Tabla de contenidos TABLA DE CONTENIDOS 1. ¡Bienvenido! ..................3 Contenido de la caja ..................3 Descripción general del producto ..
Página 4
Tabla de contenidos K5902137ES (451920612603ES) MDRC-1219 23/02/2018...
CA (según la zona de utilización) • • 1 Guía del usuario • 1 CD que contiene MediCal QAWeb Agent y las guías del usuario traducidas La Guía del usuario está disponible en otros idiomas en www.barco.com/support. K5902137ES (451920612603ES) MDRC-1219 23/02/2018...
1. ¡Bienvenido! Conserve el embalaje original, ya que está diseñado especialmente para este monitor y es la protección ideal para su transporte y almacenamiento. Descripción general del producto Parte frontal Imagen 1-1 MDRC-1219 y MDRC-1219 TS Imagen 1-2 MDRC-1219 HB y MDRC-1219 HB TS K5902137ES (451920612603ES) MDRC-1219 23/02/2018...
1. ¡Bienvenido! 1. Soporte de pantalla 2. Rueda de control - Pulsación prolongada (5 s) para poner la pantalla en modo en espera - Pulsación corta para salir del modo de espera para activar el menú OSD para confirmar selecciones en el menú OSD - Giro en el sentido de las agujas del reloj para desplazarse hacia abajo por el menú...
Página 8
1. ¡Bienvenido! Imagen 1-4 MDRC-1219 HB y MDRC-1219 HB TS 1. Ranura de seguridad Kensington 2. Conector USB 2.0 upstream 3. Conectores USB-A 2.0 downstream (2x para MDRC-1219 y MDRC-1219 TS) 4. Entrada de vídeo DisplayPort 5. Patilla de conexión a tierra 6.
2. Instalación 2. INSTALACIÓN Lea detenidamente la información importante sobre seguridad antes de instalar VISO y poner en funcionamiento el monitor. Consulte el capítulo específico en esta guía de usuario. VISO Es necesario tener la experiencia suficiente para instalar este equipo. Todos los dispositivos y la instalación completa deben ser probados antes de ponerlos en funcionamiento.
Página 10
2. Instalación Imagen 2-2 MDRC-1219 HB y MDRC-1219 HB TS 2. Conecte el conector USB upstream a un host USB del PC para utilizar QAWeb o cualquiera de los conectores USB downstream (p. ej., para conectar un teclado, un ratón u otro periférico). Imagen 2-3 MDRC-1219 y MDRC-1219 TS Imagen 2-4...
Página 11
2. Instalación Imagen 2-5 MDRC-1219 y MDRC-1219 TS Imagen 2-6 MDRC-1219 HB y MDRC-1219 HB TS 4. Si su aplicación así lo requiere, conecte la pantalla MDRC-1219 a tierra conectando la patilla de co- nexión a tierra a una toma de corriente con toma a tierra mediante un cable AWG18 amarillo/verde (observando los requisitos normativos nacionales en lo referente a la longitud de cable máxima admi- tida).
2. Instalación Ajuste de posición del monitor Para ajustar la posición del monitor Puede inclinar, girar, subir y bajar con seguridad el monitor de la forma que desee. Imagen 2-9 El monitor debe estar en su posición más alta antes de poder girarse correcta- VISO mente.
Página 13
2. Instalación 1. Afloje los cuatro tornillos de fijación para desinstalar el panel del soporte. Imagen 2-10 2. Utilice cuatro tornillos M4 para instalar el panel en un brazo de montaje VESA homologado. Respete esta regla para seleccionar una longitud de tornillo adecuada: = T + W + 8 mm mín = T + W + 14 mm...
Este fenómeno se puede evitar o reducir significativamente con el uso de un salvapantallas. Lo puede activar en la ventana “Propiedades de Pantalla” de la estación de trabajo. Barco recomienda ajustar la activación del protector de pantalla tras 5 minutos de inac- tividad. Los protectores de pantalla buenos muestran imágenes en movimiento.
3. Funcionamiento Cambio de modo en espera Acerca de • Realice una pulsación prolongada de la rueda de control (5 s) para poner la pantalla en modo de espera • Realice una pulsación corta de la rueda de control (1 s) para salir del modo de espera y activar el monitor Uso del menú...
