o distribuidor TOSHIBA para obtener más información. Sistema de sonido y modo de vídeo En esta sección se describen algunas de las funciones de control de audio.
  • Página 88: Realtek Hd Audio Manager

    En la ficha Mejoras, seleccione los efectos de sonido que desea y haga clic en Aplicar. Realtek HD Audio Manager Puede confirmar y cambiar la configuración de audio empleando Realtek HD Audio Manager (administrador de audio Realtek HD). Para iniciar Realtek HD Audio Manager: Haga clic en Escritorio ->...
  • Página 89: Dts Studio Sound

    DTS Studio Sound DTS Studio Sound™ es una suite de mejora de audio de primera calidad que utiliza tecnología de audio revolucionaria para ofrecer la experiencia de audición inmersiva más realista jamás lograda en un entorno de reproducción con dos altavoces. DTS Studio Sound ofrece las siguientes funciones: Reproducción de audio avanzada ajustada a contenidos de vídeo en 2D y 3D para lograr un sonido surround envolvente...
  • Página 90: Utilidades Y Uso Avanzado

    TOSHIBA herramientas específicas y a utilidades y aplicaciones TOSHIBA que facilitan el uso y la configuración del ordenador. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio.
  • Página 91 Utilidad de pantalla Utilidad de pantalla TOSHIBA incluye la utilidad TOSHIBA Tamaño del texto del escritorio, la utilidad División de pantalla y Otras configuraciones. Tamaño del texto del escritorio permite aumentar o reducir el tamaño del texto del escritorio en función de su uso y preferencia.
  • Página 92 Puede lograr un ahorro de energía apreciable si lo utiliza continuamente. TOSHIBA eco Utility ayuda al usuario a controlar el consumo eléctrico de su ordenador. Proporciona diversa información que puede ayudarle a entender su grado de contribución a la conservación del medio ambiente.
  • Página 93 Para acceder a esta utilidad, haga clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor. Para obtener detalles sobre TOSHIBA PC Health Monitor, consulte el archivo de ayuda. Plug-in TOSHIBA El plug-in le permite la conversión con mejora de Resolution+ para vídeos wmv y mp4 en el Reproductor de...
  • Página 94: Funciones Especiales

    La aplicación TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ no está incluida en los archivos de instalación anteriores, pero puede descargarse de Windows Store. Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
  • Página 95 Contraseña de Hay disponibles dos niveles de seguridad activación mediante contraseña, supervisor y usuario, para impedir que otras personas puedan acceder al ordenador sin autorización. Fuente de Un microprocesador en la fuente de alimentación alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula automáticamente la capacidad inteligente de carga que queda, al tiempo que protege los...
  • Página 96: Utilidad De Contraseña De Toshiba

    Utilidad de contraseña de TOSHIBA La Utilidad de contraseña de de TOSHIBA ofrece dos niveles de protección mediante contraseña: Usuario y Supervisor. Las contraseñas establecidas en la función de Utilidad de contraseña de TOSHIBA no son las mismas que las contraseñas de Windows.
  • Página 97 Es posible que se exija autenticación al usuario para validar sus derechos al emplear la Utilidad de contraseña de TOSHIBA para eliminar o cambiar contraseñas, etc. Establecer (botón) Haga clic en este botón para registrar contraseña. Una vez establecida una contraseña, se le pedirá que la introduzca al arrancar el ordenador.
  • Página 98: Contraseña De Supervisor

    Si olvida la contraseña de usuario de unidad de disco duro, TOSHIBA NO podrá ayudarle y la unidad de disco duro DEJARÁ DE FUNCIONAR COMPLETA y PERMANENTEMENTE. TOSHIBA NO asumirá responsabilidad alguna por pérdida de datos, pérdida de uso o acceso a la unidad de disco duro o cualquier otra pérdida para usted o para cualquier otra persona u organización consecuencia de la...
  • Página 99: Toshiba System Settings

    Para ejecutar TOSHIBA System Settings, haga clic en Escritorio -> Asistencia de escritorio -> Herramientas y utilidades -> Configuración del sistema. La ventana de TOSHIBA System Settings contiene una serie de fichas que le permiten configurar funciones específicas del ordenador. Además, cuenta con tres botones: Aceptar, Cancelar y Aplicar.
  • Página 100: Toshiba Media Player By Smedio Truelink

