Resumen de contenidos para FujiFilm FINEPIX Z1000EXR
Página 1
BL01661-500 Primeros pasos DIGITAL CAMERA FINEPIX Z1000EXR Vídeos Referencia Manual Básico Más sobre la fotografía Le agradecemos haber adquirido este producto. Este manual le lleva a través de los pasos básicos cuando usa su cámara por prime- ra vez. Las instrucciones comple-...
Póngase en desmantele. No someta la pila a fuertes impactos, ni la radiaciones de radiofrecuencia que podrían contacto con su distribuidor FUJIFILM. tire contra el suelo. No almacene la pila junto a objetos interferir con los marcapasos.
Página 3
• La pila y la carcasa de la cámara podrían estar un uso puramente personal. Se advierte a los usuarios proveedor FUJIFILM habitual para que realice la calientes al tacto tras un uso prolongado. Esto es de que la transferencia de tarjetas de memoria que limpieza interna cada dos años.
Página 4
FUJIFILM Corporation. Los caracteres incluidos de las cuales pueden determinarse encendiendo y líquido o si objetos han caído sobre el aparato, si el...
Página 5
Si su equipo posee pilas extraíbles o acumuladores, objetivos de FUJIFILM, el cual debe tener una peque- de telecomunicación que cumplan con las normas de deséchelos por separado en conformidad con sus ña cantidad de líquido para limpieza de objetivos.
Página 6
• Para evitar interferir en dichos dispositivos, tenga en cuenta las siguientes precaucio- nes. Antes de utilizar este dispositivo, compruebe que el transmisor RFID no está • Utilizar únicamente como parte de una red inalámbrica. FUJIFILM no se hace activado. Si confi rma que el dispositivo provoca interferencias en transmisores responsable por los daños producidos debidos al uso no autorizado.
Tabla de contenido Tabla de contenido Asegúrese de leer estas notas antes de utilizar el Vídeos Vídeos producto ..............ii Grabación de vídeos ..........12 Resolución de problemas ......... viii Tamaño del fotograma de vídeo ........13 Visualización de los vídeos ........14 Primeros pasos Primeros pasos Accesorios suministrados ..........
CA y el conector de CC. conectar el adaptador de alimentación de CA y el conector de CC. Si desea información adicional sobre la resolución de problemas, visite http://www.fujifilm.com/. Para más información, consulte el Manual del propietario (CD) o visite http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Primeros pasos Primeros pasos Accesorios suministrados Accesorios suministrados q Pila recargable NP-45A w Cargador de pilas BC-45C e Adaptador de clavija (La forma del adaptador varía según la región de venta.) r Cable USB t CD-ROM • Correa • Manual Básico (este documento) •...
Inserción de las pilas y de una tarjeta de memoria Inserción de las pilas y de una tarjeta de memoria Abra la tapa del Introduzca una tarjeta de memoria tal compartimiento de y como se muestra, deténgase cuando las pilas. encaje en su lugar en la parte trasera de la ranura.
Pantalla del panel táctil Pantalla del panel táctil La pantalla del panel táctil puede manejarse presionando sobre la pantalla o deslizando un dedo sobre el panel. El panel responde a la presión; utilice pulsaciones fi rmes, pero presione en exceso. ■...
Página 12
Pantalla del panel táctil Q Tenga en cuenta que algunas cubiertas de monitores afectarán la visibilidad de la imagen en el monitor o harán que el monitor sea menos sensitivo. Para evitar dañar el monitor y la pantalla del panel táctil, cumpla con las siguientes precauciones: •...
Pantalla del panel táctil Girar la cámara Girar la cámara Con algunas excepciones, la pantalla del monitor gira 90º si la cámara está en orientación “vertical”. ■ Disparo Cámara sujeta en orientación Cámara sujeta en orientación “horizon- “horizontal”(paisaje) tal” (paisaje) MENU DISP Cámara sujeta en orientación “vertical”...
Pantalla del panel táctil ■ Reproducción Cámara sujeta en orientación “horizon- Cámara sujeta en orientación “horizon- tal” (paisaje) tal” (paisaje) MENU DISP Cámara sujeta en orientación “vertical” Cámara sujeta en orientación “vertical” (retrato) (retrato) MENU MENU DISP DISP Primeros pasos...
Pantalla del panel táctil Símbolos del panel táctil Símbolos del panel táctil ■ Disparo Presione sobre los símbolos en la pantalla de disparo para realizar las operaciones listadas a conti- nuación. Los símbolos visualizados varían dependiendo de las opciones actualmente seleccionadas. Modo de disparo: Selecciona un modo AUTO RETRATO: Utilice el tempo- de disparo.
Página 16
Pantalla del panel táctil ■ Reproducción Presione sobre los símbolos en la pantalla de reproducción para realizar las operaciones listadas a continuación. Los símbolos visualizados varían dependiendo del tipo de imagen y del modo de reproducción actual. Varias fotos: Ver varias imágenes Borrar: Para borrar todas las (P 11).
Toma de imágenes Toma de imágenes En esta sección se explica cómo tomar fotografías en el modo R (E AUTO). Encienda la cámara y seleccione el modo Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar. Si la cámara puede enfocar, sonará Utilice el control de zoom para encuadrar la un pitido dos veces y la lámpara indicadora imagen en la pantalla.
Página 18
Modo R Modo Símbolo g En este modo la cámara selecciona automáticamente la escena adecuada y el modo E preferido. R g es visualizado en el monitor para indicar que la cámara está ajus- tando el enfoque y buscando rostros continuamente, aumentando el agotamiento de las pilas.