3. Funcionamiento Bloqueo/desbloqueo de la rueda de control Acerca de Para evitar la activación accidental o no deseada de la rueda de control, se puede activar un mecanismo de bloqueo. Este mecanismo bloqueará el teclado automáticamente, excepto mientras se usen los menús OSD.
3. Funcionamiento Para seleccionar el espacio de color sRGB 1. Muestre el menú OSD principal. 2. Navegue al menú Ajustes. 3. Seleccione sRGB y confirme. Valores predefinidos de QAWeb Acerca de los valores predefinidos de QAWeb La función de monitor, la selección de punto blanco y las condiciones de luz ambiente del monitor se pueden aplicar desde la aplicación MediCal QAWeb.
En pocas palabras, la función de monitor DICOM tiene como resultado escalas de grises más visibles en las imágenes. Barco recomienda seleccionar la función de monitor DICOM para la mayoría de aplicacio- nes de imágenes médicas.
3. Funcionamiento 3.12 Opciones de vídeo analógico Las siguientes opciones solo están disponibles cuando se selecciona una fuente de entrada de vídeo analógico (DVI-A). Acerca de las opciones de vídeo analógico Cuando la fuente de entrada de vídeo analógica está activa, hay disponibles varias opciones de vídeo analógico: •...
3. Funcionamiento 3.15 Orientación del menú OSD Acerca de la orientación del menú OSD La orientación del menú OSD se puede cambiar de acuerdo con la orientación del monitor (horizontal o vertical). Para cambiar la orientación del menú OSD: 1. Muestre el menú OSD principal. 2.
El MDRC-1219 no requiere que se realice ninguna actividad programada de calibración o de manteni- miento. Se recomienda usar QAWeb con las pruebas y las frecuencias predeterminadas de Barco para calibrar y realizar el mantenimiento del monitor. También puede enviar el monitor a una empresa de man- tenimiento aprobada por Barco.
Página 24
4. Mantenimiento • Alcohol o disolventes en alta concentración > 70 % • Soluciones alcalinas fuertes, disolventes fuertes • Ácidos • Detergentes con fluoruro • Detergentes con amoniaco a una concentración superior > 1.6 % • Detergentes con abrasivos • Lana de acero •...
5. Información importante 5. INFORMACIÓN IMPORTANTE Información de seguridad Recomendaciones generales Consulte las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el dispositivo. Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento para poder consultarlas posteriormente. Respete todas las advertencias que se muestran en el dispositivo y en el manual de instrucciones. Siga todas las instrucciones de uso y funcionamiento.
5. Información importante Conexión de alimentación – Equipo con fuente de alimentación interna • Este equipo debe tener toma de tierra. • Requisitos de alimentación: la fuente de alimentación del equipo debe ser una toma de corriente eléctrica de CA. •...
5. Información importante Ventilación No cubra ni bloquee las ranuras de ventilación situadas en la cubierta del dispositivo. Cuando instale el dispositivo en un armario o en otra ubicación cerrada, deje espacio suficiente entre el dispositivo y las paredes del armario. Instalación Coloque el dispositivo sobre una superficie plana, sólida y estable con capacidad para soportar el peso de al menos 3 dispositivos.
Barco. La norma RoHS de China continental está incluida en la norma MCV del Ministerio de industria de información de China, en la sección “Requisitos límite de sustancias tóxicas en productos de información electrónicos”.
China continental, marcados con el logotipo de período de uso medioambiental óptimo (EFUP). El número que figura dentro del logotipo EFUP que utiliza Barco (véase la fotografía) está basado en las “Directrices generales del período de uso medioambiental óptimo para productos de información electró- nicos”...
Información de contacto de importadores Para encontrar la información sobre su importador local, contacte con una de las oficinas regionales de Barco a través de los datos de contacto disponibles en su sitio web (www.barco.com). Clase B según la FCC Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la normativa de la FCC.
5. Información importante Aviso de CEM Emisiones electromagnéticas El MDRC-1219 se ha diseñado para un uso en el entorno electromagnético (IEC 60601-1-2 4 edición) que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del MDRC-1219 deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 32
5. Información importante Prueba de inmunidad Nivel de cumplimiento Entorno IEC 60601-1-2 4 edición (2014) electromagnético: directrices Niveles de pruebas Transitorios y pulsos ±2 kV para líneas de ±2 kV para líneas de La calidad de la fuente eléctricos rápidos fuente de alimentación fuente de alimentación eléctrica debe ser la...