    Asegúrese de que reinicia el ordenador de inmediato para aplicar estos cambios. TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ Tenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+: Notas sobre su utilización Este software es un reproductor multimedia que puede utilizarse para reproducir vídeo, música y fotografías.
  • Página 101: Utilización De Toshiba Media Player By Smedio Truelink

    TOSHIBA Media Player. Siga este procedimiento para abrir el manual de TOSHIBA Media Player: Haga clic en el icono Tutorials de la página de inicio de TOSHIBA Media Player. Siga este procedimiento para abrir la ayuda en línea de TOSHIBA Media Player: Cuando TOSHIBA Media Player esté...
  • Página 102: Toshiba Pc Health Monitor

    Toshiba. También puede utilizarse para ayudar a diagnosticar problemas en el caso de que el ordenador requiera reparación por parte de TOSHIBA o de un proveedor de servicio autorizado por TOSHIBA. Además, TOSHIBA también puede utilizar esta información para analizar sus...
  • Página 103: Utilidad Toshiba Setup

    Se mostrará la pantalla principal de TOSHIBA PC Health Monitor y, al hacer clic en Haga clic aquí para activar TOSHIBA PC Health Monitor, se mostrará la pantalla "Aviso y aceptación del software PC Health Monitor". Lea detenidamente la información mostrada. Al seleccionar ACCEPT (acepto) y hacer clic en OK (aceptar), el programa quedará...
  • Página 104: Recuperación Del Sistema

    Botón Llave Función Windows Tecla Enter Continuar o confirmar la operación Subir volumen Tecla de flecha Seleccionar un elemento arriba Reducir volumen Tecla de flecha Seleccionar un elemento abajo Bloqueo de la Activar/desactivar el teclado orientación virtual en pantalla Recuperación del sistema Hay una partición oculta en la unidad de estado sólido que está...
  • Página 105: Restauración Del Software Preinstalado Desde Los Soportes De Recuperación Que Ha Creado

    No apague/termine la sesión ni entre en modo de suspensión/ hibernación durante una grabación o regrabación de soporte. Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o vehículos.
  • Página 106 No obstante, si ya ha creado un soporte de recuperación "Recovery Media", podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación. Si no ha creado un soporte de recuperación "Recovery Media", póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA para obtener ayuda. Manual del usuario 5-17...
  • Página 107: Restauración De Software Preinstalado Desde La Unidad De Estado Sólido De Recuperación

    Restauración de software preinstalado desde la unidad de estado sólido de recuperación Una parte del espacio total de la unidad de estado sólido está configurada como partición de recuperación oculta. Esta partición almacena archivos que pueden utilizarse para restaurar el software preinstalado en el caso de que se produzca algún problema.
  • Página 108 Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA* Puede pedir discos de recuperación para el portátil en la tienda online de soportes de copia de seguridad de TOSHIBA Europe (TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop). * Tenga en cuenta que este servicio no es gratuito.
  • Página 109: Solución De Problemas

    Muchos problemas son fáciles de resolver, pero en algunos casos es posible que necesite la ayuda del Soporte técnico de TOSHIBA. Si necesita consultar algo, deberá estar preparado para describir el problema de la forma más detallada posible.
  • Página 110: Análisis Del Problema

    Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Soporte técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
  • Página 111: Si Algo Va Mal

    Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
  • Página 112 Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) y luego haga clic en Administrador de tareas. Aparecerá la ventana del Administrador de tareas de Windows. Seleccione el programa que desea cerrar y, a continuación, haga clic en Finalizar tarea. Al cerrar el programa que falla, debería poder proseguir con su trabajo.
  • Página 113: Lista De Comprobación De Hardware Y Sistema

    También puede accederse a las opciones de recuperación desde el menú de arranque seleccionando Recuperación de unidad de disco duro. Si el ordenador comienza a cargar el sistema operativo en lugar de las opciones avanzadas deseadas, siga estos pasos: En el acceso Configuración, haga clic en Energía y luego seleccione Reiniciar.
  • Página 114 Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Batería Si sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador Batería.
  • Página 115: Reloj De Tiempo Real

