Garantiebedingungen; Advertencias Para La Seguridad - UCS STILE RF Manual De Uso

Actuador eléctrico de cadena
Tabla de contenido

Publicidad

Liegt der Zugang des Fensters bei einer Höhe von weniger als 2,5 m, sollten Sie im Steuerungssystem einen Notausschalter in der Nähe
des Fensters vorsehen.
Während der Montage und Demontage des Kettenantriebs die zweckmäßigen Maßnahmen treffen, um einer unbeabsichtigten Schließung
des Fensters vorzubeugen, da dies Verletzungen verursachen könnte (Stöße -Quetschungen -Schnitte -Abscheren).
Installieren Sie nie zwei Kettenantriebe an dasselbe Fenster.
Während der Verwendung des Kettenantriebs bitte folgende Hinweise beachten:
Vermeiden Sie, dass Wasser in den Kettenantrieb gelangt
Halten Sie zu den sich bewegenden Teilen Abstand, bis diese völlig stillstehen
Kontrollieren Sie mindest einmal jährlich visuell, ob das Stromkabel beschädigt ist oder keine anderen Verschleiß-Spuren zu sehen
sind
Nehmen Sie nie Eingriffe am Kettenantrieb vor. Öffnen oder demontieren Sie keine Teile desselben. Bei Störungen wenden oder
beschädigtes stromkabel Sie sich an „UCS – Ultraflex Control Systems srl".

GARANTIEBEDINGUNGEN

Die Firma Ultraflex Control Systems S.r.l. garantiert dafür, dass ihre Erzeugnisse nach allen Regeln der Kunst hergestellt und frei von Konstruk-
tions- und Materialmängeln sind.
Diese Garantie gilt für eine Laufzeit von zwei Jahren ab Herstellungsdatum und beschränkt sich auf den kostenlosesn Austausch oder die Re-
paratur des Teils das, innerhalb der vorgennanten Frist, bei uns eingeschickt wird und das von uns als tatsächlich aufgrund eines Material-
und/oder Konstruktionsmangels defekt befunden wird.
Jeder andere direkte oder indirekte Schaden ist von der Garantie ausgenommen.
Insbesondere ist von der Garantie ausgenommen und von jeglicher Haftung unsererseits ausgeschlossen (ausgenommen der, die defekten
Teile innerhalb der oben genannten Frist und zu den oben genannten Bedingungen auszutauschen oder zu reparieren) der nicht störungsfreie
Betrieb unserer Produkte, soweit dieser auf eine falsche Installation oder einen nachlässigen oder unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen
ist.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Mit der ordnungsgemälßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden.
Estas instrucciones presentan informaciones importantes para la seguridad
E
Leer detenidamente este manual (en particular las "Advertencia para la seguridad") antes de proceder con el montaje.
Guardar este manual para eventuales consultas después del montaje.
Una aplicación errónea o un montaje inadecuado pueden causar la pérdida de la funcionalidad del sistema con consiguientes daños a
cosas y/o personas.
El actuador está proyectado para aplicaciones en ventana expuestas y a batiente.
El actuador está destinado sólo para el uso en interior.
Instalar el actuador utilizando exclusivamente piezas y repuestos originales.
Temperatura de funcionamiento: -10° + 60° con la humedad relativa máxima de el 60%.
NOTAS SOBRE EL ACTUADOR
Posibilidad de conexión en paralelo para el accionamiento simultáneo de varios cerramientos.
Final de recorrido con microinterruptor (el accionamiento se suministra con la cadena convenientemente recogida y el microinterrup-
tor de final de recorrido accionado).
ATENCIÓN: para realizar la regulación del cierre de la ventana que actúa exclusivamente en las abrazadera corredera, sin necesidad de
conectar el actuador con la fuente de alimentación (ver dibujos).
Si la instalación es correcta, el actuador emite dos sonidos cortos las primeras 5 veces en que la cadena alcanza la posición de cierre. El
procedimiento de verificación se repite cada vez que se desconecta y se vuelve a conectar la fuente de alimentación.
Protección termica en caso de sobrecarga.
El actuador no necesita tener antenas externas: la antena está integrada en el interior del actuador mismo.

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD

Este actuador debe montarse exclusivamente en ventanas fuera del alcance de las personas
Prestar la máxima atención a las partes en movimiento durante la instalación: peligro de aplastamiento.
Los cerramientos a batiente debe ser equipan con compases de parada.
El actuador debe instalarlo personal especializado y cualificado.
Antes de proceder con la instalación comprobar que:
las prestaciones del actuador sean adecuadas para la aplicación prevista
los perfiles y los accesorios del cerramiento estén dimensionados adecuadamente para los esfuerzos producidos por el actuador
los accesorios del cerramiento (bisagras) y la ausencia de trabas permitan un recorrido de apertura completa
las instalaciones eléctricas existentes cumplan las normas vigentes
la alimentación eléctrica tenga las características indicadas en los datos técnicos del actuador
Antes de efectuar el conexionado eléctrico del actuador, comprobar que esté cortada la alimentación eléctrica de red.
Prever en la red de alimentación un dispositivo omnipolar de desconexión (según norma CEI EN 60335-1).
En el caso de instalación del actuador sobre hoja móvil, comprobar que el cable de alimentación no quede esforzado durante el funciona-
miento.
Si se tiene acceso al cerramiento a una altura desde el suelo menor que 2,5 mt equipar el sistema de control con una parada de emer-
gencia cerca del propio cerramiento.
Durante las operaciones de montaje y desmontaje del actuador, aplicar todas las oportunas soluciones para precaver el cierre accidental
del cerramiento que pueda causar lesiones a las personas (golpe – aplastamiento - corte ).
No instalar dos actuadores en el mismo cerramiento.
Durante el uso del actuador ajustarse a las siguientes advertencias:
evitar que penetren líquidos en el actuador
no acercarse a las partes en movimiento hasta que estén completamente paradas
comprobar visualmente, por lo menos una vez al año, que el cable de alimentación no presente desperfectos ni otros signos de
desgaste
Doc. 85405R—Rev 27/11/2018
Pag. 8
Dis. 32166/d

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido