2
MOUNTING/MONTAGE/MONTAJE - (Wall & Ceiling/Mur et Plafond/Pared y techo)
A
No vertical trunnion mounting on wall allowed.
Un tourillon de montage vertical n'est pas permis sur
un mur.
No se permite el montaje vertical de muñón en la pared.
D
(2) 1/2" Bolt
(2) 12mm Bolt
For 3G applications and mounting surface less
than 16 inches, 3 bolts required. Bolts not included.
Pour les applications 3G et une surface de montage de moins
de 40.6 cm, il faut 3 boulons. Les boulons ne sont pas inclus.
Para aplicaciones de 3G y superficie de montaje de menos
de 40.6 cm se requieren 3 pernos. Pernos no incluidos.
Risk of damage. Do not torque trunnion bolts greater than 30 ft-lbs. Damage may occur.
Risque de dégâts. Ne serrez pas les boulons du tourillon à plus de 4.1 daNm sous risque de dégâts.
Riesgo de daños. No tuerza los pernos de muñón a una fuerza más a de 4.1 decámetros Newton. Pueden producirse daños.
3
WIRING/CÂBLAGE/CABLEADO
A
Loosen 3 captive screws and open door.
Sauf captif, détacher et enlever la porte.
De no estar fijo, desacoplar/quitar puerta.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Risk of shock or damage. Follow applicable national and local electrical codes.
Risque d'électrocution ou de dégâts. Respectez les codes électriques
nationaux et locaux d'application.
Riesgo de choque o de daños. Siga los códigos eléctricos nacionales y
locales aplicables.
E
Orient luminaire and secure side bolts.
Orientez le luminaire et mettez les boulons
latéraux en place.
Oriente la luminaria y asegure los pernos laterales.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
B
Install ¾ inch NPT conduit.
Installez un conduit de 1.91 cm NPT.
Instale un conducto NPT de 1.91 cm.
For Class II optical
B
aimed horizontal or
downward only.
Pour une optique de
0° Degree
classe 2, uniquement
visée horizontale ou
vers le bas.
Para óptico de clase
II que solamente se
apunta horizontal o
hacia abajo.
180° Degree
Risk of damage. Verify supply voltage and wire insulation temperature
rating match nameplate requirements.
Risque de dommages. Vérifier que la tension d'alimentation et la température
de l'isolation du fil correspondent aux exigences de la plaque signalétique.
Riesgo de daños. Verifique que la tensión suministrada y la temperatura de
aislamiento del cable coincidan con los requisitos de la placa.
C
Mount to flat surface. Bolts not included.
Ouvrir le collier au diamètre extérieur du tuyau.
Abra la abrazadera hasta empatar el diámetro
del tubo.
F
Once desired angle, tighten bolts evenly.
Lorsque monté à l'angle voulu, serrez les
boulons uniformément.
Una vez que se consigue el ángulo deseado,
apriete los pernos uniformemente.
C
35 in.-lbs. (6.4 N-m)
Secure minimum 90°C wire to terminal block. Do not
use violet and gray dimming leads on the drivers.
Attachez à la plaque à bornes un fil de 90°C
minimum. N'utilisez pas de fils violets ou gris de
gradation sur l'alimentation.
Asegure el cable mínimo de 90°C al bloque de
terminales. No utilice cables de atenuación
violetas y grises en los controladores.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
3/4" Bolt
19mm Bolt
25-30 ft.-lbs.
(34-40.8 N-m)