    BIOS siguiendo estos pasos: perderán Inicie la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Configure la fecha en el campo System Date. Configure la hora en el campo System Time.
  • Página 116: Panel De Visualización Interno

    Como último recurso, vuelva a formatear la unidad de estado sólido y luego cargue de nuevo el sistema operativo y los demás archivos y datos. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario...
  • Página 117: Tarjeta De Soporte De Memoria

    Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo de señalización Si está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Ratón USB...
  • Página 118: Ratón Usb

    Hardware y sonido -> Mouse. demasiado poco Si continúa sin resolver el problema, póngase en sensible contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Ratón USB Problema Solución El puntero de En este caso, el sistema puede estar ocupado.
  • Página 119: Dispositivo Usb

    Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo USB Además de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada con el dispositivo USB.
  • Página 120: Sistema De Sonido

    El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del monitor para obtener más información.
  • Página 121: Lan Inalámbrica

    Se produce un error Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla. externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. LAN inalámbrica Problema Solución No logra acceder a Asegúrese de que la función de comunicaciones...
  • Página 122: Servicio Técnico De Toshiba

    Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Revise los apartados de solución de problemas de la documentación entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.
  • Página 123: Apéndice

    Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las dimensiones físicas mostradas a continuación no incluyen las partes que sobresalen más allá del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tamaño 299 (an) x 189 (p) x 12,4 (al) milímetros (solo el ordenador)
  • Página 124: Requisitos De Alimentación

    Requisitos de alimentación Adaptador de CA CA 100-240V 50 o 60 hercios (ciclos por segundo) Ordenador 19 V CC Asignación de patillas del puerto para monitor RGB externo Patilla / Nombre de la Descripción Clavija señal Señal de vídeo rojo Señal de vídeo verde Señal de vídeo azul Reservada...
  • Página 125: Conectores Y Cable De Alimentación De Ca

    Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
  • Página 126: Información Sobre Dispositivos Inalámbricos

    EE. UU. Reino Unido Aprobado por UL Aprobado por BS Australia Europa Aprobado por AS Aprobado por los organismos correspondientes Canadá China Aprobado por CSA Aprobado por CCC Información sobre dispositivos inalámbricos Interoperatividad de la tecnología inalámbrica La LAN inalámbrica es compatible con otras tecnologías de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) /Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) de sistemas de LAN, además de cumplir: La norma IEEE 802.11 estándar para LAN inalámbricas (Revisión a/b/...
  • Página 127: Los Dispositivos Inalámbricos Y La Salud

    Si experimenta este problema, apague inmediatamente la tarjeta Bluetooth o la LAN inalámbrica. Visite http://www.pc.support.global.toshiba.com si tiene alguna pregunta relativa al uso de la LAN inalámbrica o la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA. En Europa, visite http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm Los dispositivos inalámbricos y la salud Los productos inalámbricos, al igual que otros dispositivos de radio, emiten...
  • Página 128: Seguridad

    TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
  • Página 129: Características De Radio

    Características de radio Las características de radio de los módulos de LAN inalámbrica varían en función de: El país/la región en la que se adquirió el producto El tipo de producto La comunicación inalámbrica suele estar restringida por la legislación local en materia de radio.
  • Página 130: Funcionamiento En Todo El Mundo

    La autentificación impide el acceso a datos críticos y hace imposible la falsificación del origen de un mensaje. El cifrado impide posibles intromisiones y mantiene la confidencialidad del enlace. Funcionamiento en todo el mundo El radiotransmisor y radiorreceptor Bluetooth funciona en la banda de 2,4 GHz, con lo cual es gratuito y compatible con los sistemas de radio de prácticamente todos los países del mundo.
  • Página 131 Federación Sólo para aplicaciones en Rusa: interiores. Restricciones al uso de las frecuencias de 5150-5350 MHz en Europa Italia: Para uso privado, se necesita autorización general en el caso de que las WAS/RLAN se utilicen fuera de las instalaciones propias. Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización general...
  • Página 132: Canadá: Industry Canada (Ic)