Visualización de imágenes Visualización de imágenes Para ver fotografías presione sobre el icono a. Se visualizará su foto- grafía más reciente; desplácese hacia la izquierda o derecha o presione sobre o o p para ver imágenes adicionales. MENU DISP Visualice la imagen a pantalla completa y tóquela con dos o más dedos para activar el zoom. BACK DISP BACK...
Vídeos Vídeos Grabación de vídeos Grabación de vídeos Pulse F para grabar un vídeo. Durante la grabación y GRAB. y el tiempo restante serán visualizados y el sonido será registrado me- diante el micrófono incorporado (ponga especial atención para no bloquear el micrófono durante la grabación).
Grabación de vídeos Q La lámpara indicadora se enciende durante la grabación de vídeos. No abra el com- partimiento de las pilas durante la grabación ni mientras la lámpara indicadora esté encendida. Si hace caso omiso de esta precaución, es posible que el vídeo no se pueda reproducir.
Visualización de los vídeos Visualización de los vídeos Símbolo modo W Durante la reproducción, los vídeos se visualizan como se muestra a la derecha. Presione sobre para comenzar la 100-0011 100-0011 reproducción. Se pueden realizar las siguientes operaciones: Operación Operación Descripción Descripción MENU...
Referencia Referencia Partes de la cámara Partes de la cámara Disparador ..............9 Control del zoom ............. 9 Botón F (grabación de vídeos) ........12 Monitor LCD Lámpara indicadora Pantalla del panel táctil ..........3 Botón a (reproducción) ..........11 Orifi cio de la correa ............
Opciones de disparo, reproducción y confi guración Opciones de disparo, reproducción y confi guración ■ ■ Presione sobre el icono MENU durante el disparo Presione sobre el icono MENU durante el disparo Opción Opción Descripción Descripción Control Control d COMPENSACIÓN EXP. COMPENSACIÓN EXP.
Página 25
Opciones de disparo, reproducción y confi guración ■ ■ Presione sobre el icono MENU durante la reproducción Presione sobre el icono MENU durante la reproducción Opción Opción Descripción Descripción Control Control m ASIST. PARA ÁLBUM Cree álbumes con sus fotos preferidas. ASIST.
Página 26
Opciones de disparo, reproducción y confi guración ■ ■ El menú de confi guración El menú de confi guración Opción Opción Descripción Descripción Control Control F FECHA/HORA Permite ajustar el reloj de la cámara. FECHA/HORA N DIF.HORARIA DIF.HORARIA Establecer el reloj en la hora local. Elije un idioma.
Página 27
Opciones de disparo, reproducción y confi guración Opción Opción Descripción Descripción Control Control c MEJOR ENCUADRE MEJOR ENCUADRE Visualizar la directriz de enmarque. Elija SÍ para guardar copias no procesadas de panorámicas z t GUARDAR FOTO ORG GUARDAR FOTO ORG fl uidas o imágenes tomadas utilizando B SUPR.
Más sobre la fotografía Más sobre la fotografía d Compensación de la exposición Compensación de la exposición Para ajustar la compensación de la exposición al fotogra- fi ar sujetos muy brillantes, muy oscuros, o con alto con- traste, presione sobre MENU para visualizar el menú de disparo y seleccione d COMPENSACIÓN EXP.
N Uso del fl ash (Flash súper inteligente) Uso del fl ash (Flash súper inteligente) Al utilizar el fl ash, el sistema de Flash súper inteligente de la cámara analiza instantáneamente la escena basándose en factores como el brillo del sujeto, su posición en el fotograma y la distancia desde la cámara.
Página 30
Uso del fl ash (Flash súper inteligente) R Si el fl ash se va a disparar, se visualiza p al pulsar el disparador hasta la mitad. A velo- cidades de obturación bajas, en la pantalla aparece k para advertir que las imágenes pueden quedar desenfocadas;...
h Uso del autodisparador Uso del autodisparador Para utilizar el autodisparador, presione sobre el símbolo del autodisparador y elija una de las siguientes opciones: MENU DISP MENU DISP Opción Opción Descripción Descripción El obturador es liberado automáticamente si la cámara detecta el rostro de un gato n (OBT.
g Uso del temporizador de autorretrato Uso del temporizador de autorretrato Para utilizar el temporizador de autorretrato, presione sobre el icono del mismo y seleccione de entre las siguientes opciones: AUTO RETRATO SELF PORTRAIT COUPLE TIMER TIMER MENU DISP BACK Opción Opción Descripción...
F Modo macro (primeros planos) Modo macro (primeros planos) Para los primeros planos, presione sobre el símbolo del modo macro y selec- cione F. Cuando el modo macro está activo, la cámara enfoca los sujetos que se encuentran cerca del centro del encuadre. Utilice el control de zoom para componer las fotografías (P 9).
R TOCAR EXR AUTO/ J TOCAR Y DISPARAR TOCAR EXR AUTO/J TOCAR Y DISPARAR Elija este modo para realizar fotografías pulsando la panta- MODO DE DISPARO lla en lugar de pulsar el disparador. Elija R TOCAR EXR AUTO AUTO Touch EXR AUTO Scene Position (la cámara selecciona automáticamente la escena y mo- dos E adecuados al realizar la fotografía) o J TOCAR Y...
Página 36
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Printed in Póngase en contacto con su distribuidor local si precisa asistencia técnica o repara- ciones. (consulte la lista de nuestra red global)