5. Información importante Prueba de inmunidad Nivel de cumplimiento Entorno IEC 60601-1-2 4 edición (2014) electromagnético: directrices Niveles de pruebas transmisor en vatios (W), según la información proporcionada por el fabricante del transmisor, y d es la distancia de separación recomendada en metros (m).
5. Información importante rencias electromagnéticas si mantienen una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil (transmisores) y el MDRC-1219, como se recomendó anteriormente, según la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones. Potencia de salida Distancia de separación según la frecuencia del transmisor máxima del transmisor De 150 kHz a 80 MHz...
Página 35
5. Información importante Indica que el monitor cumple las normas de KC. Indica que el monitor cumple las normas de BSMI. Indica que el monitor cumple las normas de PSE. Indica que el monitor cumple las normas de EAC. Precaución: Las leyes federales estadounidenses restringen la venta de este dispositivo a médicos cualificados para su uso, o por orden de estos.
5. Información importante Indica que este dispositivo no debe tirarse a la basura sino que debe reciclarse, según la directiva europea RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Indica la corriente continua (CC). Indica la corriente alterna (CA). En espera Equipotencialidad Conexión a tierra de protección (toma de tierra) Símbolos en la caja...
Barco NV o Barco Inc. y el licenciatario. No se autoriza ningún otro uso, la duplicación ni la divulgación de ningún producto de software Barco, independientemente de la forma en la que se realice.
Página 38
5. Información importante Luminancia calibrada 250 cd/m² DICOM Relación de contraste 1000:1 (panel típico) Tiempo de respuesta (Tr + 30 ms Tf) (típico) Color de carcasa Negro Señales de entrada de DVI (DVI-D y DVI-A) vídeo DisplayPort Puertos USB 1 x USB 2.0 upstream (endpoint) 2 x USB 2.0 downstream Requisitos de alimentación Fuente de alimentación interna (100-240 V CA, 50-60 Hz) Consumo de energía...
Página 39
5. Información importante Accesorios suministrados Guía del usuario Disco del sistema Cable de vídeo DisplayPort (2 m) Cables de alimentación Cable USB (2 m) Software de control de MediCal QAWeb calidad Garantía 3 años Temperatura operativa De 0 °C a +35 °C Temperatura de De -20 °C a +60 °C almacenamiento...
Página 40
5. Información importante Color de carcasa Negro Señales de entrada de DVI (DVI-D y DVI-A) vídeo DisplayPort Puertos USB 1 x USB 2.0 upstream (endpoint) 2 x USB 2.0 downstream Requisitos de alimentación Fuente de alimentación interna (100-240 V CA, 50-60 Hz) Consumo de energía 25 W (nominal) <...
Página 41
5. Información importante Accesorios suministrados Guía del usuario Disco del sistema Cable de vídeo DisplayPort (2 m) Cables de alimentación Cable USB (2 m) Software de control de MediCal QAWeb calidad Garantía 3 años Temperatura operativa De 0 °C a +35 °C Temperatura de De -20 °C a +60 °C almacenamiento...
Página 42
5. Información importante Color de carcasa Negro Señales de entrada de DVI (DVI-D y DVI-A) vídeo DisplayPort Puertos USB 1 x USB 2.0 upstream (endpoint) 1x USB 2.0 downstream Requisitos de alimentación Fuente de alimentación interna (100-240 V CA, 50-60 Hz) Consumo de energía 20 W (nominal) <...
Página 43
5. Información importante Temperatura operativa De 0 °C a +40 °C Temperatura de De -20 °C a +60 °C almacenamiento Humedad operativa 20 % a 80 % (sin condensación) Humedad de almacena- 10 % a 90 % (sin condensación) miento Presión en funcionamiento 70 kPa mínimo 50 a 106 kPa Presión en almacena-...
Página 44
5. Información importante Idiomas de OSD Inglés, alemán, francés, neerlandés, español, italiano, portugués (Brasil), chino (simplificado), japonés, coreano y árabe Dimensiones con soporte Vertical: 348 x 440~550 x 201 mm (An. x Al. x P.) Horizontal: 411 x 408~518 x 201 mm Dimensiones sin soporte 411 x 348 x 67 mm (An.