    Federación Limitado e.i.r.p 100mW. Se permite su uso Rusa: exclusivamente para aplicaciones de interiores, áreas industriales y de almacén cerradas y a bordo de aeronaves. Se permite su uso para redes locales de comunicaciones del servicio de tripulación de aeronaves a bordo de aeronaves en aeropuerto y en todas las etapas de vuelo.
  • Página 133 EE.UU.: Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones domésticas.
  • Página 134: Cumplimiento De La Normativa De Australia Y Nueva Zelanda

    Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. Manual del usuario...
  • Página 135: Indicación Para Lan Inalámbrica

    2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación. (1)(2) (3)(4) 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2,4 GHz. DS: Este equipo utiliza modulación DS-SS. OF: Este equipo utiliza modulación OFDM. 4: El alcance de interferencias de este equipo es inferior a 40 m. : Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2.400 MHz a 2.483,5 MHz.
  • Página 136: Autorizaciones De Radio Para Dispositivos Inalámbricos

    Este equipo cuenta con aprobación de las normas de radio para los países o regiones incluidos en la siguiente tabla. Si utiliza este equipo en países/regiones no incluidos en la siguiente lista, póngase en contacto con el Soporte de TOSHIBA. Austria Bélgica Bulgaria Canadá...
  • Página 137: Notas Legales

    Para obtener más información, consulte la documentación del ordenador o visite el sitio web de TOSHIBA en www.pcsupport.toshiba.com). El rendimiento de la CPU puede diferir también de las especificaciones debido a la configuración del diseño.
  • Página 138: Informática De 64 Bits

    Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería puede no cargarse mientras el ordenador se utiliza con...
  • Página 139: Unidad De Proceso Gráfico (Gpu)

    Con el tiempo, y dependiendo del uso del ordenador, el brillo de la pantalla LCD se deteriorará. Esta es una característica intrínseca de la tecnología LCD. El brillo máximo sólo está disponible cuando el equipo funciona con el modo de alimentación de CA. La luminosidad de la pantalla se verá reducida cuando el ordenador funcione con la batería y es posible que no pueda aumentar el brillo.
  • Página 140 ASCII: American Standard Code for Information Interchange (Código estándar americano para el intercambio de información) BIOS: Basic Input/output System (Sistema básico de entrada/salida) BD-ROM: Blu-ray Disc Read-only Memory (Blu-ray de memoria de solo lectura) bps: bits per second (bits por segundo) Compact Disc (Disco compacto) CD-ROM: Compact Disc Read-only Memory (Disco...
  • Página 141 FCC: Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones) Gigabyte GBps: Gigabytes por segundo HDD: Hard Disk Drive (Unidad de disco duro) HDMI: High-definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición) HDMI CEC: High-definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control (Control de electrónica de consumo de interfaz multimedia de alta definición) HTML:...
  • Página 142 ROM: Read Only Memory (Memoria de solo lectura) RTC: Real Time Clock (Reloj de tiempo real) S/P DIF: Sony/philips Digital Interface Format (Formato de interfaz digital Sony/Philips) Secure Digital SDHC: Secure Digital High Capacity (Secure Digital de alta capacidad) SDRAM: Synchronous Dynamic Random Access Memory (Memoria de acceso aleatorio dinámica sincronizada)
  • Página 143 3-16 usuario 5-7 modo apagar 2-11 modo de hibernación 2-14 modo de suspensión 2-12 Controladora de pantalla 3-14 Asistencia de escritorio de TOSHIBA 5-1 DC IN indicador 3-4 Batería Dispositivo de señalización ampliación de la AccuPoint 3-9, 4-5 duración 4-19...
  • Página 144 4-20 reloj de tiempo real 6-7 sistema de sonido 6-12 Modo de suspensión soporte técnico de automática del sistema 5-5 Toshiba 6-14 configuración 2-12 tarjeta de memoria 6-9 teclado 6-7 Modo de vídeo 4-36 Puerto de salida HDMI 3-5,...
  • Página 145 Unidad de disco duro de recuperación 5-16, 5-19 recuperación 5-18 Superposición de teclado Utilidad de pantalla modo de flechas 4-14 TOSHIBA 5-2 modo numérico 4-14 Tarjeta de soporte de memoria extracción 4-28 introducción 4-27 Tarjeta SD/SDHC/SDXC aplicación de formato 4-26...

Este manual también es adecuado para:

Awt310

Tabla de contenido